Парадигма мракобесия: Невежество?.. Мракобесие?.. Нет. Медицинская парадигма!

Невежество?.. Мракобесие?.. Нет. Медицинская парадигма!

Фарминдустрия – искусство превращать миллиграммы в миллиарды

Герхард Кохер, публицист, основатель Швейцарского общества по политике здравоохранения

 

Сегодня мы будем обсуждать весьма непростую тему научного познания в медицине. В беседе примет участие уролог, известный врач и ученый, книгу которого «Нейроурология» мы анонсировали в ноябре прошлого года. Итак, слово доктору медицинских наук, профессору Института хирургии ТГМУ и Школы биомедицины ДВФУ Вадиму Валерьевичу Данилову.

Тема весьма необычная и даже в чем-то парадоксальная. Итак, медицинская наука. Мы не будем углубляться в вопросы, является ли медицина наукой в полном смысле слова. Однако кое-что интересное все же обсудим. Есть такое понятие – парадигма. Это устоявшаяся в научном мире модель, представление о чем-либо, определяющее направление, которое считается правильным и не подлежащим сомнению. Ну, например, миазматическая парадигма. Со времен Гиппократа считалось, что болезни передаются через миазмы – зловоние, запах, испарения. Казалось бы, почти правильно с точки зрения обывателя. Но, как ни странно, эта парадигма серьезно мешала научным открытиям и фактически приводила к человеческим жертвам, совершенно неоправданно и необоснованно. Примерами из эпидемиологии можно «засыпать» тему, как говорится, сверху до низу неограниченно… Но вы скажете, мол, это ж когда было? Давно Листер, Пастер, Кох и другие исследователи открыли, опровергли и доказали… Да, доказали и опровергли. Одну из парадигм опровергли. А мы сегодня будем говорить о другой парадигме, об одной из современных, которые наносят вред тем же обывателям простым своим существованием.

Речь пойдет о коронавирусе?

Нет, не о нем. О нем мы узнаем правду несколько позднее. Сегодня мы обсудим урологическую парадигму. На протяжении полувека существует представление о том, что во всех бедах мочеиспускания в общем-то виновен сам мочевой пузырь. И еще простата. Или оба органа сразу. Соответственно, и все лечение должно быть направлено именно на них, родимых. В связи с этим разрабатываются препараты, которые фактически не только не лечат расстройства мочеиспускания, а, наоборот, их ухудшают, но зато привязывают пациента к аптекарю и фармацевтической компании. Это известные группы препаратов, которые продвигаются фармкомпаниями и за которые ратуют на всех международных конгрессах и симпозиумах с той же яростью, с какой можно бороться только за золотую жилу или речку времен золотой лихорадки на Аляске. Но вот что интересно, так это то, что существующая парадигма идет вразрез с известными законами физиологии и биологии. Не просто не в ногу, а жестко вразрез. В итоге если тщательно и непредвзято проанализировать доклады на симпозиумах, то выяснится, что все они скорее похожи на озвученные средневековые теологические убеждения, чем на научные сообщения. Ценности в них просто нет.

В этом виноваты сами врачи? Неграмотность и незнание?

Отнюдь нет. Врачи тут ни при чем. В этом следует искать проявление коммерциализации медицины. Хороший препарат в рекламе не нуждается. Впрочем, как и многое хорошее в нашей жизни. Здесь же совсем другая ситуация. Врача только лишь системно обманывают, заставляют думать так, как это выгодно коммерсантам. Это, конечно, очень простое объяснение. На самом деле все значительно интереснее. Например, проводятся научные исследования, но дизайн, или, другими словами, замысел исследования таков, чтобы доказать нужный факт. А при этом скрыть всю картину. В советское время был анекдот, когда «ученый на основании обнаружения одной белой вороны в своей диссертации доказал отсутствие черных ворон в природе. Потом выяснилось, что это была не ворона, а чайка. Но ученый имеет право на ошибку».

Так мы сейчас свидетели такого анекдота?

Почти. Только анекдот получается несмешной. Расстройства мочеиспускания в популяции доходят до 15-20%! А это уже не статистика, это очень большой бизнес. Не неграмотность и незнание, а коммерческий проект. Очень перспективный, кстати, проект. Не стараюсь стать пророком, но именно это обстоятельство и разрушит парадигму. Дело в том, что за эти полвека уже накопилось столько противоречий и нестыковок, что парадигма начинает разрушаться прямо «по ходу». Сами врачи, работая в обычных поликлиниках и больницах, приезжая на симпозиумы, начинают задавать неудобные вопросы. Но интересен ответ со стороны наших ученых мужей. Его приведем, можно сказать, дословно: «Так написано в клинических рекомендациях, значит, их надо соблюдать!» И все, нечего больше спрашивать.

Все значительно хуже, чем кажется?

Нет, не все так плохо. На самом деле все это будет сметено, но только при одном условии: если в России наконец начнет финансироваться наука. Вот тогда начнут прорастать идеи и пробиваться здравые направления. В чем-то снова повторится история. Парадигма Гиппократа была уничтожена натиском науки в период XIX века, несмотря на все возражения ее сторонников и церкви. Сила науки в том, что один ученый может перевернуть мир, сломать любую устоявшуюся парадигму и победить. Число противников значения не имеет. Но только если наука будет востребована и будет финансироваться. Пока мы видим совсем обратное, и было бы даже странным, чтобы парадигмы типа вышеприведенной были бы «не в почете». Согласитесь, что при отсутствии научного оборудования, возможности проведения исследования с корректным дизайном и публикации в журналах бесплатно (кстати, очень и очень недешевое занятие) говорить о том, что доминирующая парадигма сама уступит место… Вот точно ненаучная фантастика. Нет, будет иначе.

Есть реальный план?

Да. Есть, и он уже реализуется. В прошлом году мы опубликовали монографию «Нейроурология», в которой описали слабые стороны существующей парадигмы. Но при этом, не ограничившись критикой, раскрыли патогенез расстройств мочеиспускания, причем в деталях и подробностях. А чтобы нас не обвинили в том, что все это «сами придумали и не доказали», привели очень большое количество публикаций, которые опровергают «общепринятые концепции», причем фундаментально. Сделав анализ проблемы, затем описали тонкости урологических заболеваний и объяснили все «неизвестные стороны», которые существующая парадигма сделать не в состоянии. Разумеется, мы прекрасно понимаем, что современное мракобесие поддерживается деньгами, но вместе с этим вполне обоснованно считаем, то дни мракобесия сочтены.

Любой кризис, даже такой странный и бесконечный, как в России, должен будет привести к смене парадигмы.



Мракобесие, мракобес — История слов

В.В. Виноградов

МРАКОБЕСИЕ, МРАКОБЕС

Проф. И. А.  Бодуэн де Куртенэ выдвигал такой методологический принцип в области языкознания: «Специальные исследования, основанные на обособленных, отдельных фактах, могут только тогда принести какую-нибудь пользу, когда они совершенно всесторонне, по всем правилам научного метода, в связи с целым строем языков, в которых эти факты замечены. Но какое может иметь значение пересаживание с грядки на грядку наобум наскоро подмеченных явлений и усердное повторение одних и тех же, причем не доказанных общих положений» (Рецензия на исследование А.  Кочубинского: «К вопросу о взаимных отношениях славянских наречий», Казань, 1879, с. 41). Это требование приобретает особенную силу при изучении истории слов. Семантические процессы в истории русской лексики должны быть согласованы с общими закономерностями истории русского языка, истории других славянских языков, а также истории западноевропейских языков. Исследование происхождения и употребления слов

мракобесие и мракобес может представить убедительное обоснование этих общих методологических соображений.

Слова мракобес, мракобесие и по значению и по употреблению тесно связаны с областью публицистического стиля. Словом мракобесие в русской литературе, и особенно в публицистике, с середины XIX в. клеймят слепую вражду к прогрессу, к просвещению, ко всяким передовым идеям. Мракобесие – это более яркое, резкое, непринужденно выразительное обозначение того же явления, для которого у нас есть и интернациональный термин:

обскурантизм. Мракобес – носитель мракобесия, враг прогресса, обскурант.

Экспрессивная окраска этих выражений отвлекает наше внимание от странности их морфологического состава. При наших усилиях сосредоточиться на их этимологических элементах – первая часть этих слов не вызывает никаких сомнений и затруднений, вторая же – воспринимается лишь как аффективный, резко отрицательный придаток, который напоминает о словах беситься, бешенство и т. п. Однако смысловая связь составных элементов мрак-о-бес-ие, мрак-о-бес остаются с точки зрения современного языкового сознания непонятными, необъяснимыми. Других живых сложных слов, которые содержали бы тот же элемент -бес и с более или менее однородным значением, в русском языке нет. Может показаться, что слова мракобесие, мракобес

– церковно-славянского происхождения и сложились или в церковной письменности, или в среде духовенства. Они напоминают мрак бесовский. В «Рiечнику из книжевних старина српских» Даничича помещена такая цитата из памятников средневековой сербской письменности: «разьгнавь мракь тьмныихь бѣсовь». Ср. в Нестеровом Житии Феодосия (л. 11): «Омрачениемь бѣсовьскымь сдце покръвено имыи» (Срезневский, 2, с. 1119). Нетрудно указать и на факты (правда, довольно поздние) употребления слова мракобесие в среде русского духовенства с очень своеобразным значением, несколько близким к мраку бесовскому. Например, очень любопытен рассказ Д.  А.  Хилкова (в письме к Л. Н.  Толстому от 1 августа 1891 г.) о встрече со священником И. И. Сергеевым (Кронштадтским), любившим часто повторять слово мракобесие. «Это, – говорит, – гордость, мракобесие и т. д.». «Он разразился целым потоком слов в обличение моего невежества, гордости,
мракобесия
» (Летописи Гос. лит. музея, кн. 2, с. 115). Однако здесь, несомненно, вторичное, позднее переосмысление слова мракобесие в соответствии с церковной мифологией и идеологией. Можно указать и другие, правда, тоже поздние, примеры такого же использования слова мракобесие. В юмористическом журнале «Искра» (1862, № 1) была помещена карикатура Н.  А. Степанова, изображающая русских журналистов того времени. Между прочим, здесь, на переднем плане, был представлен известный реакционер, редактор «Домашней беседы» В. И. Аскоченский, спускающийся в люк или в колодец, к которому прикреплена надпись: «Спуск в мракобесие».

Попытка возвести слова мракобесие, мракобес непосредственно к тому церковно славянскому лексическому фонду, который отражается в древнерусских культовых, философских, исторических и научно-технических памятниках раннего и даже позднего средневековья, не может быть обоснована реальными фактами истории русского языка. Слов

мракобесие и мракобес нельзя найти в «Материалах» И. И. Срезневского. Они не встречаются в древнерусских и югославянских памятниках XI – XVI вв. Они не указываются и в лексикографических трудах XVI – XVII вв. В русском литературном языке XVIII в. эти слова не употреблялись. Никто не нашел и не может найти их ни в одном литературном тексте XVIII в. Они не были зарегистрированы ни одним из академических словарей русского языка: ни словарями Академии Российской (1789–1794 и 1806–1822), ни словарем 1847 г. Больше того: слова мракобесие, мракобес не счел нужным поместить в свой словарь или проглядел их В. И. Даль: их мы не найдем в его «Толковом словаре». Характерно, что слово мракобесие не отмечено в Справочном словаре Чудинова (СПб., 1901). Лишь в «Полном русско-французском словаре» Н.  П.  Макарова (СПб.,  1867) в соответствие французскому
ignorantisme
sm. зарегистрировано слово мракобесие как синоним искусственно сочиненного мраколюбия188.

Есть твердые основания утверждать, что слово мракобесие возникло раньше, чем мракобес, и вошло в русский литературный обиход только в первой четверти XIX в. Позднее широкому распространению слова мракобесие в русском публицистическом стиле сильно содействовало следующее место из знаменитого письма В. Г. Белинского к Гоголю (1847) по поводу «Выбранных мест из переписки с друзьями»: «Проповедник кнута, апостол невежества, поборник обскурантизма и мракобесия, панегирист татарских нравов – что Вы делаете?.. Взгляните себе под ноги: ведь Вы стоите над бездною».

Итак, в 40-х годахXIX в. слово мракобесие в кругах русской революционно настроенной, передовой интеллигенции, наряду со словом обскурантизм, выступает как один из едких, презрительных антонимов прогресса, демократической свободы и любви к просвещению. Любопытен в стиле письма Белинского самый синонимический параллелизм терминов: мракобесие и обскурантизм. Известно, что появление слова obscurantisme во французском языке датируется двадцатыми годами XIX в. (1823  г.)189. В русском литературном языке 30–40-х годов это слово уже успело укрепиться. Очевидно, к тому времени и его русский синоним – слово мракобесие – уже успел получить довольно широкое распространение. Но как могло сложиться в это время слово мракобесие? Были ли в семантической системе русского языка первой трети XIX в. благоприятные условия для такого словосложения? Есть ли доказательства продуктивности или вообще живого сознания словоэлемента -бесие в ту эпоху? Можно ли указать какие-нибудь морфологические параллели? И не правильнее ли видеть здесь оживление или активизацию давних церковнославянизмов? В самом деле, если исходить из этимологического состава слова мракобесие, то – бесие легче всего понять как церковнославянский эквивалент греческого μανíα (ср. французское manie). Тогда первоначальное значение слова мракобесие должно быть истолковано как «неистовая страсть, болезненное влечение к мраку», «бешеная любовь мрака». Перевод –μανíα через -бѣсие укрепился под влиянием древнецерковнославянской традиции в русском литературном языке уже в XI в. Академик В.  М. Истрин указал в языке русского перевода «Хроники Георгия Амартола» такие кальки: идолобѣсование149, 23; 167, 6; 437, 24; идолобѣсовьствие 61, 24;63, 24; идолобѣсье311, 8 εíδωλομανíα; моужебесовьствие 305, 2 ανδρομανíα. Таким образом, не позднее середины XI в. наметились три варианта для перевода – μανíα: бѣсие, бѣсование, бѣсовьствие. Словами бѣсовьствие, бѣсование греческое μανíα переводилось и само по себе, вне словосложения, непосредственно, (см. бѣсовьствие μανíα; там же, с. 231), бѣсие же как отдельное слово не отмечено; оно встречается лишь в кальках греческих сложных слов. В языке древнерусской письменности, носящей яркий отпечаток старославянского книжного языка, встречается еще некоторое количество сложных слов, содержащих во второй части -бѣсие. В «Материалах» И. И. Срезневского указано слово чрѣвобѣсие – «обжорство, объяденье». Иллюстрации его употребления приводятся из русских памятников XV – XVI вв. Например, в «Сборнике Кирилло-Белозерского монастыря XV в.»: «Начало страстемь чревобѣсiе: вещь огню дрова, вещ же чревобѣсiю брашна» (Срезневский, 3, с. 1537). В «Словаре церковнославянского языка» Востокова находятся слова – грътанобѣсиеπολυφαγíα, edacitas; грътанобѣсьникъλαρυγγιτ ς, vorator; идолобѣсиеιδωλομαωíα, insanus idolorum cultus ant.; ср. синоним идолонеистовьствоιδωλομανíα; идолонеистовьствоватиιδωλομανεĩν (Востоков, Сл. ц-сл. языка, 1, с. 94, 145). В словарь 1847 г. включены те же слова. Слово гортанобесие считается церковным и определяется так: «Пресыщение, объядение, обжорство. Послед. св. Причащ.» (1, с. 281) (т. е. слово встречается в церковной службе, называемой «Последование святого причащения»). В этом же словаре указано: «ИдолобесиеЦерк. бесноватое, неистовое почитание идолов. Тму идолобѣсия от людей твоихъ отгнавъ, всехъ научилъ еси взывати: слава силе твоей, Господи. Минея мес. Апр. 26» (там же, 2, с. 161). «Чревобесие… Церк. Пресыщение, объядение, обжорство» (там же, 4, с. 443). Все эти слова были довольно употребительны в высоком славянском стиле русского языка до XVIII в. Так, слово гортанобѣсiе и чревобѣсiе свойственны языку известного писателя конца XVII – начала XVIII в., Кариона Истомина (см.  Браиловский, с. 375). Позднее они переходят в архивный фонд русского общелитературного языка. Более или менее активными они остаются лишь в церковно-богословском языке, но и здесь нередко сопровождаются толкованиями. Так, архиепископ Иннокентий гортанобесие объяснял так: «Отрыжка и икота от пресыщения и обжорства» (Русск. старина, 1879, 26, сентябрь, с. 138).

В русском литературном языке начала XIX в. слова гортанобесие и чревобесие чаще всего применяются иронически. Например, у В. А. Жуковского: «Компонист различных музыкальных чревобесий» (Изв. ОРЯС АН, 1911, 16, кн. 2, с. 26). Слово же гортанобесие даже у Н.  И.  Надеждина, воспитанника духовной школы и выходца из среды духовенства, употребляется не в своем первоначальном, церковно-книжном значении, а подвергается индивидуальному и несколько искусственному переосмыслению: им клеймится пристрастие к чужим языкам. «Богатые сокровища нашего языка, теряющегося своими корнями в неистощимом руднике языка славянского – благодаря гортанобесию, слывущему у нас вкусом гостиных – предаются спокойно в добычу рже и тлению» (Козмин Н.  К. Надеждин Н.  И. Жизнь и научно-литературная деятельность. 1804–1836//  Зап. ист. фил. ф-та СПб., ч. 11, 1912, с. 94). В академическом «Словаре русского языка» приводится еще слово женобесие – «похотливость, плотская страсть, непомерное женолюбие» (сл. Грота – Шахматова, т. 2, вып. 2, с. 351). Слово это взято из «Толкового словаря» В. И. Даля; примеров его литературного употребления нет. Возможно, что это позднее церковное новообразование. Ср., впрочем, старинный церковнославянизм – женонеистовство,о котором в словаре 1847 г. говорится: «Непомерная склонность к женщинам: похотливость. Нечестивым женонеистовством подстрѣкаем, отсѣче главу Предтечеву (Мин. мес. авг. 29)» (1, с. 404).

Вникая в историю этой группы слов, легко убедиться в том, что она представляет собою старый продукт церковно-книжной переводной письменности. Это все кальки греческих сложных слов, типичных для богословско-нравоучительного жанра древнерусской литературы. Возможно, что некоторые из этих церковнославянизмов (например, гортанобесие, чревобесие) образованы в период так называемого второго югославянского влияния. О том, что в XVI – XVII вв. в русском литературном языке, а также в югославянских языках -бѣсие осознавалось как продуктивный словоэлемент, может быть, свидетельствует слово чужебесие в языке Ю. Крижанича (перевод греческого ξενομανíα). В «Истории русской словесности» Порфирьева можно найти изложение мыслей Ю. Крижанича (Русское государство в половине XVII века, М., 1859, ч. 2, с. 41) о ксеномании или чужебесии: «Неисчислимы бедствия и срамоты, какие терпел и терпит весь наш народ от чужебесия, т. е. от того, что мы чрезмерно доверчивы к иноземцам и допускаем их делать в своей земле все, что они хотят» (1, с. 678). Но при настоящем положении изучения древнерусского литературного языка разграничить разные лексические пласты в составе этой небольшой группы слов очень затруднительно. Несомненно одно, что в течение XVIII в. новых сложных слов со второй частью -бесие не возникало. Больше того: сознание этимологического состава и смыслового взаимоотношения частей в таких словах, как гортанобесие и чревобесие, было уже наполовину утрачено к тому времени даже в среде книжно образованных людей. В «Русском словотолке», приложенном к «Книге писмовник» Н.  Курганова (1777. Во Граде Святого Петра) слово чревобѣсiе подвергается толкованию и объясняется: «чревонеистовство» (с. 456).

Таким образом, до начала XIX в., до первых его десятилетий, этот тип образования сложных слов является непродуктивным. Но с 10–20-х годов XIX в. -бесие становится активной формантой, с помощью которой в русском бытовом и литературном языке производится много слов. Вот иллюстрации. В письме П.  А. Корсакова к М. Н. Загоскину от 18 мая 1824 г. читаем: «Ты сам так удачно пустился в стихобесие (métromanie)» (Русск. старина, 1902, август, 355). В Дневнике А. В.  Никитенко (под 9 февраля 1827 г.) записано: «Часть студентов учится только для аттестата, следовательно учится слабо. Конечная цель их не нравственное и умственное самоусовершенствование, а чин, без которого у нас нет гражданской свободы. В виду последнего обстоятельства, конечно, нельзя слишком строго к ним относиться, да и не к ним одним, а и ко всем, одержимым у нас страстью к чинам, которую Бутырский (профессор Петербургского университета. – В. В.) метко называет чинобесием» (Русск. старина, 1889, апрель, с. 108). У А. А.  Бестужева-Марлинского в повести «Фрегат ”Надежда“» встречается слово книгобесие: «Я чихал от пыли старины, я протирал себе глаза, я проклинал и книгопечатание и книгобесие» (ч. 7, с. 114). Известно, что М.  И. Глинка в 30–40-х годах страсть русского общества к итальянской музыке называл итальянобесием. Об этом читаем, например, в «Воспоминаниях» Ф.  М. Толстого: «А слыхали ли вы, – вдруг воскликнул он (Брюллов. – В. В.), – указывая на меня, – вот этого господина? Присутствующие переглянулись, а М. И. (Глинка. – В. В.) отвечал с улыбкой: ”Еще бы! мы с ним певали неоднократно и даже италиянобесновались“» (Русск. старина, 1871, 3, с. 441). Ср. «Тут, на беду мою (в 1843-м году), наехали к нам первоклассные итальянские певцы, и весь Петербург предался, как выражался Глинка, ”итальянобесию“» (там же, с. 447). В языке Герцена форма -бесие была живым словообразовательным элементом. Так, в его дневнике находим под 18 ноября 1842 г.: «Был на днях у Елагиной – матери если не Гракхов, то Киреевских. Видел второго Киреевского. Мать чрезвычайно умная женщина, без цитат, просто и свободно. Она грустит о славянобесии сыновей. Между тем оно растет и растет в Москве. Чем кончится это безумное направление, становящееся костью в течении образования? Оно принимает вид фанатизма мрачного, нетерпящего» (2, с. 242). Под 14 августа 1844 г.: «Аксаков мое москвобесие довел ad absurdissimum» (там же, с. 373). В 1845 г. В. А. Соллогуб написал водевиль «Букеты или Петербургское цветобесие», который и был поставлен на сцене Александрийского театра (см. Панаева 1933, с. 44). В академическом словаре находится слово кнутобесие, «искусственное», по мнению редактора проф. Д.  К. Зеленина. Оно определяется так: «Слишком частое употребление кнута, злоупотребление кнутом». Приводится пример из Нижегородского сборника: «Камнем преткновения служили мне только всегда извозчики, особенно когда обрываешь их за бесшабашное кнутобесие» (сл. Грота – Шахматова, т. 4, вып. 4, с. 1184). В книге С.  Любецкого «Панорама народной русской жизни» находим слово плясобесие: «Вот и здесь рассказывают, проживает какой-то Немчин из Французов, на вид такой прежалостный мусье, а ногами выкидывает, изволишь видеть, такие узоры!.. И скольких из наших братий, аршинников, батист-декосов, соблазнил он, окаянный, сколько сударев-закликал обучил он плясобесию» (с. 89).

В это-то время – в первые десятилетия XIX в. – и на этом историко-языковом фоне появляется и слово мракобесие. Можно догадываться о тех причинах, которые привели к оживлению форманта -бесие и к словообразованию целой серии новых сложных слов на -бесие. Толчок к этому движению был дан распространением интернациональных терминов, содержащих во второй части – manie. Известно, что в эпоху французской буржуазной революции сложные образования с -таniе были очень продуктивны. Это отмечает, между прочим, Макс Фрей (Max Frei), указывая на такую цепь новообразований во французском языке этой эпохи: clubinomanie, épiscomanie, francomanie, patrimanie, prussiomanie, républicomanie и т. д. 190.

Усвоение русским языком слов вроде метромания, балетомания и т. п., вызвало к жизни и иронический перевод -таniе через книжно-славянское -бесие (ср. беситься). В этом смысле очень показательно в письме П. А. Корсакова к М. Н.  Загоскину от 18 мая 1824 г. пояснение слова стихобесие француским métromanië «Ты сам так удачно пустился в стихобесие (métromanie)» (Русск. старина, 1902, август, с. 355).

Слово мракобесие, выражавшее протест против обскурантизма, самодержавия и реакционных общественно-политических идей и настроений, зародилось в кругах передовой, революционно настроенной интеллигенции конца 10-х годов XIX в. В слове мракобесие, в его структуре и его экспрессии нашли яркое выражение революционные настроения русского передового общества, подготовившие восстание декабристов. В журнале «Сын Отечества» напечатано такое письмо к издателю этого журнала:

«Издавна упражняясь в переводе иноязычных книг, книжек и листочков на язык Российский, не приобрел я от того никакой прибыли, и потому решился впредь переводить одне Комедии и Драмы. К сему побудил меня более следующий случай. В Париже живет теперь один из свойственников моих друзей; он пишет ко мне, что там вышла новая Комедия: Les Ultras, ou la manie des ténèbres, о чем написано было и в газетах. Комедию сию, как из письма свойственника моего видно, представлять в Парижских театрах запрещено, но она напечатана и продается свободно. В одну неделю в Париже продано сей Комедии до двадцати тысяч экземпляров. Представьте себе, какую я могу иметь прибыль, ежели в Русском переводе продано будет хотя половинное экземпляров число! Но чтоб пуститься переводить сию Комедию с осторожностию, обращаюсь я к вам с просьбою напечатать сие мое письмо в издаваемом Вами журнале, дабы кто другой не сунулся прежде меня переводить сию Комедию, и я тем не лишился бы ожидаемой от продажи перевода моего прибыли. Переводом моим я не замедлю, и примусь за оный тотчас по получении оригинала, который свойственник мой обещал мне прислать при первом случае. Вам известно из газет, что первое лицо помянутой Комедии есть маркиз Этеньуар. Северная Почта удачно перевела название Комедии La manie ténèbres, мракобесие; но Маркиза Этеньуара оставила она без перевода. Я обращаюсь и в сем случае к вам, почтенный и мракобесием не зараженный Сын любезного Отечества, с убедительною просьбою разрешить меня, какое имя приличнее будет дать Маркизу Этеньуару на Русском языке. Вот четыре имени: Гасильников, Гасителев, Погашенко и Щипцов. Прошу избрать одно, и я избранию вашему последую». Слово гасильник с экспрессией публицистического стиля в значении «враг просвещения» также укрепляется в русском литературном языке с 20–30-х годов. Но так как названия орудий действий с суффиксом -льник(светильник, рубильник и т. п.) не развивали в себе значений действующего лица, то слово гасильник в этом значении с 50–60-х годов XIX в. уступило место слову гаситель.

«Парижский мой корреспондент пишет ко мне, что Французское Мракобесие напечатано прекрасно и с виньетом, на коем изображен ползущий назад рак, около которого стоит несколько свеч погашенных и дымящихся; подле рака сидит Маркиз Этеньуар, имея в правой руке щипцы, а левою рукою переворачивая груду сжигаемых им книг, от дыма коих он весь закоптел». (Ср. у Грибоедова в «Горе от ума»:

Фамусов:

Уж коли зло пресечь:

Забрать все книги бы да сжечь.

(д.  3, явл21)].

«Эпиграф на заглавном листе следующий:

Tu les brûles, Jerome, et de ces condamnés

La flamme en mȎclairant noircit ton vilain nez.

(Voltaire, Ep.au Roi de Dan.)

Свойственник мой сам стихотворец и написал эпиграф Русской к моему переводу:

Во мраке ползай ты; но не ползи вперёд;

Свет ясен впереди, а раку свет во вред.

Он советует мне и при переводе моем выгравировать ползущего рака и поместить его эпиграф при сем виньете.

Я повторяю просьбу мою о напечатании в Журнале вашем сего моего письма с мнением вашим, какое имя дать Маркизу Этеньуару в Русском переводе.

Ваш покорный слуга

Петр Светолюбов

Москва, 2 Января 1819.

(Сын отечества, ч. 51, с. 125–128).

На это письмо был дан ответ.

«Ответ

Благодаря почтенного Господина Светолюбова за его доверенность, откровенно признаемся, что нам ни одно из предложенных им Руских прозваний Маркиза Этеньуара не нравится. Мы, с своей стороны предлагаем ему также четыре, и крайне обрадуемся, если он выберет которое-нибудь из них: Барщин, Рабовский, Поклоненко и Погасилиус.

Изд. С. О

(там же, с. 128).

Кто из русских писателей начала XIX в. скрывался под псевдонимом «Петр Светолюбов», трудно сказать. Возможно, что это был Бестужев-Марлинский. Во всяком случае, слово мракобесие, возникши как перевод французского la manie des ténèbres,начиная с 20-х годов XIX в., распространяется в языке передовой интеллигенции. По-видимому, особенно возросло употребление этого слова в 30–40-е годы. Понятно, что применение его Белинским должно было сильно поднять, повысить его актуальность. Вслед за Белинским, им начал пользоваться в своих литературных произведениях весь кружок Белинского, а затем и вся передовая русская критика 50–60-х годов XIX в. К 60-м годам это слово входит в норму литературной лексики. Вот примеры употребления слова мракобесие в языке писателей 50–60-х годов. У И. С. Тургенева в статье «По поводу ”Отцов и детей“» (1868–1869): «…В то время, как одни обвиняют меня в оскорблении молодого поколения, в отсталости, в мракобесии… – другие, напротив, с негодованием упрекают меня в низкопоклонстве перед самым этим молодым поколением». У Ап. Григорьева в «Моих литературных и нравственных скитальчествах»: «Другой, хоть и ограниченный, но действительно даровитый человек, принадлежавший даже и не к кружку «Московского вестника», а к тесно театральному, солидарный притом всю жизнь с мракобесами, с петербургским славянофильством, происшедшим от весьма, впрочем, почтенного человека, адмирала Шишкова, – Загоскин еще не издал своего «Юрия Милославского», а был известен только как писатель комедий» (Григорьев Ап., Воспоминания, с. 107). Ср. у него же в «Плачевных размышлениях о деспотизме и вольном рабстве мысли»: «Он – чистый ”père Duschêne“ мракобесия» (там же, с. 345). См. также в письме Ап. Григорьева к Н. Н.  Страхову от 12 декабря 1961 г.: «Вот чего я не пойму и не могу до сих пор забыть, это – неудовольствие на меня редакции «Времени» за то, что я серьезным тоном говорил о направлении Мракобесия» (там же, с. 478–479). У Н. С. Лескова в «Полунощниках» (в мещанском сказе): «Он воздвиг плечами и говорит: ”Это ужас, какая у вас непоследовательность!“ А она отвечает, что для спасения человека можно сделать и непоследовательность. Просто мракобесие. Вы, может быть, и собственности не хотите иметь? » (гл. 11, с. 192).

В сатирической идиллии Пр. Знаменского «Полезное чтение»:

Надо мною мракобесия

Тяготела суета

И блуждал, как в темном лесе я,

До Успенского поста

Но, во дни поста Успенского,

Я внимательно читал

Господина Аскоченского

Назидательный журнал.

Чудо в очью совершилося:

Стал я духом юн и смел;

Пелена с очей свалилася –

И внезапно я прозрел.

(Искра, 1859, № 42, с. 423).

Михельсон в своем сборнике «Русская мысль и речь» (1912), отметил слово мракобесие лишь у Б. Маркевича в мемуарном очерке «Из прожитых дней»: «В русской печати известного пошиба и до сих пор можно встретить это имя (Иван Яковлевич) (юродивого Ивана Яковлевича Корейши. – В. В.), когда заходит речь о легендарном мракобесии Белокаменной» (с. 442).

Яркая экспрессивность и идейная насыщенность слова мракобесие делали его самым веским, устойчивым и влиятельным образованием среди слов на -бесие. Все эти слова, кроме слова мракобесие, оказались недолговечными. Многие из них исчезли так же быстро, как породившая их мода (например, цветобесие, стихобесие, славянобесие, москвобесие и т. п.). Некоторые так и остались явлениями индивидуального стиля. Лишь слово мракобесие глубоко проникло в семантический строй русского литературного языка и укоренилось в нем. Оно во второй половине XIX в. порождало индивидуальные новообразования по своему образцу. Так, М. М. Стасюлевич писал В. А. Арцимовичу (от 16/28 июля 1891 г.): «А как Вам нравится тот зуд, который охватил теперь наш ко всему истинно хорошему равнодушный Петербург, распевающий марсельезу, с разрешения высочайшей власти, и не чувствующий, сколько во всем этом глупо-комичного. Истинное франкобесие! – новая форма того же мракобесия» (Стасюлевич и его совр., 4, с. 293–294). Но наряду с этим, наблюдается и забвение не столько морфологического состава слова мракобесие, сколько семантико-синтаксического соотношения его элементов. Показательно в этом отношении комическое словечко чертобесие, промелькнувшее в одном из ранних юмористических рассказов А. П. Чехова – «Восклицательный знак»: «”Что за оказия! Сорок лет писал и ни разу восклицательного знака не поставил… Гм!.. Но когда же он, чёрт длинный, ставится!“.

Из-за ряда огненных восклицательных знаков показалась ехидно смеющаяся рожа юноши-критика. Сами знаки улыбнулись и слились в один большой восклицательный знак. Перекладин встряхнул головой и открыл глаза.

”Чёрт знает что… – подумал он. – Завтра к утрене вставать надо, а у меня это чертобесие из головы не выходит… Тьфу! Но… когда же он ставится? Вот тебе и привычка!“».

Не подлежит сомнению, что слово мракобес является вторичным образованием от мракобесия. Доказательством этого служит прежде всего изолированность слова мракобес. Очевидно, оно возникло тогда, когда все другие сложные слова на -бесие уже были утрачены, вымерли, или, во всяком случае, уже выветривались. Иначе естественно было бы ожидать таких образований, как стихобес, кнутобес, славянобес, москвобес и т. п. Только к слову мракобесие – острому, значительному и экспрессивному – было создано соответствующее обозначение лица. А в таком слове была большая нужда: необходимо было заклеймить не только мракобесие, как общественное бедствие, но и лиц, распространявших его, поборников и апологетов мракобесия. О позднем появлении слова мракобес свидетельствует и структура его. В слове мракобес морфема -бес обозначает «лицо, до безумия, неистово, маньакально привязанное к чему-нибудь, отстаивающее что-нибудь». Между тем, французское -тапе никогда не переводится через словоэлемент -бес. Возможность непосредственного образования -бес от беситься невероятна (ср. соотношения: скороход и ходить, водовоз и возить, волкодавдавить и т. п.). Слово же бес в его традиционном, демонологическом значении также не могло включиться в состав сложения мракобес: получилось бы значение – «бес мрака» или «мрачный бес». Кроме того, при широком употреблении слова мракобесие в русском литературном языке с 30–40-х годов XIX в. мракобес почти не встречается до самых 60-х годов (см. выше об употреблении его в языке Ап. Григорьева). Это необычное образование, не имеющее параллелей в истории русского словопроизводства, оказалось возможным в силу яркой экспрессивности слова мракобесие. Слово мракобес возникает как каламбурное, ироническое, как клеймо, символически выражающее общественную ненависть своей уродливой формой.

Опубликовано в «Докладах и сообщениях Института русского языка АН СССР», вып. 2 (М.; Л., 1948) вместе со статьей «Лить, отливать пули» под общим названием «Из истории русской литературной лексики».

Кроме машинописи (копии с оттиска опубликованной статьи), в архиве сохранилась неполная рукопись на листках разного формата (из 32 листков 2 отсутствуют). Кроме того, в архиве есть дополнения и иллюстративные примеры на небольших листках и словарных карточках. Текст статьи очевидно создавался в разное время: в нем много вставок и добавлений. В настоящей публикации статья открывается одной из таких выписок – цитатой из рецензии Бодуэна де Куртенэ на исследование А.  Кочубинского. Косвенное отношение к истории слова мракобесие имеют также следующие выписки: 1. Цитата из сочинения Е. Станевича о художественной функции производных слов: «За коренными словами должны следовать производные, а потом уже сложные. Так, напр., слова светоносный, златовидный, буемудрый, твердокаменный, молниеносный и множество других обогащают, украшают язык наш и могут употребляться искусными писателями с великою приятностию, красотою и силою» (Евстафий Станевич. Рассуждение о русском языке, ч. 2, СПб., 1808, с. 34). 2. Цитата на употребление глагола богобесноваться: «За право наказания вступились бы, à la langue, люди получше подкованные, чем богобеснующиеся квакеры и фельетонные святоши» (Герцен, Былое и думы, 14, с. 493). 3. Пример из «Записок охотника» Тургенева: «В жизни его остались для меня… темные места, места, как выражаются книжники, покрытые глубоким мракомнеизвестности» (Певцы).

Здесь печатается по машинописи, сверенной и уточненной по рукописи, с внесением фрагментов рукописи, а также ряда необходимых поправок и уточнений. – В.  П.

Мракобесие — это… Что такое Мракобесие?

  • мракобесие — мракобесие …   Орфографический словарь-справочник

  • мракобесие — реакционность, обскурантизм, ретроградство. Ant. прогрессивность Словарь русских синонимов. мракобесие см. реакционность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З …   Словарь синонимов

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, мракобесия, мн. нет, ср. (публиц.). Деятельность, взгляды мракобесов; вражда к просвещению. Фашистское мракобесие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, я, ср. Взгляды и поведение мракобеса. | прил. мракобесный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МРАКОБЕСИЕ — См. МРАКОБЕС В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • Мракобесие — враждебное отношение к человеку иной культуры и веры, фанатичное и беспощадное утверждение своей веры. Мракобесие как качество личности есть духовный мрак, неприятие инакомыслия, отсутствие элементарной грамотности, непросвещенность. Мракобесие… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • мракобесие — (иноск.) вражда к просвещению, стремление к мраку (духовному) Ср. В русской печати известного пошиба и до сих пор можно встретить это имя (Иван Яковлевич), когда заходит речь о легендарном мракобесии Белокаменной… Маркевич. Из прожитых дней. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мракобесие — Мракобѣсіе (иноск.) вражда къ просвѣщенію, стремленіе къ мраку (духовному). Ср. Въ русской печати извѣстнаго пошиба и до сихъ поръ можно встрѣтить это имя (Иванъ Яковлевичъ), когда заходитъ рѣчь о легендарномъ мракобѣсіи Бѣлокаменной… Маркевичъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Мракобесие — ср. разг. сниж. Крайне враждебное отношение к прогрессу, просвещению, науке; обскурантизм, реакционность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мракобесие — мракобесие, мракобесия, мракобесия, мракобесий, мракобесию, мракобесиям, мракобесие, мракобесия, мракобесием, мракобесиями, мракобесии, мракобесиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Либеральное мракобесие. — StepanR — LiveJournal


    http://ru.wikipedia.org/wiki/Обскурантизм
    определение
    Обскуранти́зм (мракоб`есие) — враждебное отношение к просвещению, науке и прогрессу.

    Мракобесие — вольный перевод на русский язык термина «обскурантизм» (латинское obscurans — «затемняющий»)…

    Статья написана как дорполнение к этой:
    http://stepanr.livejournal.com/6442.html

    Так как там где описывал разговор с либералом обещал рассказать о типах психологического мракобесия(есс-но в моём субъективном понимании). То делаю это.
    Дело в том, что существует 2 типа мракобесия(как минимум).

    Оба типа мракобесия являются патологией.

    Для того, чтобы понять суть этих типов мракобесия необходим понять совокупность 3 простейшие философских категорий:
    Веры. Познания. И знания.

    Вера – это некритичная убеждённость.
    Знание – это критичная убеждённость(убеждённость на основе проверки результатом).
    Вера преобразуется в знание в процессе познания.
    (если вам это интересно вера это отражение информации/духа в сознании, а знание отражение материи в сознании. И в отличие от реальной жизни в сознании вера(информация) умеет перетекать в материю(знания), после чего эти изменения могу транслироваться в реальную жизнь посредством человеческого труда)

    Существует 2 способа получения-порождения знаний.
    1. Так выглядит процесс получения знаний(психотип «учёный»):
    вера->познание->знание.
    пример:
    1. Учёный верит в свою теорию, но доказать её не может. Вера рождает волю.
    2. Воля рождает действие: эксперимент по проверке теории. Это и есть процесс познания.
    3. В результате эксперимента учёный получает знание: верна его теория или нет.

    2. А вот как выглядит альтернативный процесс получения знаний(психотип «верующий»):
                           _ → знание2
                         /
    вера -> |ППД| → знание1
                         \ _
                             → знание3
    ППД это «Призма Преломляющих Догматов». Например, некие священные писания.
    А вот познанию религии часто бывают враждебны. Ева экспериментирует с яблочком с «Древа познания»… с чего всё и начинается. В дальнейшем, в библии термин «познание» употребляется чуть ли не в издевательском половом контексте. «И познал Абрам Рахиль и родилась у них двойня» и т. д. и т.п.

    Тут следует сказать, что в гармоничной личности область некритичной убеждённости обязательно должна присутствовать. Хотя бы потому, что всё на свете проверить невозможно(или будешь перепроверять всё пока не сойдёшь с ума), во что-то приходится верить. Например, Юрий Гагарин летал в космос. Следовательно, космос есть. Но ведь ты сам не был в космосе, как ты можешь лично проверить, что он есть? Аналогично, тебе говорят, что ЖК монитор на котором ты это всё наблюдаешь состоит из жидких кристаллов. Но как ты это можешь проверить не раздолбав его?(или если ты не физик?)

    Т. е. область некритичной убеждённости и даже ППД в твоём сознании обязательно должны быть. Простейший пример такой ППД: таблица умножения(которую надо знать наизусть, чтобы не высчитывать каждый раз результат в уме). Геометрические аксиомы(напр. про параллельные прямые которые никогда не пересекаются, хотя ты видишь, что в перспективе они как бы сходятся в одной точке, т. е. пересекаются).
    Кроме того, необходимы некие предельные жизненные основания, предельная убеждённость в том, что добро лучше зла и что твоя жизнь имеет целесообразность только до тех пор, пока ты служишь добру, вера в нравственность науки необходима, вера в необходимость человечности(наука и «рынок» ради человека, а не наоборот), в необходимость прогресса, равенства и т. д. и т. п. Да и должны же быть в сознании какие-то нравственно-духовные константы – не будет их и общество начнёт разрушаться, хорошо не будет никому(в том числе «прогрессивным, высокомудрым аморалам»).

    Поэтому гармоничный психотип можно условно назвать «жрец»(так как в сознании есть область «учёного» и есть область «верующего», причём «учёный» умеет порождать новые знания, а «верующий» умеет ими ловко манипулировать, приводит ко времени и т.д.). Ну а о том как жречество исторически распалось на науку и религию разговор отдельный.

    Хорошо. Теперь непосредственно о мракобесии.


    Медицинское определение:
    Религиозное мракобесие – это полная замена процесса познания Призмами Преломляющих Догматов при полном отрицании необходимости познания как такового(«верую ибо абсурдно»: например, в святой рынок и непогрешимую монитаристскую политику, хотя уже пол страны в руинах).
    Либеральное мракобесие – это нарушение(или разрушение) всякого процесса познания в сознании. С последующим перекосом либо в сторону абсолютной веры, либо в сторону абсолютного знания.

    Коренное отличие л.мракобесия от р.мракобесия – в неспособности порождать новые знания. Поэтому как это не парадоксально «прогрессивные, цивилизованные атеисты-западники – либералы» гораздо БОЛЕЕ АНТИНАУЧНЫ, КОНТРПРОГРЕССИВНЫ чем даже религиозные мракобесы!

    Вы замечали, что многие либералы постоянно требуют фактов?(я имею ввиду настоящих либералов, а не троллей/солдат инфовойны) И сколько бы вы их им не навалили они постоянно требуют новых. У них что-то вроде «фактологического голодания».
    Дело в том, что обычный человек может порождать новые знания(т.е. факты). Даже религиозный мракобес может создавать новые знания пропуская что-то через призму своих догматов. Да, эти знания будут сверхэкзотичными, иногда неожиданными, иногда опасными. Но они будут. А либеральный мракобес даже этого не может!

    Сознание либерального мракобеса – это царство авторитетов и безумной окрошки стереотипов(именуемых мракобесом «фактами»), иногда совершенно абсурдных(так как сопоставлять-проверять-систематизировать свои стереотипы л.мракобесы как правило не умеют). Мышление либеральных мракобесов совершенно шаблонно. Иногда они даже не имеют чувства эстетики(так же как многих других человеческих качеств), которое им заменяет «мода». Вообще л.мракобесы ориентированы на подобные различным «модам» «внешние управляющие сигналы».

    л.мракобес – это человек-танк, с наглухо задраенным люком познания. Из-за этого он испытывает постоянный недостаток воздуха-фактов и требует их ото всех. При этом факты поставляются внутрь его наглухо задраенного сознания через тонкую трубочку «по правильным каналам» и только «от своих» авторитетов. При этом л.мракобес даже не может «взять» поступившие от других людей факты, так как эти люди не числятся в «списке авторитетов». Список авторитетов периодически обновляется и модерируется, опять же извне. – Посредством различных «мод», субкультур: молодёжных, старшепоколенных, корпоративных и всяких прочих, ТВ передач, доверительных газет, доверительных спецканалов и т.д.

    Вообще л.мракобес по симптомам смахивает на классическое зомби. Даже питаются они «чужими мозгами»: бросаются лозунгами и стеретипными шаблонами придуманными не ими как то «вы сурковская пропаганда» или мыслями-идеями всяких Суворовых. Но оч. редко или никогда – своими. Идеологически они – мертвечина. И не только потому, что все их стереотипны и «вербальные шаблоны» уже давно умерли и протухли. Но так же и потому, что они вообще отрицают любую духовность, идейность, идеологичность. Они яростно изгоняют свою душу, а если не получается – убивают её. Поэтому правоверный л.мркобес духовно мёртв. А уж как они воняют повсюду где появляются…

    Ещё одна особенность л.мракобеса – калейдоскопический идиотизм. Т. е. неспособность сопоставлять и систематизировать факты. Л.мракобесы считают, что человек интеллигентен, если он знает некий набор «магических умных» слов. Или очень-очень-очень-очень много фактов. Умные слова как бы делают мракобеса членом закрытой касты «проф`эшнэлов», возвышают его над народными массами в его собственном больном воображении. Л.мракобесы очень гордятся тем, что знают такие «чисто элитно-интеллигентские» слова как: либерализм, плюрализм, коан, анчоусы,нерентабельные,инвестиции, хайро, миг21м.
    А знание огромного числа фактов позволят ко времени «потрясти бутылкой»[бутылкотряс: шаман примитивного племени надевает обычную бутылку на палку и трясёт ею, блики играют на стекле, аборигены падают ниц перед божественными проявлениями силы шамана] перед аборигенами. Т. е. «попонтовать» по русски говоря. Но стоит задать какой-нибудь вопрос требующий чуть более глубокого осознания, анализа, систематизации фактов – и кранты. От интеллигентности не остаётся и следа, а поднимается ослиный рёв, ведь л.мракобес силой голоса пытается замаскировать отсутствие собственных мыслей.

    Тут можно провести историческую аналогию. В древнем Риме(в период загнивания) в комплект «богатой цивилизованной дамы» входили 3 обязательны атрибута. Карлик, обезьянка и греческий философ(раб). Карлик с обезьянкой веселили даму. А вот что делал философ? Он читал даме нравоучения(когда той было скучно, а карлик с обезьянкой приедались), а потом, словно суфлёр подсказывал даме «умные слова» или даже крылатые фразы именитых мудрецов. Дабы в момент посещения «просвещённого, современного и цивилизованного» салона дама могла блеснуть римской образованностью.
    В отношении абсолютно невежественных и пустых л.мракобесов роль личного философа выполняют различные Суворовы, Навальные, Собчачки, американские посольства и прочие «авторитеты». Они же через «либеральных римских дам обоего пола» транслируют свои нравоучения про «слезу ребёнка, свободу слова, ужасных диктаторов, страшного Сталина, чудовищные репрессии, тяжёлые силы демократии и прочие чудеса расчудесные».

    Сами операторы стада называют свою мегакреативную пехоту «кроликами», «хомячками» – в общем всяким животным скотом. По всей вероятности силос для этого скота на сленге называется «печеньками».

    Л.мракобесы любят стёб, прикол и гламур. Они обожают корчить постоянное веселье и «цинично высмеивать всё вокруг»(ярчайший пример вики-сайт lukmore:
    http://lurkmore.to/Коммуняка
    http://lurkmore.to/Совок
    ). Однако, внутри, им вовсе не весело, гомерический хохот маскирует ужас перед будущим в свете осознания собственной тотальной неполноценности. Их «юмор» больше всего напоминает юмор Джокера из «Бэтмена». Над шутками чокнутого садиста никто не смеялся, потом Бэтмен искупал его в кислоте и улыбка навсегда присохла к его криминальной роже. Себя Джокер называл «художником убийства» – очень креативно, не правда ли? А под конец, он придумал такую шутку: собрать всех горожан на площади(приманив их бесплатной раздачей миллионов долларов) и травануть их боевым газком. По книге горожан спас Бэтмен, а в реале… Бэтмент?:
    http://www.youtube.com/watch?v=D9IWCwbRvKY

    В общем «как услышишь либеральный креативный класс – надевай противогаз!»

    Очень часто л.мракобесы называют себя атеистами и сторонниками прогресса. На деле поддерживают регресс всюду, где только могут. Выступают против всеобщего бесплатного образования называя его «нерентабельным», «неэффективным» или «неразумным». Часто совершают нападки на религию. Верят в Снежного человека, Лохнесское чудовище, святой рынок и пророка его банковско-монитаристского, но не в бога. Ходят к колдунам и ясновидящим, чтобы те «зазомбировали на успешность, нагадали выгодный бизнес». Иногда пытаются колдовать сами, употребляют психоделические средства т. е. наркотики(в фильме «Поколение Пи» это всё неплохо показано). Обвиняют СССР в том, что в нём не было «сексу»(подразумевается, что сами они вылупились из куриного яйца или отпочковались?), при этом всех, кто с ними не согласен называют «совкодрочерами». Не любят фантастику, но любят фэнтэзи(особенно Толкиена: «Властелин кольца тоталитаризма»). Считают себя «выше морали/нравственности» и вообще считают себя в той или иной степени «элитными, циничными цивилизованными сверхчеловеками» вознёсшимися над законами человеческого общества(например, по причине просмотра фильма «Игры престолов»). Считают себя умными, «по европейски» просвещёнными. Маниакально уверены, что им все завидуют по причине их «суперуспешности». Часто у них случается бред на почве собственной избранности, умности, просвещённости и цивилизованности. Так как часто работают в сфере суггестии(агитпропа), то бывают профессионально больны «звёздной болезнью», т. е. манией величия.

    Основная черта л.мракобеса гложущее чувство собственной неполноценности. Из-за этого чувства л.мракобес всеми силами старается «опустить» всех вокруг, дабы на фоне всеобщей деградации хоть чуточку «высунуться из пожизненного аута». Глубина подлости и низости л.мракобеса – безмерна. Л.мракобесы обожают «выпонтовывать» из себя проф`эшнэлов и давать «с понтом добрые советы» типа «Отрежь себя яйцо, чтобы войти в Европу!» или «Чтобы стать цивилизованным откажись от всеобщего бесплатного образования!» или «Разоружись и забудь о войнах!»->«Зачем нам столько танков? Это же глупость!»
    Так же л.мракобесы обожают говорить от чужого лица, например от лица «всех» фразами типа «Как ВСЕМ известно он хочет отрезать себе яйцо! Так что давайте резать, а когда он проснётся мы его обрадуем!»(к слову о том как русский народ «хотел» капитализма, либерализма и расчленения СССР)

    Из-за того же чувства неполноценности л.мракобесы очень падки на лесть. Например, стоит назвать л.мракобесов «креативным классом» и они уже готовы лизать твои фашистские сапоги. И не важно, что это всего лишь «2 умных понтовых словечка» – без содержания. Главное стильным движением подкинуть ущербное самомнение л.мракобеса повыше(словно говно на вилах).

    Возможно, я не прав, но думаю л.мракобесы во много следствие мощной, но непродуманной пропаганды равенства. Когда людям говорилось, что они изначально равны, а они верили. Потом приходили в жизнь и обнаруживали, что есть личности неизменно превосходящие их… иногда во всём. Это порождало огромную зависть, а по отношению к субъекту ведущему пропаганду равенства – разочарование и ненависть(т.е. ненависть к СССР, всему советскому). Это состояние духа породило либерофашистскую концепцию согласно которой:
    1. люди изначально не равны.
    2. необходимо всеми силами возвыситься, чтобы потешить чувство неполноценности, возвыситься над полноценными.
    3. необходимо закрепить своё «возвышенное» состояние навечно.
    4. так как в элиту лезет группа неполноценных, достичь чего-то она может лишь за счёт каких-то не-личностных качеств: например, за счёт организованности, сплочённости, солидаризма, аморальности-безнравственности, принадлежности к каким-то мощным субъектам одаривающим социальной или организационной мощью(например к ЦРУ).
    5. закрепить своё элитарное положение неполноценные могут лишь создав барьеры для полноценных. В противном случае их власть не продлится долго и система «вынесет» наверх самых достойных. Поэтому л.мракобесы больше всего на свете ненавидят такие меритократические системы, например советскую систему. Всеми силами л.мракобесы формируют системы закрепляющие неравенство, несправедливого общественного распределения, изобретают и оттачивают технологии угнетения. Так же они благосклонны ко всему патологичному и не нормальному(к уголовщине, секс. меньшинствам, асоциалам типа «пуси риотов»). Но л.мракобесы ненавидят всё нормальное и полноценное. Пытаются замазапть такие понятия своим гламурно-цинично-неполноценным калом(пара ссылок lukmore.ru выше).

    Л.мракобесы это «воины ада». Их два наиглавнейших стимула(их единственное сильное место – мощнейшая мотивация) – постоянное жгучее ощущение собственной неполноценности и ненависть. И то и другое мощно мотивирует л.мракобесов.
    Л.мркобес ненавидит собственное убожество, через это природу, которая его таким сотворила и в конечном счёте творца, демиурга(поэтому так часто и яростно объявляют себя атеистами), а в конечном счёте они ненавидят всё сущее, сам изначальный порядок, который и стремятся разрушить. Л.мркобес жаждет навредить, нагадить всем, кто хоть в чём-то превосходит его. Покалечить любого или сразу всех, только бы чужое превосходство, пусть даже невольное не жгло его гнилое нутро. При этом л.мракобес всеми силами стремится возвыситься сам.
    Есть такой христоматийный злодей из греческой мифологии: Прокруст. По жизни этот парень был недомерком. Что его очень задевало. Тогда, вместо того, чтобы попытаться возвыситься через упорный труд и героическое самосовершенствование Прокруст стал… отрубать более высоким людям ноги. А более низких растягивать до хруста. При этом он говорил, что делает доброе дело: из недомерков делает гармоничных людей и из переростков делает гармоничных людей. За эталон гармоничного роста он, ясное дело, взял себя.
    Л.мракобесы это классический коллективный Прокруст. Вместо термина «гармоничность» используется термин «цивилизованность». Эталоном цивилизованности они считают себя и созданную «под себя», иногда до шизофреничности причудливую либерально-фашистскую концепцию.

    Ещё одна важнейшая особенность л.мракобеса – патологическая несамодостаточность. Потребность в постоянном присутствии некого покровителя. Сильного и надёжного хозяина. Когда л.мракобесы в начале «перестройки» убеждали всех, что «Когда у вас есть крепкий хозяин с крепкой хозяйской рукой это здорово! Как же это здорово!», они ведь не лукавили. Они просто говорили о себе, их рабская, лакейская сущность говорила.
    Мракобес, он же бедненький, так старается – столько «волшебных фактов» вызубрил, а его убогонького по головке никто и не погладит! Хоть собственный галстук соси, за неимением папенькиного. Ну вот только, разве что, ЦРУ иногда похвалит за то, за это… А то ведь когда он являет народу свой болезненно честолюбивый лик – на него и не смотрит никто. Когда же он начинает говорить «умные слова» и «волшебные факты» на него все смотрят как на дурака, а не как на интеллигента. – «Ненавижу, ненавижу, ненавижу всех! Это неправильные пчёлы и мёд у них неправильный и вообще это не пчёлы, а анчоусы и мухи, а пчёлы и дельфины это мы!» – кричит сама суть убогонького. Он хочет вернуться в те времена, когда сверхнаивный и добрый народ завороженно слушал «умные слова» и «волшебные факты», ужасался «шокирующим сенсациям», восторгался «Человечищами» которые несли ему все эти «разоблачения». Убогонькому так хочется в 90-е, что аж за ушами хруст стоит, зубы крошатся.

    Мракобесие — это… Что такое Мракобесие?

  • мракобесие — мракобесие …   Орфографический словарь-справочник

  • мракобесие — реакционность, обскурантизм, ретроградство. Ant. прогрессивность Словарь русских синонимов. мракобесие см. реакционность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З …   Словарь синонимов

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, мракобесия, мн. нет, ср. (публиц.). Деятельность, взгляды мракобесов; вражда к просвещению. Фашистское мракобесие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, я, ср. Взгляды и поведение мракобеса. | прил. мракобесный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МРАКОБЕСИЕ — См. МРАКОБЕС В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • Мракобесие — (обскурантизм, реакционность) враждебное отношение к просвещению и науке, прогрессу вообще. Центральное место в мракобесии занимает защита догм. Являясь явно ругательным, это слово зачастую содержит подмену понятий в конкретном применении. И хотя …   Википедия

  • мракобесие — (иноск.) вражда к просвещению, стремление к мраку (духовному) Ср. В русской печати известного пошиба и до сих пор можно встретить это имя (Иван Яковлевич), когда заходит речь о легендарном мракобесии Белокаменной… Маркевич. Из прожитых дней. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мракобесие — Мракобѣсіе (иноск.) вражда къ просвѣщенію, стремленіе къ мраку (духовному). Ср. Въ русской печати извѣстнаго пошиба и до сихъ поръ можно встрѣтить это имя (Иванъ Яковлевичъ), когда заходитъ рѣчь о легендарномъ мракобѣсіи Бѣлокаменной… Маркевичъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Мракобесие — ср. разг. сниж. Крайне враждебное отношение к прогрессу, просвещению, науке; обскурантизм, реакционность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мракобесие — мракобесие, мракобесия, мракобесия, мракобесий, мракобесию, мракобесиям, мракобесие, мракобесия, мракобесием, мракобесиями, мракобесии, мракобесиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Диагностика мракобесия | Журнал | КОНТ

    Часть 7. Вся остальная система

    Завершение темы, начатой тут, рекомендуется чтение сначала. §1. Мракобес и стратегия Условия борьбы просвещения и мракобесия аналогичны принципам противостояния света и тьмы. Если во тьме зажечь что-то светлое, то станет светло, но это не значит, что если на свету зажечь что-то тёмное, то станет темно. Если во свету источник света погасить, то станет …

    Часть 6. Секреты иерархии

    Продолжение темы, начатой тут, рекомендуется чтение сначала §1. Мракобес и назначение Если в мракобесном обществе образовывается иерархия, наверху обычно оказываются те, кто лучше всех хитрит. Чем больше приходится хитрить, тем понятнее любому хитрящему становится, в чём различие между истиной и тем, во что все они верят. Поэтому обычно наверху систем…

    Часть 5. Фактор эмоциональности

    Продолжение темы, начатой тут, рекомендуется чтение сначала §1. Мракобес и вежливость Мракобесы бывают вежливыми и хамами. При этом, если вежливыми, то не просто вежливыми, а лощёно-вежливыми. Откуда это берётся – а мракобес же у нас деятель, который несёт тьму под знаменем света, вот и использует он вежливость, как вариант этого знамени. Использует с…

    Часть 4. Манеры и приёмы

    Продолжение темы, начатой тут, рекомендуется чтение сначала §1. Мракобес и признание Для просветителя есть объективная реальность, которая есть такая, какая есть, независимо от чьих-то убеждений. И в этой реальности есть факты, где на одни доводы есть вразумительные возражения, а на другие нет. И если просветитель приводит такие доводы, на которые опп…

    Часть 3. Нюансы понимания

    Продолжение темы, начатой тут, рассчитано на чтение сначала. §1. Мракобес и тонкости понимания Мракобесы бывают понимающими дело непосредственно и опосредствованно. Первые умудряются обходиться без каких-либо оснований. Достигается это тем, что мракобес просто ровняется на ситуации, в которых понимание в логических доводах не нуждается. Например, д…

    Часть 2. Классические атрибуты

    Продолжение темы, начатой тут §1. Мракобес и Буква Если для просветителя правдой и истиной называется объективное положение дел, которое существует независимо от чьих-то убеждений, то для мракобеса они и есть его убеждения. Само же объективное положение дел у него никак не называется, и игнорирование этого понятия есть одна из форм его отрицания. Поня…

    Часть 1. Святая искренность

    Данное исследование включает многолетний опыт противостояния с людьми, исповедующими неадекватные идеи. Кому актуален делёж опытом на этом фронте, предлагается уделить внимание. Возможно, кому-то это сэкономит больше времени и сил, чем займёт прочтение. Введение Есть такие люди, которым выгодна нелогичность в определённых вопросах. Только, чтобы ей по…

    МРАКОБЕСИЕ — это… Что такое МРАКОБЕСИЕ?

  • мракобесие — мракобесие …   Орфографический словарь-справочник

  • мракобесие — реакционность, обскурантизм, ретроградство. Ant. прогрессивность Словарь русских синонимов. мракобесие см. реакционность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З …   Словарь синонимов

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, мракобесия, мн. нет, ср. (публиц.). Деятельность, взгляды мракобесов; вражда к просвещению. Фашистское мракобесие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МРАКОБЕСИЕ — МРАКОБЕСИЕ, я, ср. Взгляды и поведение мракобеса. | прил. мракобесный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Мракобесие — (обскурантизм, реакционность) враждебное отношение к просвещению и науке, прогрессу вообще. Центральное место в мракобесии занимает защита догм. Являясь явно ругательным, это слово зачастую содержит подмену понятий в конкретном применении. И хотя …   Википедия

  • Мракобесие — враждебное отношение к человеку иной культуры и веры, фанатичное и беспощадное утверждение своей веры. Мракобесие как качество личности есть духовный мрак, неприятие инакомыслия, отсутствие элементарной грамотности, непросвещенность. Мракобесие… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • мракобесие — (иноск.) вражда к просвещению, стремление к мраку (духовному) Ср. В русской печати известного пошиба и до сих пор можно встретить это имя (Иван Яковлевич), когда заходит речь о легендарном мракобесии Белокаменной… Маркевич. Из прожитых дней. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мракобесие — Мракобѣсіе (иноск.) вражда къ просвѣщенію, стремленіе къ мраку (духовному). Ср. Въ русской печати извѣстнаго пошиба и до сихъ поръ можно встрѣтить это имя (Иванъ Яковлевичъ), когда заходитъ рѣчь о легендарномъ мракобѣсіи Бѣлокаменной… Маркевичъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Мракобесие — ср. разг. сниж. Крайне враждебное отношение к прогрессу, просвещению, науке; обскурантизм, реакционность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мракобесие — мракобесие, мракобесия, мракобесия, мракобесий, мракобесию, мракобесиям, мракобесие, мракобесия, мракобесием, мракобесиями, мракобесии, мракобесиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • мракобесов — определенная парадигма

    Toate dicționarele (DEX ’09) Dic09ionarul explicativ al limbii române (Ediția a II-a rev. A. A. Rev. Et al.) (DOOM 2) является независимым адвокатом, членом которого является, или adi adăugită (Sinonime) Dicționar de sinonime (DAS) Dicționar аналогичный și de sinonime al limbii române (Antonime) Dicționar de antonime (DLR) Dicționar al limbii române (Dicționarul Academiei, DICA e-(((((((((() (MDA2) (MDA2) ’16) Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută adi adăugită) (DEX ’12) Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită eșlic ii ii ș 98 98 (((() a II-a (DEX ’96) Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a (DEX-S) Дополнение la Dicționarul explicativ al limbii române (DEX ’84) Dicționarul explicativ al limbii române aliclicic Dicânélica D75 Limbii române (DLRLC Dicționarul limbii romîne literare Современное (DLRM) Dicționarul limbii române moderne (DEXI) Dicționar explicativ ilustrat al limbii române (MDA) Микул дичионар (DOR) Графический дирекционер (DOR), магистр графического или медицинского факультета). , ortoepic și morfologic al limbii române (DMLR) Dictionnaire morphologique de la langue roumaine (dexonline) Dicționar intern dexonline (DGS) Dicționar General de Sinonime al Limbii Române (Sinonimenenis dela ț ar ar ar DN DN DN DN DN MD MD MD 82 MD 82 82 82 MD MD 82) 08) Marele Décionar de neologisme (Ediția a 10-a, revăzută, augmentată actuali actualizată) (MDN ’00) Marele Décionar de deologisme (DCR2) Dicționar de cuvinte recete, ediția a II-a (DLRC) Diccenion al Décion et al. DER) Dicționarul etimologic român (GER) Etimologii romînești (GAER) Alte etimologii românești (DEI) Dicționar энциклопедическая иллюстрация (NODEX) Noul dic expionar explicativ al limbii române (DLRLV) Dicționarul limbii române literare vechi (1640-1780) — Терменские региональные (DAR) Dicționar de arhaisme regionali регионализм (DSL) Dicționar General de Științe.Țtiințe ale limbii (Mitologic) Mic dicționar mitologic greco-roman (ineăineanu, ed. VI) Dicționar универсальный al limbei române, ediția a VI-a (Scriban) Dicționaru limbii românești (DGL) Джецелирио-де-Делижорио-де-Грецорио (DG) Слэджерио Дайбилонарио Джецелирио де Грецорио аль-Деличорио-де-Грецорио de termeni — Седиментология — Петрология осадочных отложений — Системное депозитарное общество (GTA) Glosar de termeni aviatici (DGE) Диетическое гастрономическое объяснение (DTM) Dicționar de termeni muzicali (D.Religios) Dicționar Religion Arg (США) (Аргентина, 2015 г.) Dicționar de regionisme hai arhaisme din Maramureș, Ediția a Doua (DRAM) Dicționar de регионализм și arhaisme din Maramureș (DE) Dicționar де энклопедический (DTL) Dicționar де терменский лингвистический (DMG) Dicle-Dicle stic stic oma D D D D D D D D D D enciclopedic ilustrat (DifSem) Dificultă sei семантика (Neoficial) Определенный порядок или уход за больным (DLRA) Dicționar al limbii române actale (ediția a II-a revăzută adi adăugită) (DETS) Dicționar etimologic de termeni științifici (DFS) Dicționarul figurilor de stil (Национальная юридическая комиссия) (Государственная налоговая комиссия) психология (MDO) Mic Dicționar Ortografic (DEX-școlar) Дичионар экспликативный arcolar (IVO-III) rendreptar și вокабулярный ортографический (ediția a III-a, revzzută și completetată) (MEO) Медицинская академия педагогических наук , ortoepic, morfologic și Практик (MDTL) Mic dicarionar îndrumător в терминологии literară

    ,

    Obscurantisme — Wikipédia

    Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre.

    Pour les courants Intellectuels & Politiques Progressis, Héritiers de la философии Lumières, l ‘ obscurantisme est неравномерное отношение против распространения, dans n’importe quel domaine.

    Рэй Брэдбери публикует романтическую романтическую историю по Фаренгейту 451 , qui sera adaptée plus tard par Francois Truffaut. Сценарии автоматического и беспристрастного управления населением.Основное лицо — главный помощник временного управляющего.

    Le terme «obscurantiste» est exclude péjoratif. Всеобщая поддержка и защита и отношение к суду. Я откажусь от разведки во имя выбора. Положение об ограничениях распространения знаний. Проще говоря, распространение новых теорий.

    Например, «Ясное дело», «Автомобильный отдых», совместимый с любыми современными научными наблюдениями [1] .В любом случае на бис, в научных исследованиях и астрономических исследованиях, а также в научных исследованиях в области астрологии [2] .

    Залейте определенное количество людей, исповедующих религию, мракобесов и мрачных людей.

    L’Obscurantisme Est Souvent Associate à un certaine image du Moyen Âge. «Прошлое в раппорте», «Дюран ле Мойен Аге», «Инквизиция и автозапуск»; Французская государственная власть за рубежом и Люмьер, политические и религиозные деятели.

    Géocentrisme contre Héliocentrisme [модификатор | модификатор le code]

    La fin du XVI e — один из первых этапов представления в моноцентрике и представлении. Редкий и научный метод, позволяющий определить расстояние между доктринами и доктринами католической романи, бесспорным условием для гипотезы. Оптика траектории движения орбиталей Терре-де-Сулейль, подозрительная и жесткая в отношении института, конкретизирована в постановлении Галилеи в 1634 году.Cet obscurantisme provoqué и критику со стороны некоторых философов. Например, Descartes dans le Discours de la méthode parle d’une «Философская специальность в духе школы» [3] .

    Les progrès de la техники [модификатор | модификатор le code]

    Aux XVII e и XVIII e разной степени, посвященной упрощенной работе над наукой и науке и науке и прикладным вопросам техника dans le domaine [реф.nécessaire] .

    Le siècle des Lumières [модификатор | модификатор le code]

    «Непристойное общество» для главного шеф-повара, объединенного в «Период де Люмьер», соответствующее восприятие au XVIII и . C’est dans cet esprit que Voltaire écrivit Ужасная опасность лекции (1765).

    Городской центр люминесцентных искусств, в котором он принимает участие в проекте, в том числе и в политической политике, и в условиях широкого распространения, и в большой степени возможной осведомленности.И все равно, де-факто, , в том числе часть разлуки и рабства, и часть, в которой разрабатываются вопросы разведки и свободы.

    «Энциклопедический проект для детей и женщин», посвященный творчеству Вольфганга Амадея Моцарта: Enchantée Enchantée .

    Obscurantisme moderne [модификатор | модификатор le code]

    Le Discours obscurantiste connaîte un be enveveau au début du XXI e , «Portal notamment par le courant conspirationniste sur Internet » [4] .Разновидности теорий, составляющих дело, и их важное социальное благополучие [5] , определенные группы, вновь и вновь возвращающиеся к науке и спасению с точки зрения прибыли, альтернативные концепции развития (Платформа Terre [6] , канюльский язык) ‘homme sur la Lune [7] , повторная вакцинация [8] …).

    Ces groupes on the сувенир на благо общества и защиты прав и политики и учреждений [9] , политическая политика, высшая школа науки и науки.Le Discours relayé étant peu assjetti au raisonnement logique et scientifique, cette nouvelle for d’obscurantisme est Особо сложный трудный бой в боях [10] .

    Селон лекций рассказывает об обскурантистах, в том числе и о философии Люмьера, и о том, что такое нормальный трюм: внимательность и осознание, инакомыслие, богохульство и другие, преступление в суде, обвинение анафем и т. д.).

    L’obscurantisme emploie les méthodes suivantes:

    Pour Pierre Bourdieu, notre société n’est pas à l’abri du phénomène: «Обобщающий взгляд на жизнь, основную роль в этом деле.Face a cela, ne ne peut pas se taire » [11] .

    1. . В настоящее время существует противоречивая авторская концепция социологии Элизабет Тейссье.
    2. ↑ Фредерик Ленуар, « Enquête sur l’astrologie », L’Express,
    3. ↑ Voir la sixième partie du Discours de la Méthode
    4. ↑ «Le complotisme a cessé d’être un phénomène marginal», sur www.20minutes.fr (consult le le mars 2019)
    5. ↑ « Les Adeptes des Theory Complot S’Informent D’abord via Les Réseaux Sociaux », Sur FIGARO, (см. 4 марта 2019 года)
    6. ↑ « Ils partent en bateau pour prouver que la Terre Est plate », sur LExpress.пт, (консультации 4 марта 2019 г.)
    7. ↑ « Теория комплотов: на Марш-де-ла-Луна », сюр-Фемина (совет 4 марта 2019 года)
    8. ↑ « Вакцинация: текущие отношения? », sur SudOuest.fr (консультации 4 марта 2019 г.)
    9. ↑ « Pourquoi les Français détestent-ils autant leurs élites? », sur Challenges (консультации 4 марта 2019 г.)
    10. ↑ « Le complotisme est plus fort que », Sur Slate.пт, (консультации 4 марта 2019 г.)
    11. ↑ Предложение о возвращении Изабель Руф, Лиссон Мерик, «Финский путь» от 31.01.1999. Репродукция в Le Temps , 25/01/2002

    Статьи о соединениях [модификатор | модификатор le code]

    Liens externes [модификатор | модификатор le code]

    ,

    Oscurantismo — Wikipedia, la enciclopedia libre

    Oscurantismo es la práctica deliberada de evitar que Definitionad hechos y conocimientos sean difundidos a la población. Историческая справка: все ограничения и различия в общедоступных условиях, в том числе в общедоступных условиях, в том числе и в литературных источниках, полученных в результате обучения в высших учебных заведениях. , [1] [2] [3]

    Эль Термино oscurantismo Провинция дель Сатиро-де-Сигло XVI Epistolæ Obscurorum Virorum (Cartas de los hombres oscuros), basado en la disputa интеллектуальный предпринимательский центр юноши-юноши-юноши и юноши и другие юноши и девушки , не обращая внимания на то, что у него нет никаких обязанностей, связанных с этим.En 1509, хрупкий Pfefferkorn había obtenido el permiso de Maximiliano I (1486-1519), emperador del Sacro Imperio Romano, пара инсинераторских законов Лос-Эжемплареса-дель-Талмуда (de la se yética judías) в качестве обязательного соглашения по римскому языку ; las Cartas de los hombres oscuros satirizaban a los frailes dominicanos por sus argumentos en favour de la quema de obras no cristianas.

    En el siglo XVIII, filosofos de la Ilustración utilizaron el término oscurantismo para refeirse of lostivigos conservadores, especialmente los религиозный, del progreso de la Ilustración y su concepto de diffusión Liber del Conocimiento.С другой стороны, XIX в., С отличительными особенностями, в том числе и с метафизикой, и с точки зрения философии исскуственности, философии и философии современного искусства, эльменто-фри суть не только в том, что касается осознания, но и в том, что касается индивидуальности, ну, в том числе энтузиастов, и идей, и идей, и идей ». [4]

    Restringir el conocimiento [editar]

    Обязательная рецензия на «unos pocos» pertenecientes a unaélite dominante, el oscurantismo фундаментальный антидемократизм, который вы считаете важным для всех в своем роде. [ cita Requerida ] En la Francia monárquica del siglo XVII, el marqués de Condorcet, como científico político, documentó al oscurantismo de la aristocracia sobre los problemmas sociales que provocaron la revolución 17, 1989 г. (Франция) (17) ellos y su rey, Луис XVI де Франсия.

    Ан эс сигло XIX эль математико Уильям Кингдон Клиффорд, uno de los primeros defensores del darwinismo, посвященный английскому языку и английскому языку, английский, английский, французский, французский, семейный, детский сад общедоступный комо нет кристиана.Además, en el ámbito de la религиозная организация, общественная организация и фундаменталистский фундаментализм, религиозная деятельность, отличная от общего права человека. Расстаться с фундаментальными принципами, основанными на принципах исцеления, основанными на принципах, касающихся народной жизни, (см. Censura). [5]

    Los oscurantistas puede ser en su su ámbito privado Religiosos, ateos o agnósticos, pero por el servicio a su causa creen que la lativión es necesaria Porque вносит свой вклад в социальный контроль над обществом.Фактический, ограниченный и публичный характер, разрешенный для детей и женщин, 9001 статуэтка , в том числе местная, национальная, естественная, естественная, эльзасская, презентация — презент. Философия де ла Гречиа Класика Платон ен эль 380 аС.

    Oscuridad deliberada [editar]

    En se segundo sentido de esto, el oscurantismo se refiere hacer el conocimiento abstruso y difícil de entender.Durante los siglos XIX и XX вв., В том числе и политический, с условием, что нужно сделать все возможное, чтобы дать понять, что такое форма оскорбления и оккультного характера. У меня нет сыновей и эмпиристов и позитивных настроений, а также описания, представленных в общих чертах, абстрактных понятий дисциплины. Por razones filosóficas, estos autores pueden modificar o rechazar, la verificabilidad, falsabilidad, lógica o no противоречия. Desde dicha perspectiva, la escritura oscura (ofuscada, imprecisa, abstrusa) нет необходимости в переводе на новый уровень, если речь идет об исключительной неприкосновенности. [6]

    Кант [editar]

    Kant empleó términos técnicos que no se enndndían comúnmente. Schopenhauer sostenía que los los filósofos post-kantianos, como Fichte, Schelling y Hegel imitaban deliberadamente esa manera de Kant en la escritura. «Debido a es estilo que era oscuro, Kant fue entendido correctamente por muy pocos. Приводит в порядок документы, подтверждающие, что он не имеет отношения к Канту и его родителям.¡Esto Estaba Destinado A Tener éxito! » [7]

    Сокаль [editar]

    Суть идеи заключается в том, чтобы уменьшить интерес к этой теме, уменьшить субъективные и перспективные аспекты политики и политики, проявляющиеся в противодействии интеллектуальным отношениям.

    El escándalo Sokal (1996) Fue un Bulo перед редакцией университета Нью-Йорка Alan Sokal, посвященный редактированию и изучению Социальный текст, una revista académica de estudios culturales posmodernos que por entonces no teníais revisión por pós.В 1996 году, в качестве эксперимента по объединению редакционных статей (comprobación de hechos, revisión por pares), эль-профессора Сокаля, представляющего художественную литературу, предлагал социальную и социальную поддержку 900 тыс. Человек. salpicado con disarates, si: (a) sonaba bien, y (b) «halagaba los prejuicios ideológicos de los editores». [8] [9] Como intelectual público, el profesor Sokal dijo que su un engaño era una acción de protesta против la tendencia contemporánea hacia el oscurantismo, o sea, la escritura abstrusa, esotérica e imprecisa de las ciencias socia:

    En pocas palabras, mi preocupación por la propación del pensamiento subjtivista es tanto интеллектуальный como político.Интеллектуальные проблемы, противоречивые доктрины и проблемы с фальсами (o al menos carentes de sentido). Hay un Mundo Real; sus propiedades son algo más que construcciones sociales; hechos y pruebas deben tenerse en cuenta. ¿Какова личность человека в семье? В случае эмбарго на грехи, доказано, что существует много доказательств в области международного права. Вы можете сделать все возможное, чтобы избежать травм и претензий.

    Véase también [editar]

    Referencias [editar]

    1. ↑ Diccionario de la RAE: определение оскурантизма
    2. ↑ Merriam-Webster Online, «Мракобесие», получено 4 августа 2007 года.
    3. Новый универсальный словарь Вебстера без ограничений (1996) с. 1337
    4. ↑ Ницше Ф. (1878) Человек, все слишком человек Том. II, часть 1, 27. издательство Кембриджского университета; 2 издание (13 ноября 1996 г.). ISBN 978-0-521-56704-6
    5. ↑ Syed, I. (2002) «Мракобесие». От: Интеллектуальные достижения мусульман . Нью-Дели: Звездные Публикации. Выдержка доступна онлайн. Получено: 4 августа 2007 г.
    6. ↑ Рорти, Ричард (1989) Непредвиденные обстоятельства, Ирония и Солидарность .Кембридж: издательство Кембриджского университета, гл. 6: «От теории иронизма к частным аллюзиям: Деррида». ISBN 0-521-36781-6.
    7. ↑ Шопенгауэр, Остатки рукописи , том. 4, «Cogitata I», § 107.
    8. a b Сокал, Алан (Mayo de 1996). «Физик экспериментирует с культурологией». Lingua Franca . Consultado el 3 de abril de 2007.
    9. ↑ Сокал, Алан (28-11-1994, исправлено в 1995-05-13, опубликовано в мае 1996 года).«Преодоление границ: на пути к трансформационной герменевтике квантовой гравитации». Социальный текст № 46/47 (весна / лето 1996) . Герцог Университет Пресс. стр. 217-252. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2007. Consultado el 3 de abril de 2007.

    Enlaces externos [editar]

    ,
    Джон Сирл о Фуко и мракобесии во французской философии

    Иногда отмечают, обычно с восхищением, что Франция — это место, где философ все еще может быть знаменитостью. Это звучит похвально. Но культура знаменитостей может вызывать коррозию как для культуры в целом, так и для самих знаменитостей. Поэтому стоит спросить: какую цену заплатили французская философия и ее преданные (на европейском континенте и в других местах) за гламур?

    Возможно, одна жертва — ясность.Писания французских философов постмодернизма (и вдохновленных ими) общеизвестно заумны. В резкой критике теоретика Джудит Батлер, американца, пишущего по-французски в постструктуралистском стиле, философ Марта Нуссбаум из Чикагского университета предполагает, что заумность рассчитывается, чтобы вызывать восхищение:

    Некоторые районы континентальной философской традиции, хотя, конечно, не все из них, имеют прискорбную тенденцию рассматривать философа как звезду, которая очаровывает, и часто мраком, а не как аргумент среди равных.Когда идеи изложены четко, в конце концов, они могут быть оторваны от своего автора: их можно отобрать и преследовать самостоятельно. Когда они остаются загадочными (действительно, когда они не совсем утверждены), человек остается зависимым от источника власти. Мыслитель учитывается только из-за его тургидной харизмы.

    В пятницу мы опубликовали отрывок из интервью, в котором лингвист Ноам Хомский (сам по себе политический деятель) высмеивает Жака Дерриду и Жака Лакана вместе с учеником суперзвезды Лакана, словенским теоретиком Славой Жижеком, за использование намеренно неясного и раздутого языка, чтобы тянуть шерсть над глазами их поклонников и делает тривиальные «теории» кажутся глубокими.Он называет Лакана «тотальным шарлатаном».

    Лакан был склонен любопытно использовать модные математические термины. Например, в отрывке о кастрационной тревоге он приравнивает фаллос к квадратному корню из минус одного:

    Эректильный орган можно приравнять к √-1, символу произведенного выше значения, jouissance [экстаза], который он восстанавливает — с помощью коэффициента своего высказывания — функции отсутствующего означающего: (- 1).

    Критика Хомского Лакана и других вызвала широкий круг комментариев у наших читателей.Сегодня мы подумали, что продолжим разговор с помощью захватывающего аудиоклипа (см. Выше) философа Джона Сирла из Калифорнийского университета в Беркли, рассказывающего, как Мишель Фуко и Пьер Бурдье — два выдающихся французских мыслителя, чьи способности Сирл явно уважал, — рассказали ему, что если бы они написали ясно, их не приняли бы всерьез во Франции.

    Сирл начинает с того, что рассказывает о четырех принципах поведения Пола Грайса: будь ясен, будь краток, аккуратен и избегай неясности выражения.Они систематически нарушаются во Франции, говорит Сирл, отчасти из-за влияния немецкой философии. Сирл переводит признание Фуко следующим образом: «Во Франции у вас должно быть непонятно десять процентов, иначе люди не подумают, что это глубоко — они не подумают, что вы глубокий мыслитель».

    Сирл был осторожен, чтобы отделить Фуко от Дерриды, с которой Сирл в 1970-х годах вел недружественные дебаты по теории речевого акта. «Фуко часто смешивался с Дерридой», — говорит Сирл в 2000 году в интервью журналу Reason .«Это очень несправедливо по отношению к Фуко. Он был совершенно другого уровня мыслителя». В другом месте интервью Сирл говорит:

    С Дерридой вы вряд ли сможете неправильно его понять, потому что он такой неясный. Каждый раз, когда вы говорите: «Он так и так говорит», он всегда говорит: «Вы меня неправильно поняли». Но если вы попытаетесь понять правильную интерпретацию, то это не так просто. Однажды я сказал это Мишелю Фуко, который был даже более враждебен к Дерриде, чем я, и Фуко сказал, что Деррида практиковал метод мракобесия террориста (терроризм мракобесия).Мы говорили по-французски. И я сказал: «Какого черта ты имеешь в виду под этим?» И он сказал: «Он пишет так неясно, что вы не можете сказать, что он говорит. Это часть мракобесия. А потом, когда вы критикуете его, он всегда может сказать:« Вы меня не поняли; вы идиот ». Это часть терроризма «. И мне это нравится. Поэтому я написал статью о Дерриде. Я спросил Мишеля, нормально ли я процитировал этот отрывок, и он ответил да.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о Джоне Сирле, включая ссылки на его полные лекции по Беркли о философии разума, языка и общества, см. В нашем посте «Философия с Джоном Сирлом: три бесплатных курса».»

    Информация по теме:

    Мишель Фуко: бесплатные лекции об истине, дискурсе и самости

    «Битва титанов»: Ноам Хомски и Мишель Фуко обсуждают природу и силу человека на голландском телевидении, 1971

    90 бесплатных курсов философии

    Философ Славой Жижек интерпретирует Vertigo Хичкока в году Руководство извращенцев для кино (2006)


    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *