Обязательным средством общения в официальной обстановке является: Страница не найдена — В Поездку

Речевой этикет в деловом общении. Правила сетевого этикета | Учебно-методический материал по русскому языку (9 класс):

Предмет: Русский (родной) язык

Тема: Речевой этикет в деловом общении. Правила сетевого этикета

Цель урока: создать условия для формирования культуры поведения учащихся с другими людьми.

Задачи:

предметные — освоение базовых понятий  лингвистики: речь и деловое речевое общение; овладение основными нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике; осознание эстетических функций родного языка.

метапредметные-

коммуникативные — строить продуктивное речевое взаимодействие со сверстниками и взрослыми точно, правильно, логично и выразительно излагать свою точку зрения по поставленной проблеме; соблюдать в процессе коммуникации правила речевого этикета.

познавательные — умение формулировать проблему, строить логическую цепь суждения, извлекать информацию из различных источников.

регулятивные — ставить и адекватно формулировать цель деятельности, осуществлять самоконтроль, самооценку.

личностные — осознание эстетической ценности русского языка, уважительное отношение к родному языку, способствовать формированию потребности сохранить чистоту русского языка как явлению национальной культуры, стремление к речевому совершенству

Оборудование: интерактивная доска, 2 ноутбука

Раздаточный материал: листы самооценки, Правила для удачного официального общения, 10 базовых правил сетевого этикета

Словарь:

Этикет (от фр. etiquette) – установленный порядок поведения, форм обхождения в каком-либо обществе.

Ход урока

  1. Оргмомент (1 мин)

Построение деловых отношений невозможно без умения общаться. Соблюдать каноны вежливости и уметь корректно вести беседу важно для создания рабочих отношений. В деловой сфере речевой этикет создает правила, которые объединяют особенности языка и нормы поведения в официальной обстановке.

  1. Актуализация знаний (1 мин)

— Сообщение темы урока

Речевой этикет в рамках делового общения помогает партнерам или сотрудникам эффективнее взаимодействовать. В деловой жизни уважительное отношение создает благоприятную атмосферу в коллективе.

Речевой этикет является универсальным средством, позволяющим установить четкие принципы общения.

— Какие цели мы ставим сегодня на уроке? (Ответы учащихся)

3. Изучение нового материала (22 мин)

— Правила речевого поведения разделяют деловое общение на 6 стандартных процессов:

-Как вы думаете, что это за процессы?

-Составление таблицы (интерактивная доска) + беседа по ходу составления таблицы, направленная на понимание терминов и сопоставление правой и левой колонок; вторая колонка заполнена заранее

Приветствие и представление

— установление контакта

— этикет предусматривает соблюдение субординации

Диалог

-соблюдение официальных канонов вежливого общения

-корректность обращения и речевых формулировок

Разрешение конфликтов или проблемных ситуаций

-навыки работы с возражением, умение вежливо отказать, разрешить спор

-важна обоюдная готовность к конструктивному диалогу.

Повседневное взаимодействие

рутинный процесс общения

Невербальное общение

-жесты, речевые формулировки, язык тела

-установление комфортных для всех участников личных границ

Прощание

правильное завершение общения или встречи

— Перед вами лежат «Правила для удачного официального общения». (Приложение 1)

— Какое из этих правил Вы считаете наиболее важным именно для Вас?

( Ученики называют и поясняют правила. Обязательно контролировать: ответ должен быть полным, опираться на доказательства)

— Для чего вообще нужны правила делового общения?

(Правила делового общения помогают установить взаимопонимание и эффективное взаимодействие, а также создание комфортной обстановки, целесообразного и практичного общения.)

Индивидуальные задания:

— 2 ученика составляют и представляют диалог «Приём на работу» («Хочу работать в Вашей школе старшим вожатым»)

— 2 ученика работают в течение 3 минут с видео, которое закачано на ноутбук. Задача: проанализировать примеры делового (?) общения, указать положительные и отрицательные моменты общения

1. Первая встреча Малыша и Карлсона

2. Сюжет из «Ералаша»

В это время класс работает с презентацией «Из истории речевого этикета в деловом общении»

Отчет по индивидуальным заданиям

(Ученики анализируют видео, опираясь на «Правила для удачного официального общения», класс – определяет ошибки, озвучивая своё мнение по окончании ответа и выставляет оценки на специальных листах)

  1. Правила сетевого общения  (1мин)

-О великий могучий язык!

ты упал под напором смартфонов,

и теперь языком интернета

говорят Фрики-мены и мы…

чтобы твиты отправить

и расшарить в фейсбуке,

зафрендить, а потом все

запостить и лайкнуть.

Троллить всем теперь удается:

пусть психушка немного прижмется…

ну давайте же конненктиться будем,

чтоб счастливую долю загуглить,

и запостимся и расшарим.

интернетом живем и играем,

ты один нам опора, поддержка,

твит могучий- ты наша надежда

«наше все» — нам не жить без инета

О великий язык Интернета!

— Как вы думаете, почему, говоря о речевом этикете в деловом общении, мы не можем не коснуться сети Интернет?

(Свои этикет и культура речи есть и в интернете. Здесь как и в обычном повседневном общении важно уважать человека.)

Сообщения учащихся (12 мин)

  1. Олбанский язык. Влияние Интернет — сленга на лексику современного подростка
  2. Сленг с точки зрения морфологии и словообразования
  3. Использование смайлов и графических знаков
  4. Синтаксис и пунктуация в Интернет
  5. Анализ страницы 9Г в Интернет

— Зачем нужны правила сетевого этикета?

(Правила этикета в сети, по сути, преследуют ту же цель, что и обычные этикетные предписания: они помогают людям достичь взаимопонимания, и обеспечивают безопасность общения.

— Совместно с учащимися делаем вывод:

Конкретные причины функционирования компьютерного сленга:

1. Необходимость найти «общий язык» в компании.

2. Графическое сообщение, смайлы, сокращения слов упрощают речь молодежи.

3. Желание проявить свою индивидуальность.

4. Общаться в сети Интернет легко, быстро и модно.

— Перед вами уже знакомые вам «Правила для удачного официального общения» и «10 базовых правил сетевого этикета» (Приложение 2)

— Что общего в этих двух памятках?

(Уважение к собеседнику, грамотная речь, умение правильно строить общение)

— В чем разница?

(Первая памятка – устное общение, вторая – в большей степени письменное. Этим объясняется необходимое редактирование сообщений при общении в сети, возможность вербального общения и т.д. Обезличенность сетевого коммуникативного акта заставляет пользователей забывать о том, что они имеют дело все-таки не с машиной, а с живыми людьми. Установить прочный контакт с собеседником, которого мы не видим и не слышим, довольно сложно. А нетикет – это свод рекомендаций, которые призваны помочь в решении этой проблемы.)

5. Рефлексия. (2мин)

1. Что включает в себя понятие речевой этикет?

2. Перечислите ситуации речевого этикета.

3. Чем может быть полезен сегодняшний урок лично для Вас?

Вывод: Язык – удивительный дар, которым наделен человек. И каждому человеку необходимо хорошо владеть этим бесценным даром – языком, его культурой. Каждый человек, кем бы он ни был, должен говорить и писать ясно, просто, владеть навыками устной и письменной речи.

Хочу закончить занятие словами знаменитого римского оратора Марка Цицерона: «Красноречие есть нечто такое, что дается труднее, чем это кажется, и рождается из очень многих знаний и старания».

Самооценивание проходит в течение всего урока. В конце урока листы оценивания сдаются учителю. Оценки будут проанализированы и выставлены с учетом работы на уроке.

6. Задание на дом.  (1 мин)

1. Составить выступления по темам (по выбору): «Этикетное обращение сегодня», «Как правильно разговаривать по телефону», «Правила электронного общения», «Чего следует избегать в разговоре?».

Приложение 1

(Подсмотрено на https://etiketo.ru/rechevoj-etiket/rechevoj-etiket-v-delovoj-sfere)

Правила для удачного официального общения:

-Речь и манеры должны соответствовать конкретной ситуации. Холодный сухой тон высказываний на вечеринке или фамильярность в условиях делового общения вызовут только отторжение.

-Реплики должны быть предельно понятными собеседнику. Приветствуются принятая в коллективе лексика, четкое произношение, ясность изложения мыслей.

-Достоверность, информативность высказываний.

-Корректное отношение к собеседнику. Речевое взаимодействие совместно с манерами поведения должны помогать разрешать и предупреждать конфликты или возникновение недопонимания.

-Умеренность. Молчаливость неинформативна, а пространные объяснения только утомят.

-Умение слышать.

-Субординация, соблюдение правил иерархии. Речевой этикет предписывает соблюдать очередность высказываний, корректно подбирать формулировки обращения.

-Создание позитивного образа. Всегда побуждать к положительным эмоциям коллег — значит вызвать доверие, укрепить отношения.

-Уважение к оппоненту — одна из догм делового этикета. Вдобавок: не перебивая речь коллеги, Вы получаете возможность рассмотреть спорную ситуацию под другим углом и найти эффективное решение проблемы.

-Ситуативность. От ситуации зависит стилистика письма или разговора, тон, сопутствующее поведение.

-Предсказуемость, стандарт общения. Любая официальная встреча или переписка происходит по заранее согласованному регламенту. Это позволяет тщательнее подготовиться к диалогу, заранее знать, как себя вести. А также помогает создать комфортную обстановку и повысить эффективность встречи.

Приложение 2

(Подсмотрено на http://kak-bog.ru/pravila-setevogo-etiketa)

10 базовых правил сетевого этикета

1.        Будьте вежливы, даже если общение происходит не в реальном времени. Ведь в любом случае, вы контактируете с людьми, которые просто находятся по ту сторону экрана.

2.        Не забывайте про обязательные формулы приветствия, прощания, обращения, выражения благодарности и т.п.

3.        Обращайте внимание на ситуацию общения, например, в сетевом чате, где люди собираются просто поболтать, можно вести себя более свободно, а во время сетевой тематической конференции следует быть более сдержанным и т.д.

4.        Избегайте пустословия, и старайтесь не тратить время собеседника понапрасну.

5.        Не спешите разрушать ауру анонимности в ситуации общения с незнакомцами, пусть люди судят о вас не по внешности и манере одеваться, а по ширине вашего кругозора, уровню грамотности, чувству юмора и т.п.

6.        Вычитывайте и редактируйте свои сообщения и электронные письма перед отправкой, не отправляйте собеседнику бессмыслицу или безграмотный текст.

7.        Не опускайтесь до грубых оскорблений. Вежливость уместна даже тогда, когда ваш оппонент оказывается откровенным хамом.

8.        Не отказывайте в помощи, если вас, конечно, не просят отправить деньги на незнакомый номер или еще о чем-то подобном. Вы можете помочь советом, отправить ссылку на нужный ресурс, ответить на вопрос, дать консультацию.

9.        Не пытайтесь поучать собеседника или морально его «давить».

10.        Будьте снисходительны к ошибкам других, на невольные огрехи в фразах вполне можно закрыть глаза. Никто не может быть безупречным, мы все только люди.

Культура речи и ее влияние на этику общения (Реферат)

Содержание:

  1. История вопроса
  2. Культура речи и ее влияние на этику общения
  3. Заключение
Предмет: Культура речи
Тип работы: Реферат
Язык: Русский
Дата добавления: 06.07.2019

 

 

 

 

 

  • Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой выпускной квалификационной работой!
  • Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.

Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!

 

По этой ссылке вы сможете найти много готовых рефератов по культуре речи:

 

 

Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:

 

Введение:

В наше время общение является одним из основных факторов взаимопонимания между людьми, поэтому культура речевого поведения важна всем людям, чья деятельность, так или иначе, связана с общением. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры.

Культура речи — это понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения.

Кроме того, в современном мире сложились условия, когда востребованность специалиста на рынке труда, его конкурентоспособность в значительной степени зависят от наличия грамотной речи (и устной и письменной), умения эффективно общаться, от знания приемов речевого воздействия, убеждения. От того, насколько умело осуществляется речевая деятельность, зависит успех любой профессиональной деятельности.

История вопроса

Культура речи как особая область языкознания складывалась постепенно. Нормы русского языка древнейшей поры формировались в Киевской Руси под влиянием устной поэзии и церковно-славянского языка. Древние рукописные и последующие печатные книги хранили и закрепляли традиции письменной речи, однако уже свод законов «Русская правда», сложившийся устно и записанный при Ярославе Мудром в 1016 году, отразил живую речь.

Первые попытки сознательного формирования норм письменной речи относятся к ХVIII веку, когда российское общество осознало, что отсутствие единства в написаниях затрудняет общение и создаёт множество неудобств.

Работа В.К. Тредиаковского «Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой» (1748) — первая попытка обосновать правила русской орфографии.

Теоретическая нормализация русского языка связана с составлением первых грамматик, риторик и словарей, с описанием в учебных целях системы литературного, образцового, языка, его норм и стилей.

М.В. Ломоносов — создатель первой научной грамматики русского языка «Российская грамматика», (1755) и «Риторики» (краткая — 1743 и «пространная» — 1748) — заложил основы нормативной грамматики и стилистики русского языка.

Теоретические основы риторики развивались в руководствах Н.Г. Курганова «Письмовник» (1769), Амвросия «Краткое руководство к оратории Российской» (1778), Г.А. Глинки «Риторика в пользу молодых девиц, которая равным образом может служить и для мужчин, любящих словесныя науки» (1797), И.С. Рижского «Опыт риторики» (1796), М.М. Сперанского (написана в 1792 и опубликована в 1844 гг. под названием «Правила высшего красноречия») и др.

В XIX веке вышли в свет труды по риторике Н.Ф. Кошанского, А.Ф. Мерзлякова, А.И. Галича, К. Зеленецкого и др.

Одна из основных задач культуры речи — это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом национальной важности, поскольку литературный язык — это именно то, что в языковом плане объединяет нацию.

Одна из главнейших функций литературного языка — быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями. Литературный язык — это то, посредством чего создается, естественно, наряду с экономическими, политическими и другими факторами, единство нации. Без развитого литературного языка трудно представить себе полноценную нацию.

Известный современный лингвист М.В. Панов среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык, т.е. такие нормы, которым должны следовать все носители литературного языка.

Любая грамматика современного русского литературного языка, любой его словарь есть не что иное, как его модифицирование. Однако культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. Это свидетельствует о том, что современный русский литературный язык, хотя и может рассматриваться как язык от Пушкина до наших дней, не остается неизменным. Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ними считаться и будет стихийно устанавливать свои нормы. Стихийность же в таком деле — далеко не благо, поэтому постоянное наблюдение за развитием и изменением норм — одна из основных задач лингвистической науки о культуре речи.

Это хорошо понимали русские языковеды дореволюционного периода, свидетельством чему является анализ норм русского языка в книге В.И. Чернышева «Чистота и правильность русской речи. Опыт русской стилистической грамматики», которая, по словам В.В. Виноградова, представляет собой замечательное явление в русской филологической литературе и сохраняет своё значение до сих пор. Им был предложен научно обоснованный взгляд на литературный язык как на сложное взаимодействие целых разрядов синонимичных, но в то же время, стилистически разнородных грамматических форм и синтаксических оборотов речи.

Основными источниками лучшей речи в указанном труде признаются общепринятое современное употребление; произведения образцовых русских писателей, лучшие грамматики и грамматические исследования. Книга была удостоена премии Академии наук.

После 1917 года сохранение норм литературного языка стало особенно актуальным, поскольку в общественную деятельность были вовлечены люди, им не владевшие. В литературный язык хлынул поток просторечной, диалектной и жаргонной лексики. Естественно, возникла угроза расшатывания литературной нормы.

Это прекрасно понимали филологи, проводившие большую работу по пропаганде культуры речи, такие, как В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Б.А. Ларин, Л.В. Щерба, Л.П. Якубинский, А.М. Селищев, А.М. Пешковский, С.П. Обнорский, Е.С. Истрина, Р.И. Аванесов, СИ. Ожегов и др. Толковый словарь русского языка, вышедший в 1939 году под редакцией Д.Н. Ушакова, способствовал закреплению норм.

Однако понятие культура речи и близкое к ней понятие культура языка возникают лишь в 1920-е годы в связи с появлением новой советской интеллигенции и с общей послереволюционной установкой на то, чтобы массы овладевали рабоче-крестьянской (пролетарской) культурой, важной частью которой была борьба за чистоту русского языка (обычно с опорой на соответствующие высказывания Ленина).

Новым этапом в развитии культуры речи как научной дисциплины стали послевоенные годы. Крупнейшей фигурой этого периода был С.И. Ожегов, получивший широчайшую известность как автор самого популярного однотомного «Словаря русского языка», ставшего настольной книгой не одного поколения людей. В 1948 выходит книга Е.С. Истриной «Нормы русского литературного языка и культура речи».

В 50-60-е годы уточнялись научные принципы культуры речи: объективная и нормативная точка зрения на язык, различение кодификации (как нормализаторской деятельности) и нормы (объективно-исторического явления). Издаётся «Грамматика русского языка» АН СССР (1953-54 гг.), выходят выпуски «Словаря русского литературного языка» в 17 томах, получившего Ленинскую премию, периодически печатаются сборники «Вопросы культуры речи»

В 1952 году создаётся сектор культуры речи Института русского языка АН СССР и его возглавляет С.И. Ожегов, под редакцией которого с 1955 по 1968 г. выходят сборники «Вопросы культуры речи».

Этому понятию посвящены теоретические работы В.В. Виноградова 1960-х годов, Д.Э. Розенталя и Л.И. Скворцова 1960-1970-х годов, в это же время появляются попытки отграничить его от термина культура языка (под которой предлагают понимать, прежде всего, свойства образцовых литературных текстов).

Самостоятельной дисциплиной культура речи становится с 70-х годов ХХ века, у неё свои предмет и объект исследования, цели и задачи, методика и приёмы научного исследования материала.

Культурно-речевая деятельность превращается из запретительства в позитивную программу лингвистического воспитания, выработки языкового чутья, умения наилучшим способом пользоваться языком, его выразительными средствами в соответствии с речевыми задачами и законами функционирования языка в обществе.

Коммуникативный компонент культуры речи получил некоторое развитие только в 60-х гг.20 в. в связи с потребностями преподавания культура речи в высшей школе.

Коммуникативному компоненту культуры речи также уделяется всё большее внимание.

Современный подход к проблемам культуры речи устанавливает внутренние связи между повышением речевой культуры общества с развитием национальной культуры, научно анализирует процессы, происходящие в современной речевой практике, способствует совершенствованию современного русского литературного языка с учётом многообразных общественных функций.

Культура речи и ее влияние на этику общения

Речь — это деятельность общения — выражения, воздействия, сообщения — посредством языка, форма существования сознания (мыслей, чувств, переживаний) для другого, служащая средством общения с ним, форма обобщенного отражения действительности.

Культура речи — это такой набор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Нормативный аспект культуры речи предполагает, прежде всего, правильность речи, т.е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями в качестве образца.

Языковая норма — это центральное понятие речевой культуры, а нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших.

Это необходимый, но недостаточный регулятор, культура речи не может быть сведена к перечню запретов и определений правильно-неправильно.

Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Можно привести большое количество самых разнообразных по содержанию текстов, безупречных с точки зрения литературных норм, но не достигающих цели. Обеспечивается это тем, что норма регулирует в большей мере чисто структурную, знаковую, языковую сторону речи, не затрагивая важнейших отношений речи к действительности, обществу, сознанию, поведению людей.

Культура речи вырабатывает навыки отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике в соответствии с коммуникативными задачами. Выбор необходимых для данной цели языковых средств — основа коммуникативного аспекта культуры речи. Поэтому вторым важным качеством культуры речи является коммуникативная целесообразность — умение находить, в языковой системе для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения адекватную языковую форму. Выбор необходимых для данной цели и в данной ситуации языковых средств — основа коммуникативного аспекта речи.

Коммуникативные качества речи это, прежде всего точность речи, понятность, чистота, логичность изложения, выразительность, эстетичность и уместность. Четкость формулировок, умелое использование терминов, иностранных слов, удачное применение изобразительных и выразительных средств языка, пословиц и поговорок, крылатых слов, фразеологических выражений, безусловно, повышают уровень профессионального общения людей.

С коммуникативной целесообразностью тесно связан и третий — этический аспект культуры речи. Правила речевого поведения, этические нормы речевой культуры являются одним из важнейших компонентов профессионального общения.

Коммуникативная целесообразность как критерий культуры речи касается как формы выражения мысли, так и ее содержания. Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях таким образом, чтобы не унизить достоинства участников общения. Этические нормы общения предусматривают соблюдение речевого этикета. Речевой этикет представляет собой систему средств и способов выражения отношения общающихся друг к другу.

Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения и другие формы оскорбляющие достоинство участников общения или окружающих людей.

Культура речи — это такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Высокий уровень речевой культуры — неотъемлемая черта культурного человека. По речи судят об уровне культуры личности и всего общества.

Речевая культура человека — это отношение человека к знаниям о языке (и знаниям вообще), стремление (или его отсутствие) к их расширению, умение (или неумение) полученными знаниями пользоваться.

Культура речи затрагивает не только процесс создания речи (говорение, письмо), но и ее восприятие (слушание, чтение). Для того, чтобы структура речи приняла необходимое коммуникативное совершенство, автор речи должен владеть совокупностью нужных навыков и знаний; вместе с тем, для того, чтобы получить эти навыки и знания, нужно иметь образцы коммуникативно-совершенной речи, нужно знать ее признаки и закономерности ее построения.

Таким образом, речевая культура отражает степень усвоения и соблюдения культурных норм в процессе передачи и восприятия речевого сообщения, применения знаний, способствующих эффективности данного процесса в ситуациях повседневного общения. В содержательном аспекте она включает в себя знание образцов совершенной речи, знание речевого этикета, знание психологических основ речевой коммуникации.

Культура речи предполагает, прежде всего, правильность речи, т.е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями в качестве образца, поэтому понятие типа речевой культуры представляется исключительно важным для современного состояния общества и его культуры. Типы речевых культур (по О.Б. Сиротининой):

Полнофункциональный (элитарный) — носитель максимально полно и целесообразно использует возможности языка, в зависимости от ситуации и адресата речи свободно переходит от одного стиля к другому, всегда соблюдает все виды норм культуры речи.

Неполнофункциональный — носитель умеет пользоваться не всеми функциональными стилями, но четко разграничивают в зависимости от обстановки и своей профессии два-три стиля, допускает больше ошибок, чем представитель элитарной культуры.

Среднелитературный — носитель самоуверенно безграмотен, носители этого типа, допуская большое количество ошибок, не сомневаются в своих знаниях, уверены в правильности своей речи, никогда не проверяют себя по словарям и даже поправляют специалистов.

Литературно-жаргонизирующий — носитель намеренно снижает и огрубляет речь.

Обиходный — носитель всегда использует обыденно-бытовую литературную речь, не переключаясь с одного стилистического регистра на другой в зависимости от ситуации общения.

Просторечный — носитель не ориентируется в стилевых разновидностях языка и допускает большое количество грубых ошибок.

В России большинство населения — носители типов речевой культуры, занимающих разные участки переходной зоны между двумя полюсами: полнофункциональным и обиходным.

Последние годы в рамках культуры речи выделилось особое направление — лингвистика хорошей речи (мелиоративная лингвистика), связанное с изучением качеств хорошей речи, которые, в свою очередь, зависят от коммуникативных качеств речи. Эти качества выявляются на основе соотношения речи с такими неречевыми структурами, как сам язык как устройство, порождающее речь, а также мышление и сознание говорящего, окружающая его действительность, человек — адресат речи, условия общения. Учет этих неречевых структур определяет следующие обязательные качества хорошей речи — правильность, чистоту, точность, логичность, выразительность, образность, доступность, уместность.

Культура речи оказывает определенное влияние на этику общения. Этика предписывает правила нравственного поведения (включая общение), этикет предполагает определенные манеры поведения и требует использования внешних, выраженных в конкретных речевых действиях формул вежливости. Соблюдение требований этикета при нарушении этических норм является лицемерием и обманом окружающих. С другой стороны, вполне этичное поведение, не сопровождающееся соблюдением норм этикета, неизбежно произведет неприятное впечатление и вызовет у людей сомнения в нравственных качествах личности. При общении, в первую очередь, учитываются особенности речевого этикета. Этический компонент культуры речи проявляет себя в речевых актах — целенаправленных речевых действиях, таких, как выражение просьбы, вопроса, благодарности, приветливости, поздравления и т.п.

Таким образом, этика общения, или речевой этикет, требует соблюдения в определённых ситуациях некоторых правил языкового поведения.

В речевом общении также необходимо соблюдать ряд этических и этикетных норм, тесно связанных друг с другом. Начинается речевой этикет с соблюдения условий успешного речевого общения.

Во-первых, надо уважительно и доброжелательно относиться к собеседнику. Запрещается наносить собеседнику своей речью обиду, оскорбление, выражать пренебрежение. Следует избегать прямых отрицательных оценок личности партнера по общению, оценивать можно лишь конкретные действия, соблюдая при этом необходимый такт. Грубые слова, развязная форма речи, высокомерный тон недопустимы в интеллигентом общении. Да и с практической стороны подобные черты речевого поведения неуместны, т.к никогда не способствуют достижению желаемого результата в общении. Вежливость в общении предполагает понимание ситуации, учет возраста, пола, служебного и общественного положения партнера по общению. Эти факторы определяют степень официальности общения, выбор этикетных формул, круг подходящих для обсуждения тем.

Во-вторых, говорящему предписывается быть скромным в самооценках, не навязывать собственных мнений, избегать излишней категоричности в речи. Более того, необходимо поставить в центр внимания партнера по общению, проявлять интерес к его личности, мнению, учитывать его заинтересованность в той или иной теме. Необходимо также принимать во внимание возможности слушателя воспринимать смысл ваших высказываний, желательно давать ему время передохнуть, сосредоточиться. 

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Главный этический принцип речевого общения — соблюдение паритетности — находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

Приветствие и обращение задают тон всему разговору. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать.

Обращение выполняет контактоустанавливающую функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно — это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам.

В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается Ты-общение или Вы-общение и соответственно приветствия здравствуй или здравствуйте, добрый день (вечер, утро), привет, салют, приветствую и т.п. Важную роль играет также ситуация общения.

Этикет определяет и норму поведения. Принято мужчину представлять женщине, младшего по возрасту — старшему, сотрудника — начальнику.

Официальные и неофициальные встречи начинаются с приветствия. В русском языке основное приветствие — здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает быть здравым, т.е. здоровым.

Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, еще одного компонента, который проявляет себя на всем протяжении общения, является его неотъемлемой частью, и, в то же время норма употребления и сама форма слагаемого окончательно не установлены. Речь идет об обращении.

Обращение испокон веков выполняло несколько функций. Главная из них — привлечь внимание собеседника. Кроме этого, обращение указывает на соответствующий признак, оно может быть экспрессивно и эмоционально окрашенным, содержать оценку. Так, отличительной чертой официально принятых обращений на Руси было отражение социального расслоения общества, такой его характерной черты, как чинопочитание. В России до ХХ века сохранялось разделение людей на сословия: дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане и т.д.

В языках других цивилизованных стран существовали обращения, которые использовались и к человеку, занимающему высокое положение, и к рядовому гражданину.

После Октябрьской революции в России особым декретом упраздняются все старые чины и звания. Вместо этого получают распространение обращения товарищ и гражданин. С ростом революционного движения слово товарищ приобретает общественно-политическое значение — единомышленник, борющийся за интересы народа. В первые годы после революции это слово становится основным обращением в новой России. После Отечественной войны слово товарищ постепенно начинает выходить из повседневного неофициального обращения людей друг к другу.

Возникает проблема, как обратиться к незнакомому человеку? На улице, в магазине, в городском транспорте все чаще слышится обращение мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька и т.д. Подобные обращения не являются нейтральными. Они могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, даже оскорбление, недопустимое фамильярничание. Слова мужчина, женщина нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. В таком случае предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя этикетные формулы, будьте любезны, будьте добры, извините, простите. Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой.

В каждом языке закреплены способы, выражения наиболее частотных и социально значимых коммуникативных намерений. Taк, при выражении просьбы в прощении, извинении принято употреблять прямую, буквальную форму, например, Извини (те), Прости (те).

При выражении просьбы принято представлять свои интересы в непрямом, небуквальном высказывании смягчая выражение своей заинтересованности и оставляя за адресатом право выбора поступка.

Существуют этикетные формулы поздравлений: сразу после обращения указывается повод, затем пожелания, затем заверения в искренности чувств, подпись. Устные формы некоторых жанров разговорной речи также в значительной степени несут печать ритуализации, которая обусловлена не только речевыми канонами, но и правилами жизни, которая проходит в многоаспектном, человеческом измерении. Это касается таких ритуализован-ных жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения. Этикетные формулы, фразы к случаю — важная составная часть коммуникативной компетенции, знание их — показатель высокой степени владения языком.

Поддержание культурной атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно, не вызвать дискомфортное состояние, все это обязывает говорящего, во-первых, выбирать эвфемистические номинации, во-вторых, смягчающий, эвфемистический способ выражения.

Исторически в языковой системе сложились способы перифрастической номинации всего, что оскорбляет вкус и нарушает культурные стереотипы общения. Это перифразы относительно ухода из жизни, половых отношений, физиологических отправлений. Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки, которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания. Кроме того, смягчение отказа или выговора может реализоваться приемом смены адресата, при котором делается намек или проецируется речевая ситуация на третьего участника разговора.

Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушивать реплики собеседника до конца. Однако высокая степень эмоциональности участников общения, демонстрация своей солидарности, согласия, введение своих оценок по ходу речи партнера — рядовое явление диалогов и полилогов праздноречевых жанров, рассказов и историй-воспоминаний. По наблюдениям исследователей, перебивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре женщины. Кроме того, перебивание собеседника — это сигнал некооперативной стратегии. Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности.

Выбор формы Ты и Вы.

ВЫ

ТЫ

 

1 К незнакомому, малознакомому адресату

1 К хорошо знакомому адресату

 

2 В официальной обстановке общения

2 В неофициальной обстановке

 

3 При подчеркнуто вежливом, сдержанном отношении к адресату

3 При дружеском, фамильярном, интимном отношении к адресату

 

4 К равному и старшему (по положению, возрасту) адресату

4 К равному и младшему (по положению, возрасту) адресату

 

 

Выбор формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, от официально-неофициальной обстановки. Так, в официальной обстановке, когда в разговоре принимает участие несколько лиц, русский речевой этикет рекомендует даже с хорошо знакомым, с которым установлены дружеские отношения и обиходно-бытовое обращение на ты, перейти на Вы.

В русском языке широко распространено Вы-общение в неофициальной речи. Поверхностное знакомство в одних случаях и неблизкие длительные отношения старых знакомых в других показываются употреблением вежливого «Вы». Кроме того, Вы-общение свидетельствует об уважении участников диалога, так, Вы-общение характерно для давних, подруг, питающих друг к другу глубокие чувства уважения и преданности. Чаще Вы-общение при длительном знакомстве или дружеских отношениях наблюдается среди женщин. Мужчины разных социальных слоев чаще склонны к Ты-общению.

Принято считать, что Ты-общение всегда является проявлением душевного согласия и духовной близости и что переход на Ты-общение является попыткой интимизаций отношений.

Паритетные отношения как главная составляющая общения не отменяют возможности выбора Вы-общения и Ты-общения в зависимости от нюансов социальных ролей и психологических дистанций. Один и те же участники общения в различных ситуациях могут употреблять местоимения вы и ты в неофициальной обстановке.

Речевые табу — запрет на употребление определенных слов, обусловленный историческими, культурными, этическими, социально-политическими или эмоциональными факторами. Социально-политические табу характерны для речевой практики в обществах с авторитарным режимом. Они могут касаться наименования некоторых организаций, упоминания некоторых лиц, неугодных правящему режиму (например, оппозиционных политиков, писателей, ученых), отдельных явлений общественной жизни, официально признанных несуществующими в данном обществе. Культурные и этические табу существуют в любом обществе. Понятно, что запрещена к употреблению матерная лексика, упоминание некоторых физиологических явлений и частей тела. Пренебрежение этическими речевыми запретами является не только грубым нарушением этикета, но и нарушением закона.

Нормы этики и этикета касаются и письменной речи. Важным вопросом этикета делового письма является выбор обращения. Для стандартных писем по формальным или незначительным поводам подходит обращение «Уважаемый г-н Петров!» Для письма к вышестоящему руководителю, письма-приглашения или любого другого письма по важному вопросу желательно использовать слово многоуважаемый и называть адресата по имени и отчеству. В деловых документах необходимо умело использовать возможности грамматической системы русского языка. В деловой переписке имеет место тенденция избегать местоимения «Я».

Культура критики в речевом общении. Немаловажным компонентом речевого этикета является и комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к оппоненту. Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании. Тактично и вовремя сказанный, комплимент поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к собеседнику, к его предложениям, к общему делу. Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве, расставании или во время беседы. Комплимент всегда приятен. Опасен только неискренний или чрезмерно восторженный комплимент.

Культура критики нужна для того, чтобы критические высказывания не испортили отношений с собеседником и позволили бы разъяснить ему его ошибку. Для этого следует критиковать не личность и качества собеседника, а конкретные ошибки в его работе, недостатки его предложений, неточность выводов.

Для того чтобы критика не затрагивала чувства собеседника, желательно формулировать замечания в виде рассуждений, привлечения внимания к расхождению между задачами работы и полученными результатами. Полезно строить критическое обсуждение работы как совместный поиск решения сложных проблем.

Критика доводов оппонента в споре должна представлять собой сопоставление этих доводов с не вызывающими у собеседника сомнений общими положениями, достоверными фактами, экспериментально проверенными выводами, надежными статистическими данными.

Критика высказываний оппонента не должна касаться его личных качеств, способностей, характера. Критика совместной работы одним из ее участников должна содержать конструктивные предложения, критика этой же работы посторонним человеком может быть сведена к указанию недостатков, поскольку выработка решений — дело специалистов, а оценка положения дел, эффективности работы организации — право любого гражданина.

Итак, к области культуры речи относится не только собственно культура речи как система средств, но и культура языкового общения, коммуникации.

Среди явлений, обозначаемых термином культура речи, следует разграничивать, во-первых, заботу о языке, его культуре и уровне общения и, во-вторых, сам этот уровень, т.е. разработанность языка или языкового общения, отдельных актов и результатов.

Таким образом, культура речи выступает как часть более широкого понятия культура общения, в которое входит и культура мышления, и психологическая культура воздействия и взаимодействия.

Заключение

Культура речи — это владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных коммуникативных целей.

При характеристике совокупности знаний, навыков и речевых умений человека культура его речи определяется следующим образом, это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

В определении подчеркнуты три аспекта культуры речи: нормативный; этический; коммуникативный.

Этика речевого общения предписывает говорящему и слушающему создание благожелательной тональности разговора, которая приводит к согласию и успешности диалога.

Культура речи — это, прежде всего, её реальные признаки и свойства, совокупность и системы которых говорят о её коммуникативном совершенстве.

Таким образом, правильность речи, богатство индивидуального словаря повышает эффективность общения, усиливает действенность устного слова.

Речевая деятельность человека является самой сложной и самой распространенной. Она составляет основу любой другой деятельности человека — производственной, коммерческой, научной и других.

Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.

Итак, культура речи — важнейшее условие общения. И овладение основами речевой культуры для каждого человека — не только необходимость, но и обязанность. Общаясь культурно, люди делают правильный выбор в направлении достижения коммуникативных задач.

Культура речи: специфика русского речевого этикета. Этикетные нормы (Реферат), стр.2

Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов.

Обращение – самый массовый и самый яркий этикетный признак.

В русском языке личных местоимений немного, но их вес в речевом этикете достаточно велик. Особенно важен выбор между Ты и Вы . Вы вместо Ты в обращении к одному у русских появилось относительно недавно (в XVIII в.). Такое Вы закрепилось прежде всего среди образованных дворян. До этого Ты само по себе этикетного содержания не имело. Но в сравнении с Вы оно приобрело значение близости, а в общении людей не близких стало выражать социальное неравенство, общение сверху вниз. Ты говорили простолюдинам, слугам. Захватывая постепенно все новые и новые слои горожан, употребление Ты и Вы соответственно получало разнообразные оттенки в соответствии с типичными для каждой общественной группы отношение.

Наличие в русском языке форм обращения на «ты» и на «вы» дает нам в руки действенное средство быть учтивыми. Личные местоимения имеют прямое отношение к речевому этикету. Они связаны с самоназываниями и называниями собеседника, с ощущением того, что «прилично» и «неприлично» в таком назывании. Например, когда человек поправляет собеседника: «Говорите мне «вы», «Не тычьте, пожалуйста», он выражает недовольство по поводу направленного к нему «неуважительного» местоимения. Значит, «вы» не всегда пустое, а «ты» — не всегда сердечное? Обычно «ты» применяется при обращении к близкому человеку, в неофициальной обстановке и когда обращение грубовато-фамильярное; «вы» — в вежливом обращении, в официальной обстановке, в обращении к незнакомому, малознакомому. Хотя здесь существует множество нюансов.

У русских не принято называть присутствующее при разговоре третье лицо местоимением он (она). Русский речевой этикет предусматривает называние третьего лица, присутствующего при разговоре, по имени (и отчеству), если уж приходится при нем и за него говорить. Видимо, русские явно ощущают, что Я и Ты, Мы и Вы – это как бы включающие местоимения, то есть такие, которые выделяют собеседников из всех остальных, а Он, Она, Они – местоимения исключающие, указывающие не на того, с кем в данное время общаются, а на нечто третье. Между тем этикет многих стран не запрещает такого речевого действия – «исключения» присутствующего.

Среди множества вводных слов русского языка есть такие, которые, как и этикетные средства подтверждения или отрицания можно считать специальным приемом этикетной модуляции речи. Например, вводные слова видите ли, знаете ли, понимаете ли, поверьте, представьте.

Ясно, что вводные слова, за поведением которых мы наблюдаем, хотя и служат в основном выражению связи с собеседником, т.е. имеют самые общие этикетные значения, сохранили все же и следы смысла соответствующих глаголов. Поэтому при одинаковом этикетном содержании видите ли, знаете ли, понимаете ли, представьте себе и подобные им вводные слова полностью в смысловом отношении все — таки не равны. Каждый из них несет и свое дополнительное значение.

Если мы сравним этикетные возможности русской речи с этикетными возможностями других языков, то выяснится, что этикетные средства бывают обязательными и необязательными, или факультативными. Это напоминает то, как передается разными языками значение определенности/ неопределенности. Говорящий по — русски, сообщая, что идет мальчик может подчеркнуть, что это вполне определенный мальчик, тот самый о котором уже шла речь, может показать, что это какой — то мальчик, о котором ничего не известно, но может и не выражать в этом предложении значения определенности/неопределенности: Идет мальчик. Конечно, вся обстановка речи, а также предшествующие и последующие фразы обычно делают понятным, об определенном или неопределенном мальчике мы говорим, но в русском языке средства выражения этих значений не являются обязательными: русская грамматика не требует, чтобы к существительному непременно был присоединен специальный показатель определенности или неопределенности предмета. А вот английское, французская, немецкая грамматика этого, как известно требует, переводя предложение. Идет мальчик на французский, немецкий, английский язык, мы обязаны выбрать определенный или не определенный артикль, использовать обязательные средства передачи значения определенности / неопределенности.

Точно также в одних языках есть только не обязательные этикетные средства, а в других языках — и обязательные. Таков, скажем, японский язык. Почти все глаголы японского языка могут иметь подчеркнуто вежливое по отношению к адресату речи форму и форму фамильярную.

О чем бы мы не говорили по-японски (пусть даже не об адресате речи!), приходится выбирать либо вежливую, либо фамильярную форму глагола, т.е., хотим мы этого или не хотим, — показывать свое отношению к адресату. А вот в русском языке нет грамматических предписаний, когда и каким именно способом непременно должно быть выражено этикетное содержание. Значит, этикетные средства русского языка факультативны.

Однако как мы уже видели, этикетные возможности от этого не только не уменьшаются, но делаются более тонкими и гибкими!

Способов передавать в речи этикетные значения — невероятно много. Каждый раз, когда мы выбираем, что сказать и как сказать, мы обязательно учитываем (хотя не всегда сами это замечаем) и то, с кем и в какой обстановке говорим. Поэтому речи, не имеющие никакого отношения к этикету, пожалуй, вообще не бывает. Если в языке выработалось несколько стилей (книжная речь, разговорная, научный стиль, деловой и т.д.) и есть различие в речи отдельных общественных групп (речь образованных людей и не образованных, литературная и диалектная, речь молодых и немолодых и т.д.), то уже сам выбор типа речи оказывается этикетным знаком, выражает отношение к слушателю или к тому, кого мы упоминаем.

Удивительно многообразные этикетные знаки в речи разных народов. Например, виды междометий, которые сопровождают обращение. В некоторых языках они различаются в зависимости от того, кто и к кому обращается. Тем самым они указывают состав общающихся, и, следовательно, несут важную этикетную информацию.

Во многих языках, чтобы передавать этикетное содержание, применяют намеренные отклонения грамматического числа, грамматического рода, замену одной формы лица другою, специальные «вежливые» и «сверх вежливые» слова, своеобразное строение предложения. Трудно перечислить этикетные средства одной только устной речи, а ведь еще и этикетные приемы, которые используются на письме! Вспомните хотя бы написание с прописной буквы вежливых форм Вы, Вас, Вам, Ваш, Вашего и т.д.

В речевом этикете бывают такие ситуации когда очень большое значение имеет язык жестов. У каждой нации существует своя специфика жеста:

Русские, англичане, американцы в качестве приветственного жеста пожимают друг другу руки.

Китаец в прежние времена, встречая друга, пожимал руку себе самому.

Лапландцы трутся носами.

Молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине.

Латиноамериканцы обнимаются.

Французы целуют друг друга в щеку.

Не зная национальных особенностей жестов, можно попасть в неловкое положение. Например, в Болгарии жестовые знаки «да» и «нет» противоположны общеевропейской форме, и представители коренного населения могут неправильно истолковать ответ на заданный вопрос.

Что должен думать японец, если европеец, вступая в деловую беседу, не пожимает ему руку? Он может считать, что собеседник уважает его национальные обычаи — в Японии не принято здороваться за руку. Но, с другой стороны, он может счесть это неуважением лично к нему — японец знает, что в обществе, к которому принадлежит партнер, жест рукопожатия принят.

Даже сходные жесты могут в разных национальных культурах применяться по-разному. Например, в Венгрии мужчина при приветствии всегда приподнимает шляпу, а в нашей стране это делать совсем не обязательно и более свойственно людям старшего поколения.

Жест рукопожатия при приветствии в Болгарии применяется значительно чаще, чем это принято у нас. Там, приветствуя группу собеседников, желательно пожимать руку каждому. У нас это необязательно.

Таким образом, жест может сказать о многом. В частности, характеризовать человека, производящего жест, со стороны национальных особенностей. Например, в Чехословакии при перечислении чего-либо не загибаются пальцы в кулак, начиная с мизинца, как это принято у нас, а наоборот, из сжатого кулака «открываются», начиная с большого, палец за пальцем. В русской среде такой жест сразу же выдает иностранца.

В одних ситуациях речевого этикета проявляется больше жестов, в других меньше. В одних ситуациях допустимо полное замещение реплик, в других — нет, и конечно же, каждый жест отличается своей «стилистикой», и каждый раз человек выбирает наиболее уместный в данной обстановке.

Error 404 — Сайт о культурологии. Полезная информация для студентов при подготовке и сдаче экзаменов.

Что такое культорология?

Культурология – это инновационная междисциплинарная область исследований и преподавания, которая исследует способы, которыми «культура» создает и трансформирует индивидуальный опыт, повседневную жизнь, социальные отношения и власть. Исследования и преподавание в этой области исследуют отношения между культурой, понимаемой как выразительная и символическая деятельность человека, и культурой, понимаемой как особый образ жизни. Объединяя сильные стороны социальных и гуманитарных наук, культурология опирается на методы и теории из литературоведения, социологии, коммуникационных исследований, истории, культурной антропологии и экономики. Работая через границы между этими областями, культурология изучает новые вопросы и проблемы современного мира. Вместо того, чтобы искать ответы, которые будут иметь место на все времена, культурология разрабатывает гибкие инструменты, которые адаптируются к этому быстро меняющемуся миру.

Основные культурологические школы

Культурная жизнь связана не только с символическим общением, но и с той областью, в которой мы сами ставим перед собой коллективные задачи и начинаем бороться с ними как с изменяющимися сообществами. Культурные исследования посвящены пониманию процессов, посредством которых общества и различные группы в них приходят к согласию с историей, общественной жизнью и проблемами будущего.

Культурология прослеживает связь между эстетическими, антропологическими и политико-экономическими аспектами культурного производства и воспроизводства. Ученые и практики в области культурологии часто начинают свои исследования с того, что подвергают сомнению общее понимание, убеждения и истории, которые формируют наш мир. Этот тип исследования предполагает, что культура не факт, который нужно понимать и объяснять. Что требует внимания, так это то, как культура представляет собой разнообразные миры и как ее можно мобилизовать для изменения этих миров.

Теоретические подходы к пониманию природы культуры

Культурология опирается на междисциплинарные исследования по формированию знаний, власти и различий. Ученые и практики-исследователи в области культуры изучают особенности расы, класса, способностей, гражданства, пола и сексуальности, пытаясь понять структуры и практики господства и сопротивления, которые формируют современные общества. В рамках этого исследования появляется много разных тем: повседневные практики, которые структурируют создание и получение культурных артефактов; отношения между производителями и потребителями при обращении мировых товаров; претензии на членство в отдельных общинах по мере их трансформации.

Далее … УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Речевой этикет и его место в развитии иноязычной коммуникативной компетенции студентов технических специальностей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

УДК 37:81

речевой этикет и его место

в развитии иноязычной коммуникативной компетенции студентов технических специальностей

© 2014 М. И. Мезенцева

соискатель каф. методики преподавания иностранного языка e-mail: [email protected]

Курский государственный университет

Рассмотрен социальный статус речевого этикета как пример коммуникативного поведения, зависящий от сферы деятельности человека. Арсенал языковых средств речевого этикета определяется функциональными характеристиками профессионального общения.

Ключевые слова: профессиональная коммуникативная компетенция, речевой этикет, речевая деятельность, компетентностный подход, функциональный перенос.

В настоящее время в рамках процесса модернизации системы образования в Российской Федерации повышаются требования к иноязычному образованию студентов, поскольку иностранный язык является универсальным средством решения профессиональных задач в различных сферах общественной жизни. В контексте новых требований необходимо более полно учитывать разные аспекты иноязычной коммуникативной подготовки будущих специалистов. Особую актуальность приобретают существующие в современном мире социальные и культурные правила, без владения которыми только лингвистические знания, к которым, как правило, сводится иноязычная подготовка студентов технических специальностей, не гарантирует успеха в иноязычном профессиональном общении. Одной из основных функций профессионального коммуникативного взаимодействия является координация деятельности и сотрудничество или кооперация. Ключом к сотрудничеству является способность общающихся создать доброжелательную ситуацию, атмосферу доверия, что требует владения принятыми правилами этикетного общения.

Этикет — совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры, одежда). Достаточный уровень развития умений речевого этикета позволяет обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. В предлагаемой статье рассматривается специфика и статус речевого этикета как объекта учебной деятельности.

Социальный статус речевого этикета. В какой бы сфере человеческой деятельности ни находился индивид, он так или иначе общается с другими людьми: коллегами, близкими, друзьями и т.п. Его настроение, чувства, эмоции передаются через слово, поступок, отношение друг к другу. Общество как социальная система устанавливает определенные рамки поведения его членов, что в полной мере относится и к коммуникативному поведению, которое связано со многими факторами. Правила поведения зависят от сферы общения, возраста, статуса, сферы деятельности и пр. Этикетные правила регулируют взаимодействие с окружающими. В выражениях речевого этикета зафиксированы социальные отношения эпохи.

В основе современного этикета цивилизованных западных стран лежат принципы индивидуализма и полезности. По утверждению О.Ю. Артемовой, «своеобразие этикетной культуры этой эпохи воплотилось в ряде основных характеристик, а именно:

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НА УКИ

практичности норм этикета; их апелляции к здравому человеческому смыслу; нравственной содержательности этикета; ценности человеческого достоинства как смысла этикетных норм; равенстве людей разных социальных статусов перед требованиями общественных приличий; недогматичности этикета, динамизме и изменчивости его правил» [Артемьева 1987: 20].

Социальная заданность речевого этикета связана с его ритуализированной природой, поэтому, помимо основной контактоустанавливающей, он несет дополнительные функции ритуала: снятие агрессии, установление круга «своих», отторжение «чужих» и т.д. [Leech 1983]. В социальном взаимодействии принцип вежливости, лежащий в основе речевого этикета, определяется как особая стратегия речевого поведения, направленная на предотвращение возможных конфликтных ситуаций, которая реализуется в процессе речи с помощью различных правил и тактических приемов, Дж. Лич выделяет шесть таких правил, или, выражаясь его языком, максим:

1) максима такта: «Своди до минимума усилия других», «Старайся увеличить выгоду для других»;

2) максима великодушия: «Своди до минимума выгоду для себя», «Бери на себя все усилия»;

3) максима одобрения: «Не порицай других»;

4) максима скромности: «Своди до минимума похвалу в свой адрес», «Хвали других»;

5) максима согласия: «Избегай разногласий», «Стремись к согласию»;

6) максима симпатии: «Будь благожелательным».

Лингвистический статус речевого этикета. Коммуникативное поведение людей подчиняется определенным лингвистическим правилам, закрепленным в речевых формулах. Специфические нормы коммуникативного поведения находят отражение в лексико-грамматических структурах, в системе паралингвистических средств общения (к ним относятся звуковые средства, сопровождающие речь, мимика и жесты). Для разных видов деятельности существуют определенные лингвистические правила сопутствующего речевого поведения.

В современной лингвистике внимание сосредоточено на социальной стороне языка, его способности служить средством взаимопонимания в общении, его функциях. В лингвистику вводят противопоставление языка и речи. Речь — индивидуальный акт, язык — социальный продукт, система, включающая ряд подсистем. Методисты выделяют единицы языка и единицы речи. Для единиц языка (фонем, морфем, слов, словосочетаний, предложений) характерна образцовость, структурность, системность. Однако в речи не все осуществляется по идеальным эталонам, поэтому в речевых единицах учитывается узус, исторически отработанные формы в разных ситуациях и стилях. Речевой образец — сугубо методическое понятие, в качестве образца может выступать не только фраза, но и сверхфразовое монологическое или диалогическое единство, состоящее из группы предложений, связанных единым содержанием. Мы рассматриваем этикетные речевые формулы как речевые образцы, которые отличаются не только образцовостью, структурностью, системностью, но и ситуативной отнесенностью, выразительностью, логичностью, продуктивностью, использованием паралингвистических средств.

Культурологический статус речевого этикета. Речевой этикет — продукт культурной деятельности человека и инструмент такой деятельности, составная часть культуры поведения и общения человека, часть его психологии и менталитета. Связь речевого этикета с культурой очевидна, поскольку возникновение и история этикета

Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2014. № 3 (31)

Мезенцева М. И. Речевой этикет и его место в развитии иноязычной коммуникативной компетенции

студентов технических специальностей

неразрывно связаны с эволюцией общечеловеческой культуры и культуры речи человека.

Культура речи представляет собой такой выбор и такую организацию языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. Как элемент мировой цивилизации культура речи — это не только обеспечение успешного обмена информацией, но и взаимопонимание, приносящее радость участникам коммуникации, рождающее эстетические эмоции, ощущение гармонии мира. Культура речи — предмет многих исследований. Значительными, на наш взгляд, являются работы: по «международной вежливости» -известная во всем мире книга Д. Вуда и Ж. Серре; для делового человека — книга Т.И. Холоповой и М.М. Лебедевой, а также исследования по этикету В.И. Венедиктова, Е.В. Ксенчук и М.К. Киянова, Ф.Т. Селюкова, Э.Я. Соловьева; руководителям будут интересны книги И.В. Алехиной, Р.Н. Мосеева, Л.Б. Волченко, М. Вудкока и М. Фрэнсиса, В.И. Курбатова, В.М. Шепеля. Издания прошлых лет отмечены именами И. Аасамаа, В. Матвеева и А. Панова, З.А. Плюхиной, Н.М. Фирсовой.

Впечатляющими по объему и содержанию, несомненно, являются изданные недавно трактаты американских специалистов исследования этикетного поведения Эми Вандербильт и Эмили Пост, а также Петиции Болдридж, Сью Фокс, Мэри Митчел и Дилери Б. Джонстон.

В работах отечественных авторов, занимающихся изучением речевого поведения человека, мы находим следующее определение: под речевым этикетом можно понимать социально заданные и национально специфичные регулирующие правила речевого поведения в ситуациях установления, поддержания и размыкания контакта коммуникантов в соответствии с их социальными и психологическими ролями, статусно-ролевыми и личностными отношениями в официальной и неофициальной обстановке (Н.И. Формановская; А.Г. Балакай; Н.М. Мановская; А.И. Чиненный и Т.А. Стоян; А.П. Чудинов; Н.М. Фирсова и другие). Как «формальную поведенческую рамку (фрейм), в которой развертывается деятельность говорящего» рассматривает речевой этикет А.А. Леонтьев.

Педагогический статус речевого этикета. Национальный речевой этикет, приобретает особую значимость в обучении ИЯ, поскольку знание особенностей иностранной речевой культуры является обязательным признаком развитой коммуникативной компетенции. Предполагается, что развитая языковая личность владеет набором средств речевого этикета как социально-речевой демонстрации уважительности с помощью средств категории вежливости [Леонтьев 2000]. Исходя из этого, изучение норм речевого этикета в настоящее время превращается в практическую цель, ориентированную на достижение успеха в конкретных актах коммуникации: при необходимости обратить на себя внимание, продемонстрировать уважение, вызвать доверие у адресата, его симпатию, создать благоприятный климат для общения. Мы рассматриваем иноязычный речевой этикет, как необходимую

составляющую содержания обучения ИЯ студентов технических специальностей. Обучение речевому этикету как компоненту иноязычной культуры подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями, которые принято называть фоновыми знаниями (background knowledge) и которые являются «компонентом содержания обучения». Это означает, что обучаемые должны получить знания о специфических понятиях, характерных для всех членов определенной этнической и языковой общности и отражающих ее культуру, обычаи, традиции и т.п. (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, А.А. Миролюбов и другие). Этикет сегодняшнего дня рассчитан в большей степени на сближение людей различных социальных статусов, на их взаимопонимание и взаимоуважение.

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НА УКИ

В связи с этим представляется актуальным совершенствовать процесс овладения умениями речевого этикета в ходе развития ИПКК будущих специалистов технических специальностей, что потребует определения необходимых педагогических условий и разработки технологий, адекватных данной цели. Рассмотрим подробнее место и роль умений речевого этикета в организации педагогического процесса.

Отбор и классификация средств речевого этикета в обучении ИЯ связан с конкретными речевыми поступками, актуальными в той или иной деятельности, в контексте которой осуществляется общение. К ним относятся: обращение, привлечение внимания, приветствие, прощание, извинение, комплимент, благодарность, поздравление, разговор по телефону и т.п. При отборе содержания обучения следует учитывать, что для обучающихся освоение правил этикета сводится к формированию собственной системы негативных и позитивных стратегий вежливости. Негативная вежливость состоит в том, чтобы свобода партнера ни в чем не была ограничена, позитивная вежливость представляет собой выражение единства и солидарности с партнером. Этикетные межличностные ситуативные отношения строятся на принципе вежливости, выступающем в качестве ведущего критерия этикетного речевого общения, а также на принципе социального регулирования отношений между коммуникантами.

В англоязычном обществе между культурными людьми общение ведется на трех уровнях вежливости — официальном, нейтральном и фамильярном. Каждому уровню вежливости соответствует свой собственный стиль речи и поэтому все вежливые слова и выражения могут быть классифицированы по стилистическому признаку и, соответственно, отнесены к официальному, нейтральному и фамильярному стилям речи.

На официальном уровне вежливости ведется вежливое общение в официальной обстановке, когда преобладающее значение имеет не возраст, пол или личные достоинства, а социальное положение собеседников и занимаемые ими должности. Официальный уровень вежливости является нормой в учреждениях, организациях, деловых кругах, в сфере образования, здравоохранения, обслуживания и т.д. Социальная обусловленность поступков, дел и намерений собеседников выражается в стиле их речевого поведения. Отклонение от официального уровня вежливости в официальной обстановке воспринимается как явное неуважение к собеседнику и может привести собеседников к конфликту и даже разрыву их официальных отношений. Поэтому при отборе содержания обучения надо строго придерживаться официального уровня вежливости там, где он необходим и предусмотрен этикетом.

На нейтральном уровне вежливости осуществляется вежливое общение между незнакомыми людьми, а также между теми знакомыми людьми, которые не находятся в официальных или фамильярных отношениях.

Фамильярный уровень вежливости характерен для общения в семейном и родственном кругу, а также между друзьями и приятелями.

Этикет складывается из формульных моделей поведения. Существуют абсолютные маркеры вежливости типа «пожалуйста», но их в языке немного. Английский речевой этикет — это совокупность специальных слов и выражений, придающих вежливую форму английской речи, а также правила, согласно которым эти слова и выражения употребляются на практике в различных ситуациях общения. Не менее важно обращать внимание и на тип предложения по цели высказывания.

В рамках нашего исследования особую актуальность в изучаемых формах английского речевого этикета представляют вопросительные предложения. В теории речевых актов вопрос определяется как речевое действие, направленное на получение говорящим неизвестной ему информации. Вопросительная ситуация имеет

Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2014. № 3 (31)

Мезенцева М. И. Речевой этикет и его место в развитии иноязычной коммуникативной компетенции

студентов технических специальностей

вариативные характеристики: а) говорящий не знает ответа, б) он хочет знать ответ, в) он считает, что слушающий знает ответ, г) говорящий считает, что слушающий захочет дать ответ. Существенным условием является то, что свое речевое действие говорящий рассматривает как попытку побудить слушающего сообщить искомую информацию. Таким образом, цель вопросительного речевого акта — заполнить информационную лакуну в знаниях говорящего.

По структурно-семантическим признакам вопросительные предложения в английском языке делятся на специальные (местоименные), присоединительные (tag-questions), альтернативные, общие (неместоименные).

Кроме того, при выборе вопросительной формы, уместной в определенном коммуникативном контексте, мы учитывали прагматический потенциал различных типов вопросительных высказываний, который является следствием их грамматической семантики.

В этом отношении наименее вежливыми являются повелительные вопросительные высказывания с предикатами речи (типа Tell me, I want you to tell me). В тех случаях, когда побуждение выражается императивными формами, налицо нарушение принципа невмешательства в сферу существования слушающего, что позволяет употреблять такие высказывания лишь при очень близких отношениях равных по статусу коммуникантов либо при обращении старшего к младшему. В любом случае такая форма будет невежливой. Однако категоричность побуждения значительно смягчается благодаря использованию конструкций типа Can/Couldyou tell me…?

Прямой вопрос, так же как и повелительные вопросительные высказывания с предикатами речи, побуждает слушающего к ответной реакции. При этом среди прямых вопросов особое место занимают отрицательно-вопросительные предложения, которые основаны на положительной пресуппозиции. то есть предполагают, что до момента речи у говорящего было мнение о предмете разговора; таким образом, после данного вопроса ожидается положительная реакция со стороны слушающего, например:

«Isn’t it: more reasonable than before?» «It really is».

Ограничивая свободу выбора спрашиваемого, такие вопросы могут быть использованы, например, в публицистике как «обходной маневр» для «прорыва обороны слушающего». Однако при устной коммуникации возможны различные ответные реплики в зависимости от истинного положения дел, возможна и «реакция от противного», например: «Why, how should I know?» — данные вопросы часто имеют Дополнительный эмоциональный оттенок — выражение удивления говорящим, когда он обнаруживает несоответствие своих ожиданий реальному положению дел.

Достаточно распространенной формой выражения вопросительного речевого акта является присоединительный вопрос, структурно состоящий из двух частей. В первой части содержится мнение говорящего о некотором положении дел, во второй -апелляция к слушающему, призывающая его выразить свое отношение к высказанному в первой части суждению, например: It is more reasonable than before, isn’t it?; I wonder what it’ll be like in operation.

Прагматической характеристикой присоединительных вопросов является их ориентированность на подтверждающую реакцию со стороны слушающего, что сближает их с отрицательно-вопросительными предложениями.

Более сильной формой смягчения императивного компонента вопросительного высказывания является общий вопрос с неинвертированным порядком слов — так называемый декларативный вопрос, в котором вопросительная функция

осуществляется с помощью повышающейся интонации (на письме ей соответствует

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НА УКИ

вопросительный знак), например: You got fourteen days as well?

Семантическая особенность таких предложений состоит в том, что в нем содержится как предположение о некотором положении дел, так и скрытое побуждение к слушающему оценить правильность высказываемого предположения. Декларативные вопросы предоставляют говорящему широкие возможности для выражения степени уверенности высказываемого предположения за счет введения в него модальных модификаторов: вводно-модальных слов и фраз типа perhaps, of course, maybe, surely, I suppose, I think, I imagine, I hope, модальных глаголов в функции предположения, а также показателей логического вывода типа so, then, and, but, as far as I can see.

Вариантом вежливого вопроса является также «вопрос в вопросе», в котором собственно информативный вопрос включен в качестве дополнения в состав общевопросительного высказывания, запрашивающего о степени информированности слушающего. Такие высказывания дают слушающему хороший шанс «выйти из игры», ответив лишь на формально выраженный вопрос, например: «Do you happen to know when it starts?» — «Oh, no. I haven’t been told».

Надежным способом реализации принципа вежливости служит выражение коммуникативного намерения в виде просьбы его осуществить. Возможны разные способы выражения такой просьбы: с помощью отдельного высказывания, части высказывания, сложного предложения, например: May I ask you where you work?; Might I inquire if you are in charge?; What are your main ideas about it, if you don’t mind me asking?; I should be very much obliged if you would tell me as exact as possible how it functions; Would it bother you, if I asked you a question about how you lost your job?

Большинство лингвистических единиц приобретают этот признак в определенных ситуациях. Сравнение с аналогичными ситуациями в русском языке показывает, что английский речевой этикет представляет собой функциональносемантическую универсалию, что позволяет воспользоваться в обучении приемом функционального переноса, в то же время ему свойственна яркая национальная специфика.

Таким образом, исследование социального, лингвистического,

культурологического и педагогического статуса речевого этикета показывает, что арсенал языковых средств речевого этикета многообразен и полифункционален. Отбор конкретных единиц обучения в рамках развития ИПКК определяется функциональными характеристиками профессионального общения и используемыми способами методической организации обучения речевому этикету студентов технических специальностей в рамках компетентностного подхода. Его освоение потребует разработки последовательной системы упражнений, адекватных заявленной цели.

Библиографический список

Артемова О. Ю. Личность и социальные нормы в раннепервобытной общине по австралийским этнографическим данным. М.: Наука, 1987. 204 с.

Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 2000. 214 с. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 2001. 147 с.

Leech G. N. Principles of Pragmatics. London, New York: Longman, 1983. 257 p.

Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2014. № 3 (31)

Речевой этикет и культура общения. Формулы речевого этикета

— Извиняюсь!
К сожалению, нам нередко приходится слышать такую форму обращения. Речевой этикет и культура общения — не слишком популярные понятия в современном мире. Один посчитает их чересчур декоративными или старомодными, другой и вовсе затруднится ответить на вопрос, какие формы речевого этикета встречаются в его повседневной жизни.

Между тем, этикет речевого общения играет важнейшую роль для успешной деятельности человека в обществе, его личностного и профессионального роста, построения крепких семейных и дружеских отношений.

Понятие речевой этикет

Речевым этикетом называют систему требований (правил, норм), которые разъясняют нам, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации. Нормы речевого этикета весьма разнообразны, в каждой стране присутствуют свои особенности культуры общения.

  • речевой этикет — система правил

Может показаться странным, зачем нужно разрабатывать специальные правила общения, а затем придерживаться их или нарушать. И всё же речевой этикет тесно связан с практикой общения, его элементы присутствуют в каждом разговоре. Соблюдение правил речевого этикета поможет грамотно донести свои мысли до собеседника, быстрей достигнуть с ним взаимопонимания.

Овладение этикетом речевого общения требует получения знаний в области различных гуманитарных дисциплин: лингвистики, психологии, истории культуры и многих других. Для более успешного освоения навыков культуры общения используют такое понятие, как формулы речевого этикета.

Формулы речевого этикета

Базовые формулы речевого этикета усваиваются в раннем возрасте, когда родители учат ребёнка здороваться, говорить спасибо, просить прощения за проделки. С возрастом человек узнаёт всё больше тонкостей в общении, осваивает различные стили речи и поведения. Умение правильно оценить ситуацию, завести и поддержать разговор с незнакомым человеком, грамотно изложить свои мысли, отличает человека высокой культуры, образованного и интеллигентного.

Формулы речевого этикета — это определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:

  • начало разговора (приветствие/знакомство)
  • основная часть
  • заключительная часть разговора

Начало разговора и его завершение

Любой разговор, как правило, начинается с приветствия, оно может быть вербальным и невербальным. Очередность приветствия также имеет значение, младший первым приветствует старшего, мужчина — женщину, молодая девушка — взрослого мужчину, младший по должности — старшего. Перечислим в таблице основные формы приветствия собеседника:

Формы приветствия в речевом этикете
Форма приветствияПример
Пожелание здоровьяЗдравствуйте!
Указание на время встречиДобрый день!
Эмоциональные пожеланияОчень рад!
Уважительная формаМоё почтение!
Специфическая формаЗдравия желаю!

В завершение разговора используют формулы прекращения общения, расставания. Эти формулы выражаются в виде пожеланий (всего хорошего, всего доброго, до свидания), надежд о дальнейших встречах (до завтра, надеюсь на скорую встречу, созвонимся), либо сомнений в дальнейших встречах (прощайте, не поминайте лихом).

Основная часть разговора

Вслед за приветствием начинается разговор. Речевой этикет предусматривает три основных типа ситуаций, в которых применяются различные речевые формулы общения: торжественная, скорбная и рабочая ситуации. Первые фразы, произнесенные после приветствия, называют зачином разговора. Нередки ситуации, когда основная часть разговора состоит только из зачина и следующего за ним окончания разговора.

  • формулы речевого этикета — устойчивые выражения

Торжественная атмосфера, приближение важного события предполагают использование речевых оборотов в форме приглашения или поздравления. Обстановка при этом может быть как официальной, так и неофициальной, и от обстановки зависит, какие формулы речевого этикета будут использованы в разговоре.

Примеры приглашений и поздравлений в речевом этикете
ПриглашениеПоздравление
Позвольте вас пригласитьРазрешите вас поздравить
Приходите, будем радыПримите наши поздравления
Приглашаю васОт имени коллектива поздравляем
Могу ли я пригласить васОт всей души поздравляю

Скорбная атмосфера в связи с событиями, приносящими горе, предполагает соболезнование, выраженное эмоционально, не дежурно или сухо. Помимо соболезнования, собеседник часто нуждается в утешении или сочувствии. Сочувствие и утешение могут иметь формы сопереживания, уверенности в благополучном исходе, сопровождаться советом.

Примеры соболезнования, утешения и сочувствия в речевом этикете
СоболезнованиеСочувствие, утешение
Позвольте выразить глубокие соболезнованияИскренне сочувствую
Приношу вам искренние соболезнованияКак я вас понимаю
Я вам сердечно соболезнуюНе падайте духом
Скорблю вместе с вамиВсе будет в порядке
Разделяю ваше гореВам не стоит так волноваться
Какое несчастье постигло вас!Вам надо держать себя в руках

В повседневности, рабочая обстановка также требует применения формул речевого этикета. Блестящее или, наоборот, ненадлежащее выполнение поручаемых заданий может стать поводом для вынесения благодарности или порицания. При выполнении распоряжений сотруднику может понадобиться совет, для чего будет необходимо обратиться с просьбой к коллеге. Также возникает необходимость одобрить чужое предложение, дать разрешение на выполнение или мотивированный отказ.

Примеры просьб и советов в речевом этикете
ПросьбаСовет
Сделайте одолжение, выполните…Позвольте вам дать совет
Если вас не затруднит, …Разрешите предложить вам
Не сочтите за труд, пожалуйста, …Вам лучше поступить таким образом
Могу ли я попросить васЯ бы хотел предложить вам
Убедительно прошу васЯ посоветовал бы вам

Просьба должна быть предельно вежливой по форме (но без заискивания) и понятной адресату, обращение с просьбой — деликатным. При обращении с просьбой желательно избегать отрицательной формы, использовать утвердительную. Совет надо давать некатегорично, обращение с советом будет побуждением к действию, если он дан в нейтральной, деликатной форме.

Примеры согласия и отказа в речевом этикете
СогласиеОтказ
Сейчас будет сделаноЯ не в силах помочь вам
Пожалуйста, не возражаюЯ не могу выполнить вашу просьбу
Готов вас выслушатьСейчас это невозможно
Поступайте, как сочтёте нужнымЯ вынужден отказать вам

За выполнение просьбы, оказание услуги, полезный совет принято выражать собеседнику благодарность. Также важным элементом в речевом этикете является комплимент. Он может употребляться в начале, середине и по завершении разговора. Тактичный и вовремя сказанный, он поднимает настроение собеседника, располагает к более открытой беседе. Комплимент полезен и приятен, но только если это искренний комплимент, сказанный с естественной эмоциональной окраской.

Примеры благодарности и комплиментов в речевом этикете
БлагодарностьКомплимент
Позвольте выразить благодарностьВы прекрасно выглядите
Фирма выражает благодарность сотрудникамВы так сообразительны
Я вам очень благодарен за…Вы прекрасный собеседник
Большое вам спасибоВы отличный организатор

Ситуации речевого этикета

Ключевую роль в культуре речевого этикета играет понятие ситуация. Действительно, в зависимости от ситуации, наш разговор может значительно изменяться. При этом ситуации общения могут характеризоваться самыми разными обстоятельствами, например:

  • личности собеседников
  • место
  • тема
  • время
  • мотив
  • цель

Личности собеседников. Речевой этикет ориентирован прежде всего на адресата — человека, к которому обращаются, но также учитывается личность говорящего. Учёт личности собеседников реализован на принципе двух форм обращения — на Ты и на Вы. Первая форма указывает на неформальный характер общения, вторая — на уважение и большую формальность в разговоре.

Место общения. Общение в определённом месте может требовать от участника специфических правил речевого этикета, установленных для этого места. Такими местами могут быть: деловое совещание, светский ужин, театр, молодёжная вечеринка, уборная и др.

Точно также, в зависимости от темы разговора, времени, мотива или цели общения, мы применяем разные разговорные приёмы. Темой для разговора могут стать радостные или печальные события, время общения может располагать к тому, чтобы быть кратким, или к развёрнутой беседе. Мотивы и цели проявляются в необходимости оказать знак уважения, выразить доброжелательное отношение или благодарность собеседнику, сделать предложение, обратиться за просьбой или советом.

Национальный речевой этикет

Любой национальный речевой этикет предъявляет определенные требования к представителям своей культуры, и имеет свои особенности. Само появление понятия речевой этикет связано с древним периодом в истории языков, когда каждому слову придавалось особое значение, и сильной была вера в действие слова на окружающую действительность. А появление определенных норм речевого этикета обусловлено стремлением людей вызвать к жизни определенные события.

Но для речевого этикета разных народов характерны также и некоторые общие черты, с различием лишь в формах реализации речевых норм этикета. В каждой культурно-языковой группе присутствуют формулы приветствия и прощания, уважительного обращения к старшим по возрасту или положению. В замкнутом обществе представитель чужой культуры, не знакомый с особенностями национального речевого этикета, представляется необразованным, плохо воспитанным человеком. В более открытом социуме люди подготовлены к различиям в речевом этикете разных народов, в таком обществе нередко практикуется подражание чужой культуре речевого общения.

Речевой этикет современности

В современном мире, и тем более в городской культуре постиндустриального и информационного общества, понятие культуры речевого общения изменяется коренным образом. Скорость изменений, происходящих в современности, ставит под угрозу сами традиционные основы речевого этикета, основанные представлениях о незыблемости социальной иерархии, религиозных и мифологических верований.

Изучение норм речевого этикета в современном мире превращается в практическую цель, ориентированную на достижение успеха в конкретном акте коммуникации: при необходимости обратить на себя внимание, продемонстрировать уважение, вызвать доверие у адресата, его симпатию, создать благоприятный климат для общения. Однако роль национального речевого этикета остается важной — знание особенностей иностранной речевой культуры является обязательным признаком свободного владения иностранным языком.

Русский речевой этикет в обращении

Основной особенностью русского речевого этикета можно назвать его неоднородное развитие на протяжении существования российской государственности. Серьёзные изменения норм русского языкового этикета происходили на стыке 19 и 20-го веков. Прежний монархический строй отличался разделением общества на сословия от дворян до крестьян, что определяло специфику обращения в отношении привилегированных сословий — господин, сударь, барин. При этом отсутствовало единое обращение к представителям низших сословий.

В результате революции были упразднены прежние сословия. Все обращения старого строя были заменены на два — гражданин и товарищ. Обращение гражданин приобрело негативную окраску, оно стало нормой в применении заключенными, судимыми, арестантами по отношению к представителям органов правопорядка. Обращение товарищ, напротив, закрепилось в значении «друг».

Во времена коммунизма всего два типа обращения (а по сути, только одно — товарищ), образовали своего рода культурно-речевой вакуум, который был неформально заполнен такими обращениями, как мужчина, женщина, дяденька, тётенька, парень, девушка и пр. Они остались и после развала СССР, однако в современном обществе воспринимаются как фамильярность, и свидетельствуют о низком уровне культуры того, кто их использует.

В посткоммунистическом обществе постепенно стали вновь появляться прежние виды обращения: господа, сударыня, господин и др. Что касается обращения товарищ, то оно законодательно закреплено в качестве официального обращения в силовых структурах, вооруженных силах, коммунистических организациях, в коллективах заводов и фабрик.


При подготовке статьи использованы материалы Онлайн Энциклопедии Кругосвет и Библиотеки РГИУ.

Верстка_4

%PDF-1.6 % 1 0 obj > endobj 984 0 obj >stream GPL Ghostscript 9.02014-01-21T11:17:38+06:002014-01-20T15:39:22+06:00PDFCreator Version 1.2.02014-01-21T11:17:38+06:004b69c21b-8412-11e3-0000-7475e0ba15e0uuid:7d827b76-637a-46ba-87b7-44246748333dapplication/pdf

  • Верстка_4
  • Zileva
  • ()
  • endstream endobj 962 0 obj >/Encoding>>>>> endobj 3 0 obj > endobj 944 0 obj > endobj 943 0 obj > endobj 983 0 obj > endobj 59 0 obj >/Type/Page>> endobj 63 0 obj >/Type/Page>> endobj 67 0 obj >/Type/Page>> endobj 71 0 obj >/Type/Page>> endobj 75 0 obj >/Type/Page>> endobj 79 0 obj >/Type/Page>> endobj 83 0 obj >/Type/Page>> endobj 87 0 obj >/Type/Page>> endobj 91 0 obj >/Type/Page>> endobj 95 0 obj >/Type/Page>> endobj 99 0 obj >/Type/Page>> endobj 103 0 obj >/Type/Page>> endobj 107 0 obj >/Type/Page>> endobj 111 0 obj >/Type/Page>> endobj 115 0 obj >/Type/Page>> endobj 119 0 obj >/Type/Page>> endobj 123 0 obj >/Type/Page>> endobj 127 0 obj >/Type/Page>> endobj 131 0 obj >/Type/Page>> endobj 135 0 obj >/Type/Page>> endobj 139 0 obj >/Type/Page>> endobj 143 0 obj >/Type/Page>> endobj 147 0 obj >/Type/Page>> endobj 151 0 obj >/Type/Page>> endobj 155 0 obj >/Type/Page>> endobj 159 0 obj >/Type/Page>> endobj 163 0 obj >/Type/Page>> endobj 167 0 obj >/Type/Page>> endobj 171 0 obj >/Type/Page>> endobj 175 0 obj >/Type/Page>> endobj 179 0 obj >/Type/Page>> endobj 183 0 obj >/Type/Page>> endobj 187 0 obj >/Type/Page>> endobj 191 0 obj >/Type/Page>> endobj 195 0 obj >/Type/Page>> endobj 199 0 obj >/Type/Page>> endobj 203 0 obj >/Type/Page>> endobj 207 0 obj >/Type/Page>> endobj 211 0 obj >/Type/Page>> endobj 215 0 obj >/Type/Page>> endobj 219 0 obj >/Type/Page>> endobj 223 0 obj >/Type/Page>> endobj 227 0 obj >/Type/Page>> endobj 231 0 obj >/Type/Page>> endobj 235 0 obj >/Type/Page>> endobj 239 0 obj >/Type/Page>> endobj 243 0 obj >/Type/Page>> endobj 247 0 obj >/Type/Page>> endobj 251 0 obj >/Type/Page>> endobj 255 0 obj >/Type/Page>> endobj 259 0 obj >/Type/Page>> endobj 263 0 obj >/Type/Page>> endobj 267 0 obj >/Type/Page>> endobj 271 0 obj >/Type/Page>> endobj 275 0 obj >/Type/Page>> endobj 279 0 obj >/Type/Page>> endobj 283 0 obj >/Type/Page>> endobj 287 0 obj >/Type/Page>> endobj 291 0 obj >/Type/Page>> endobj 295 0 obj >/Type/Page>> endobj 299 0 obj >/Type/Page>> endobj 303 0 obj >/Type/Page>> endobj 307 0 obj >/Type/Page>> endobj 311 0 obj >/Type/Page>> endobj 315 0 obj >/Type/Page>> endobj 319 0 obj >/Type/Page>> endobj 323 0 obj >/Type/Page>> endobj 327 0 obj >/Type/Page>> endobj 331 0 obj >/Type/Page>> endobj 335 0 obj >/Type/Page>> endobj 339 0 obj >/Type/Page>> endobj 343 0 obj >/Type/Page>> endobj 347 0 obj >/Type/Page>> endobj 351 0 obj >/Type/Page>> endobj 355 0 obj >/Type/Page>> endobj 359 0 obj >/Type/Page>> endobj 363 0 obj >/Type/Page>> endobj 367 0 obj >/Type/Page>> endobj 371 0 obj >/Type/Page>> endobj 375 0 obj >/Type/Page>> endobj 379 0 obj >/Type/Page>> endobj 383 0 obj >/Type/Page>> endobj 387 0 obj >/Type/Page>> endobj 391 0 obj >/Type/Page>> endobj 395 0 obj >/Type/Page>> endobj 399 0 obj >/Type/Page>> endobj 403 0 obj >/Type/Page>> endobj 407 0 obj >/Type/Page>> endobj 411 0 obj >/Type/Page>> endobj 415 0 obj >/Type/Page>> endobj 419 0 obj >/Type/Page>> endobj 423 0 obj >/Type/Page>> endobj 427 0 obj >/Type/Page>> endobj 431 0 obj >/Type/Page>> endobj 435 0 obj >/Type/Page>> endobj 439 0 obj >/Type/Page>> endobj 443 0 obj >/Type/Page>> endobj 447 0 obj >/Type/Page>> endobj 451 0 obj >/Type/Page>> endobj 455 0 obj >/Type/Page>> endobj 459 0 obj >/Type/Page>> endobj 463 0 obj >/Type/Page>> endobj 467 0 obj >/Type/Page>> endobj 471 0 obj >/Type/Page>> endobj 475 0 obj >/Type/Page>> endobj 479 0 obj >/Type/Page>> endobj 483 0 obj >/Type/Page>> endobj 487 0 obj >/Type/Page>> endobj 491 0 obj >/Type/Page>> endobj 495 0 obj >/Type/Page>> endobj 499 0 obj >/Type/Page>> endobj 503 0 obj >/Type/Page>> endobj 507 0 obj >/Type/Page>> endobj 511 0 obj >/Type/Page>> endobj 515 0 obj >/Type/Page>> endobj 519 0 obj >/Type/Page>> endobj 523 0 obj >/Type/Page>> endobj 527 0 obj >/Type/Page>> endobj 531 0 obj >/Type/Page>> endobj 535 0 obj >/Type/Page>> endobj 539 0 obj >/Type/Page>> endobj 543 0 obj >/Type/Page>> endobj 547 0 obj >/Type/Page>> endobj 551 0 obj >/Type/Page>> endobj 555 0 obj >/Type/Page>> endobj 559 0 obj >/Type/Page>> endobj 563 0 obj >/Type/Page>> endobj 567 0 obj >/Type/Page>> endobj 571 0 obj >/Type/Page>> endobj 575 0 obj >/Type/Page>> endobj 579 0 obj >/Type/Page>> endobj 583 0 obj >/Type/Page>> endobj 587 0 obj >/Type/Page>> endobj 591 0 obj >/Type/Page>> endobj 595 0 obj >/Type/Page>> endobj 599 0 obj >/Type/Page>> endobj 603 0 obj >/Type/Page>> endobj 607 0 obj >/Type/Page>> endobj 611 0 obj >/Type/Page>> endobj 615 0 obj >/Type/Page>> endobj 619 0 obj >/Type/Page>> endobj 623 0 obj >/Type/Page>> endobj 627 0 obj >/Type/Page>> endobj 631 0 obj >/Type/Page>> endobj 635 0 obj >/Type/Page>> endobj 639 0 obj >/Type/Page>> endobj 643 0 obj >/Type/Page>> endobj 647 0 obj >/Type/Page>> endobj 651 0 obj >/Type/Page>> endobj 655 0 obj >/Type/Page>> endobj 659 0 obj >/Type/Page>> endobj 663 0 obj >/Type/Page>> endobj 667 0 obj >/Type/Page>> endobj 671 0 obj >/Type/Page>> endobj 675 0 obj >/Type/Page>> endobj 679 0 obj >/Type/Page>> endobj 683 0 obj >/Type/Page>> endobj 687 0 obj >/Type/Page>> endobj 691 0 obj >/Type/Page>> endobj 695 0 obj >/Type/Page>> endobj 699 0 obj >/Type/Page>> endobj 703 0 obj >/Type/Page>> endobj 707 0 obj >/Type/Page>> endobj 711 0 obj >/Type/Page>> endobj 715 0 obj >/Type/Page>> endobj 719 0 obj >/Type/Page>> endobj 723 0 obj >/Type/Page>> endobj 727 0 obj >/Type/Page>> endobj 731 0 obj >/Type/Page>> endobj 735 0 obj >/Type/Page>> endobj 739 0 obj >/Type/Page>> endobj 743 0 obj >/Type/Page>> endobj 747 0 obj >/Type/Page>> endobj 751 0 obj >/Type/Page>> endobj 755 0 obj >/Type/Page>> endobj 759 0 obj >/Type/Page>> endobj 763 0 obj >/Type/Page>> endobj 767 0 obj >/Type/Page>> endobj 771 0 obj >/Type/Page>> endobj 775 0 obj >/Type/Page>> endobj 779 0 obj >/Type/Page>> endobj 783 0 obj >/Type/Page>> endobj 787 0 obj >/Type/Page>> endobj 791 0 obj >/Type/Page>> endobj 795 0 obj >/Type/Page>> endobj 799 0 obj >/Type/Page>> endobj 803 0 obj >/Type/Page>> endobj 807 0 obj >/Type/Page>> endobj 811 0 obj >/Type/Page>> endobj 815 0 obj >/Type/Page>> endobj 819 0 obj >/Type/Page>> endobj 823 0 obj >/Type/Page>> endobj 827 0 obj >/Type/Page>> endobj 834 0 obj >/Type/Page>> endobj 838 0 obj >/Type/Page>> endobj 842 0 obj >/Type/Page>> endobj 846 0 obj >/Type/Page>> endobj 850 0 obj >/Type/Page>> endobj 854 0 obj >/Type/Page>> endobj 858 0 obj >/Type/Page>> endobj 862 0 obj >/Type/Page>> endobj 866 0 obj >/Type/Page>> endobj 870 0 obj >/Type/Page>> endobj 874 0 obj >/Type/Page>> endobj 878 0 obj >/Type/Page>> endobj 882 0 obj >/Type/Page>> endobj 966 0 obj >/Type/Page>> endobj 981 0 obj >stream xZ[ݶFM}p^؆kqɱdrHɴOE_b:C.DvLTW~$JE%ܪ#y*=|,mo3J`’0\i3EfUX܇ kR’ҭV؍ }ٲWIs2? h;&fEEH NMoyCn~/zbCmOi%g$qڜu&ĉpf5Kb»*`-D’иb»ʹusץ/Prc8ԠFC\읮5ZV:>O+u*|т`P» 6oɱ@A0!8ܸA]U3]Hm)4mT_䛇% J\/7 e

    Эффективное общение на рабочем месте: как и почему?

    Коммуникация — одна из основных проблем на рабочем месте. Создание и поддержание позитивной рабочей среды — вот что означает эффективное общение на рабочем месте. Давайте узнаем, как это можно сделать.

    Мы все бывали там, где нам давали задание или уходили с собрания и не знали, что делать дальше. Это обычное дело. Согласно статистике, 57% сотрудников сообщают, что им не дают четких указаний, а 69% менеджеров не чувствуют себя комфортно в общении с сотрудниками в целом.Статистика показывает, что необходимо улучшить коммуникацию на рабочем месте. Но обо всем по порядку — что такое коммуникация на рабочем месте?

    Пакеты управления человеческим капиталом (HCM) для быстрорастущих предприятий: полное руководство [Руководство для покупателей]

    Ваша система HCM контролирует триединство привлечения талантов, управления и оптимизации — и, в конечном итоге, несколько критически важных результатов производительности. Выбор подходящего решения для вашей организации….

    Скачать

    Общение на рабочем месте — один из признаков культуры высокой производительности. Обмен информацией и идеями внутри организации называется общением на рабочем месте. Однако эффективное общение происходит тогда, когда сообщение отправлено и получено точно. Во всех сферах жизни (как в профессиональной, так и в личной) эффективное общение важно для успеха и счастья. Эффективное общение на рабочем месте играет ключевую роль в достижении всех бизнес-целей.

    Почему общение так важно на рабочем месте?

    • Избегает путаницы
    • Обеспечивает цель
    • Создает позитивную корпоративную культуру
    • Создает ответственность


    Улучшение коммуникации начинается сверху, чтобы соответствовать вашим бизнес-намерениям. Часто эффективное общение на рабочем месте — это то, что отличает хорошего лидера от отличного. Общение на рабочем месте определяет цели организации и помогает сотрудникам сотрудничать.Это шаг к фундаментальной деловой практике для преданных и продуктивных сотрудников. В исследовании компании оценили коммуникативные навыки в два раза выше по важности по сравнению с управленческими навыками . Вот навыки, которые работодатели чаще всего ищут при приеме на работу, в порядке их приоритетности.

    • Устное общение
    • Прослушивание
    • Письменное сообщение
    • Публичные выступления
    • Адаптивность


    Жизненно важно измерять коммуникацию, чтобы вы могли видеть, что работает, а что нет, и соответствующим образом настраивать ее.Общение на рабочем месте важно для вашего роста и успеха. Это позволяет каждому поделиться своим вкладом и почувствовать, что его идеи ценятся.

    Подробнее: 20 свежих идей по вовлечению сотрудников на 2020 год

    Как улучшить общение?

    Какие эффективные коммуникационные стратегии мы можем использовать на работе для повышения производительности?

    • Начните использовать правильные инструменты для своего бизнеса

    К счастью, такие инструменты, как ProofHub, , Slack, Zoom, могут помочь вам улучшить взаимодействие с компанией, обеспечивая беспрепятственное общение.

    • Поддерживать двустороннюю связь

    Поощряйте своих сотрудников задавать вопросы или высказывать свое мнение, помогая им чувствовать себя более сильными.

    • Скажите людям, что они делают правильно

    Это хорошая идея — каждый день рассказывать людям об их хороших вещах.

    • Особые и описательные отзывы

    Оставляйте конкретный отзыв. Дайте человеку точные указания относительно того, что у него хорошо получается, а что нужно улучшить.

    • Записаться на обязательную регистрацию

    Организация короткого быстрого разговора с очень конкретной повесткой дня дает много преимуществ.

    • Организовать увлекательные мероприятия по командообразованию

    Согласно отчету 2017 Gallup , компании с привлеченными работниками обычно получают в 2,5 раза больше доходов. Мероприятия по построению команды повышают продуктивность и вовлеченность.

    • Каков ваш коммуникационный процесс

    Своевременно исследуйте стратегию своего общения, чтобы она принесла пользу компании.

    Общение может быть формальным, неформальным, внутренним или внешним. А внутри организации важно развивать здоровый и полезный процесс коммуникации. Эффективное общение — ключ к достижению долгосрочного успеха, поэтому обязательно следуйте изложенным выше стратегиям. Независимо от того, на каком этапе вы находитесь на рабочем месте, вам необходимо хорошо обмениваться идеями на рабочем месте, чтобы обеспечить эффективное общение.

    Формальные методы коммуникации — Skillmaker

    Автор: SkillMaker в октябре 2014 г.

    Определение формальной коммуникации — Формальные методы коммуникации — это официальные способы обмена информацией.Связь ведется упорядоченно и в соответствии с установленными правилами, процедурами или стандартами. Формальное общение очень распространено в образовательных учреждениях, на рабочем месте и в деловой среде. Официальные сообщения в основном письменные, но могут быть устными. Формальные сообщения — это , а не личных сообщений.

    Формальные методы связи

    Каковы формальные методы общения?

    Формальные методы общения похожи на официальные записки, которые учитель отправляет домой вашим родителям.Ваши родители должны подписать записки, чтобы ваш учитель знал, что они были получены. Это означает, что поток информации между отправителем и получателем контролируется. Часто тот, кто получает официальное сообщение, должен ответить.

    Где формальные методы коммуникации вписываются в коммуникацию на рабочем месте?

    Формальные методы связи

    Какова цель формальных методов коммуникации?

    Формальные методы связи позволяют отправителю доказать, что информация была отправлена ​​предполагаемому получателю.Например, финансовая компания использует формальные методы связи, чтобы сообщить кредитору об условиях ссуды. Если кредитор не производит выплаты, у компании есть подтверждение ссуды в копиях официальных сообщений. Формальные методы связи — это способ гарантировать, что информация будет отправлена ​​и получена всеми предполагаемыми сторонами.

    Какова принципиальная структура формальных методов коммуникации?

    Формальные методы связи

    «Сенат Варшавского раунда переговоров Польши 2014 01» Миха? Józefaciuk — Senat Rzeczypospolitej Polskiej.Под лицензией CC-BY-SA-3.0-pl через Wikimedia Commons.
    Формальные методы связи следуют установленным каналам или путям. Эти каналы или пути обычно отражают иерархию организации. Некоторые формальные коммуникации идут вниз, например, от руководства к персоналу. Некоторые идут вверх, например, от персонала к руководству. Другие формальные коммуникации являются горизонтальными и разделяются между коллегами.

    Структура формального метода коммуникации зависит от его цели. Наиболее распространенные методы описаны ниже:

    1. Отправитель отправляет формальное сообщение для передачи информации.Получатель не требует никаких действий. Но у отправителя есть доказательства того, что информация была отправлена.
    2. Отправитель отправляет официальное сообщение, в котором от отправителя требуется сообщить о его получении в письменной или устной форме.
    3. Отправитель может отправить официальное сообщение, требующее от отправителя каких-либо действий, таких как оплата счета, заполнение формы, выполнение новой процедуры или подписание и возврат выписки.

    Какие существуют типы формальных методов общения?

    Формальные методы связи включают следующее:

    • письменное описание должностных обязанностей, в котором подробно описаны ваши обязанности, размер заработной платы и правила компании при переходе на новую работу
    • извещение о причитающейся сумме, например счет за электричество
    • приглашение на мероприятие, в котором вас просят подтвердить, примете ли вы участие.
    • письменное уведомление, которое доставят вам в офис или домой вручную
    • выписка из банка, содержащая информацию о вашем сберегательном счете
    • заявление о приеме на работу, которое вы пишете
    • приглашение к участию в торгах или предложение на работу
    • деловых писем, писем (отправленных, отправленных по факсу или прикрепленных к электронным письмам)
    • внутренние меморандумы предприятия или организации
    • официальных телефонных звонков (например, для обсуждения деловых вопросов)
    • разговор с коллегами или клиентами на официальной встрече или официальное обсуждение с одним или несколькими людьми в вашем офисе
    • Письменное письмо от вашего врача к вашему работодателю, уведомляющее о вашем отсутствии по болезни.

    Какие термины используются при использовании формальных методов коммуникации?

    Некоторые термины, относящиеся к формальным методам связи, включают следующее:

    • Сертифицированное письмо — это письмо, доставляемое почтовым перевозчиком, которое получатель должен расписаться для получения. Это письмо требует подписи при получении .
    • Внутренний меморандум — это письменное уведомление, отправляемое сотруднику / сотрудникам, обычно об изменении политики или процедур или о запланированных встречах.
    • RSVP означает, что получатель должен ответить (письменно или устно) отправителю сообщения. Буквы RSVP обозначают слова, которые по-французски означают «пожалуйста, ответьте». RSVP обычно включается в официальные приглашения на такие мероприятия, как конференции, чтобы планировщики знали, сколько еды, напитков и жилья необходимо для мероприятия.
    • Официальное устное общение — это общение в официальных ситуациях, таких как деловая встреча, или по телефону по формальным вопросам.

    Где я могу найти дополнительную информацию об официальных методах связи?

    Дополнительную информацию об официальных сообщениях можно найти на указанных ниже веб-сайтах:

    http://www.ehow.com/info_8182249_definition-formal-informal-communication-methods.html

    http://www.businessperform.com/blog/2010/10/29/communication-method-formal-419.html

    https://brainmass.com/business/business-communication/548763

    http: //www.expressyourselftosuccess.ru / формальные-неформальные-каналы связи /

    Последние статьи о повестке дня встречи

    6 способов улучшить коммуникацию между руководителями и сотрудниками

    Само собой разумеется, что общение между руководителями и сотрудниками является одним из важнейших факторов любого успешного бизнеса. Четкое и открытое общение гарантирует, что все будут на одной странице в отношении целей, направлений и ожиданий. Это значит, что все знают, где они находятся.

    Но если там произойдет блокировка, ваша организация, скорее всего, столкнется с некоторыми проблемами в будущем.

    Итак, что можно сделать для улучшения коммуникации между руководителями и сотрудниками? В этой статье рассматриваются шесть наиболее эффективных способов, с помощью которых ваша организация может установить четкие линии связи и снова начать работать вместе как единая команда.

    Давайте посмотрим.

    1. Встречи еженедельно

    Регулярное объединение в одну команду — один из лучших способов создать профессиональную среду, в которой все члены команды чувствуют себя комфортно при общении друг с другом.В частности, еженедельные командные встречи могут помочь преодолеть любые коммуникационные барьеры между менеджерами и сотрудниками, давая каждому члену команды возможность открыто обсудить некоторые из следующих тем:

    • Проекты, над которыми работают
    • задач, с которыми они сталкиваются
    • вопросов, которые могут быть у них
    Один из способов улучшить общение на подобных встречах — сделать их относительно неформальными. Менеджеры должны поддерживать естественный ход беседы, но при этом следить за тем, чтобы каждому было предоставлено достаточно места для выступления и чтобы каждый чувствовал себя в безопасности при этом.

    2. Обычное 1: 1 с

    Поскольку для некоторых людей общение в группах может быть трудным, хороший менеджер должен создавать дополнительные возможности для общения своих сотрудников. Регулярно проводимые встречи один на один — идеальное место для более прямого разговора между руководителями и сотрудниками, а также отличный способ узнать о предпочтительном стиле общения друг друга (подробнее об этом позже).

    В зависимости от вашего рабочего места встречи 1: 1 могут принимать форму быстрого неформального разговора о проектах и ​​идеях или могут быть более структурированными и формальными.Какую бы форму вы ни приняли, помните, что это ваша возможность общаться и сотрудничать с вашим сотрудником или менеджером. Это возможность выразить озабоченность, найти решения и откровенно поговорить о работе (или о чем-то другом, важном для вашего сотрудника).

    Бен Сайц, директор по работе с клиентами RocketFuel, поднимает важный момент: «Если нечего обсуждать, можно отменить. Люди слишком часто рассматривают 1: 1 как обязательные, но это освежает, когда вы оба признаете, что сейчас все в порядке или время, возможно, лучше потратить на другие пути … и вы можете делать это, если оба согласны не принимать просьба об отмене лично.”

    3. Руководители, держите сотрудников в курсе

    Этот совет специально для менеджеров. Поскольку хорошее общение зависит от того, чтобы все были в курсе, один из лучших способов, который вы можете сделать, — это сообщить своим сотрудникам о том, что происходит в компании.

    Звучит слишком очевидно? Оказывается, многие сотрудники чувствуют себя отключенными от решений, принимаемых руководством. Одно исследование показывает, что до 25% сотрудников, уволившихся с работы, сделали это, потому что считали, что их держат в неведении.Вот еще несколько тревожных открытий:

    • Только 10% опрошенных сотрудников знали о прогрессе своей компании в режиме реального времени.
    • 4 из 5 опрошенных сотрудников хотели почаще слышать от начальства, как обстоят дела в их компании.
    • Более 90% опрошенных сотрудников заявили, что они предпочли бы услышать плохие новости, чем ничего.

    Информирование ваших сотрудников не только улучшает общение, но и является простым способом завоевать доверие и развивать общую цель или цель.

    4. Сотрудники, познакомьтесь со своим менеджером

    А это для сотрудников. Это довольно просто: познакомьтесь со своим менеджером. Некоторые люди склонны думать о своих менеджерах как о неприступных, непогрешимых и пугающих людях. Но ваш менеджер тоже человек. И если они кажутся неприступными, знакомство с ними — один из способов заставить их открыться.

    5. Воспользуйтесь инструментами, улучшающими общение

    Сейчас 21 век, и существует ряд инструментов, предназначенных для улучшения коммуникации на рабочем месте.Будь то приложение для чата, интрасеть или что-то еще, использование правильного инструмента может иметь большое значение для улучшения вашего взаимодействия с руководителем или сотрудниками.

    Здесь играет роль стиль общения человека.

    Некоторые люди предпочитают неформальное письменное общение (обсуждения в чате и т. Д.) На рабочем месте, другие предпочитают прямые беседы лицом к лицу, а третьи предпочитают комбинацию этих двух способов в зависимости от ситуации. Инструмент коммуникации, такой как новостной поток, например, предоставляет еще одну возможность для сообщения целей проекта, ожиданий, выражения озабоченности или поддержки.

    Для получения дополнительной информации о лучших типах средств коммуникации ознакомьтесь с этой статьей.

    6. Спрашивайте и оставляйте отзывы

    Большинство сотрудников (и руководителей) не уверены в том, как они выполняют свою роль. Это может иметь огромное влияние на уверенность в себе и, как следствие, на то, насколько они открыты и прямолинейны в своем общении.

    Одно из возможных решений этой проблемы — регулярно запрашивать (и давать) отзывы о производительности. Ваш менеджер помог вам решить проблему, которая вас разъедала? Скажите им об этом на следующей еженедельной встрече.Ваши сотрудники превзошли самих себя в проекте? Скажи им об этом.

    То же самое и с отрицательными отзывами. Работник не оправдывает ожиданий? Объясните, как они могут преодолеть эту проблему. Менеджер пренебрегает командой? В таком случае они должны быть открыты для слушания.

    И если это еще не обычная практика на вашем рабочем месте, вы всегда можете познакомить с ней свою команду руководителей.

    Заключение

    Улучшение коммуникации между менеджерами и сотрудниками — один из наиболее важных шагов, которые ваша компания может предпринять для создания сплоченного рабочего места для совместной работы.Разрушьте эти преграды, расчистите завалы и начните общаться открыто и свободно!

    Обязательные, обязательные и обязательные | Задайте вопрос редактору

    Спросите редактора

    Архив

    Выберите месяц … Ноябрь 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008

    Вопрос

    Обязательное, обязательное и обязательное

    Отвечать

    Адриано из Бразилии спросил: Есть ли разница между обязательным, обязательным, и обязательным ?

    Эти три прилагательных сбивают с толку, потому что основное определение, данное в словаре для всех трех этих слов, одинаково. Обязательное, Обязательное, и Обязательное может все означать «требуется по закону или правилу», как показано в следующих примерах предложений:

    1. Массачусетс был первым штатом, который принял закон об обязательном посещении школ. (= закон, обязывающий всех посещать школу.)
    2. Компания инициировала обязательного тестирования на наркотики для всех сотрудников. (= проверка на наркотики требуется для всех сотрудников)
    3. Собрание обязательно для всех сотрудников.(= все сотрудники должны присутствовать)

    Разница между этими словами в том, как часто они используются и в каком контексте.

    Слово обязательное является наиболее распространенным из трех вариантов и наименее формальным. Это особенно часто встречается в фразах обязательное тестирование, обязательное наказание и обязательный выход на пенсию.

    Обязательное встречается реже. Чаще всего встречается в фразах обязательная военная служба, и обязательное образование.

    Обязательный — наименее распространенное из этих трех слов и наиболее формальное. Это редко используется в разговорной речи. Обязательно также имеет второе значение, которое сильно отличается от первого. Он может описывать то, что не требуется, но стало настолько распространенным или типичным, что теперь кажется чрезмерно используемым и не очень значимым или эффективным, как в этом примере предложения:

    • Этот боевик включает в себя обязательных сцен погони.

    В общем, если вы хотите описать что-то, что требуется по закону или правилу, и вы не уверены, какое прилагательное использовать, обязательный — хороший выбор, потому что он является наиболее распространенным.

    Надеюсь, это поможет.

    Архив

    Выберите месяц … Ноябрь 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008

    Как эффективно общаться в ресторанной команде — на линии

    Вы знаете лучше, чем кто-либо: текучесть кадров — большая проблема в ресторанной индустрии.Но что, если бы вы могли снизить текучесть кадров (и повысить производительность), просто вкладывая больше времени и ресурсов в общение на рабочем месте?

    Отличное общение помогает командам слаженно работать вместе во время хаотичных смен. Это поможет вам понять, что на самом деле происходит в ваших ресторанах, касается ли это гостей, сотрудников или чего-то еще. А когда вы хорошо общаетесь со своей командой, вам легче заставить их остаться.

    Вы заняты, и это еще одна вещь, которую нужно добавить в свой и без того длинный список.Но небольшое общение может иметь большое значение для удержания вашей команды на плаву.

    Разбираемся в сути проблемы связи

    При таком большом доступе к технологиям — от нашей привязанности к смартфонам до неизбежности Wi-Fi — это заставляет задуматься: почему связь вообще является проблемой?

    У нас больше, чем когда-либо, способов связаться друг с другом, но за наше внимание конкурирует так много устройств и каналов связи. Чтобы противодействовать этой привычке, вам необходимо адаптировать свои внутренние кадровые процессы и использовать более практический подход к общению в команде.

    Кроме того, с различными сменами и новыми сотрудниками, присоединяющимися к команде, а другие уезжают, сотрудники ресторана редко начинают и заканчивают свое время в вашем ресторане вместе, поэтому может быть трудно сформировать долгосрочные привычки общения с коллегами. Это заставляет нас нуждаться в четких процессах и ожиданиях в отношении коммуникации.

    В этой статье мы расскажем, как улучшить взаимодействие сотрудников и процессы, а также предложим идеи, которые вы можете легко реализовать, и все, чтобы помочь вам улучшить свою внутреннюю коммуникационную стратегию, сократить текучесть кадров и улучшить вашу прибыль.Давай поговорим.

    Как улучшить взаимодействие команды в ресторанах

    1. Регулярно проверяйте сотрудников.

    Большинство менеджеров ресторанов общаются с сотрудниками только сидя один на один, когда они нанимают или увольняют их. Но быстрые регулярные чаты с сотрудником могут творить чудеса, повышая мотивацию сотрудников и улучшая общение в рамках всей команды.

    Запланируйте еженедельное или ежемесячное повторяющееся календарное напоминание о проведении контрольных встреч с разными сотрудниками за тридцать минут до или после их смены.

    Рассмотрите возможность проведения собрания в нейтральном месте, например в ближайшем кафе, чтобы сотрудник чувствовал, что он может открыто поговорить с вами без влияния рабочего места или коллег. Вы также можете провести пешеходную встречу по окрестностям. Все, что лучше всего подходит для вас обоих.

    Вот несколько вещей, которые вы могли бы сделать во время проверки ваших сотрудников:

    • Посмотрите, как поживает ваш член команды. Довольны ли они тем, как идут дела в ресторане, и своей ролью? Чувствуют ли они что-то стресс или расстроены? Предложите чуткое ухо, а также несколько способов, которыми вы могли бы помочь.
    • Ответьте на любые вопросы, которые могут у них возникнуть. Вопросы могут быть о бизнесе, о том, что происходит в ресторанной индустрии, или об их карьере. Вы можете использовать эти проверки, чтобы лучше понять, в каком направлении они хотят сделать свою карьеру, и поделиться идеями по продвижению вверх по служебной лестнице и профессиональному росту в ресторанной индустрии.
    • Поощряйте их делиться идеями, которые у них могут быть. Ваша команда каждый день находится на передовой. Скорее всего, у них есть идеи, которые помогут улучшить процессы.

    Вы можете быть удивлены тем, что вы узнали, и насколько вы можете помочь своим сотрудникам всего за 30 минут разговора каждые пару недель.

    2. Соберите команду на обеды для персонала.

    Обеды для персонала — отличный способ собрать вашу команду в неформальной обстановке и пообщаться без стресса, связанного с ежедневным обслуживанием.

    Еда для персонала является наиболее распространенной в ресторанах с полным спектром услуг, но кто сказал, что вы не можете этого сделать, если у вас есть пекарня или QSR? Поиграйте с идеей и воплотите ее в жизнь.

    Установить обязательное питание персонала не реже одного раза в неделю. Используйте возможность поделиться информацией со своей командой и ответить на любые вопросы, которые могут у них возникнуть.Не забудьте и с этим повеселиться. Вы можете использовать это время для быстрого тимбилдинга, чтобы все могли общаться. Или просто расслабьтесь и познакомьтесь друг с другом.

    Во многих случаях кухни используют обеды для персонала как возможность использовать любые излишки инвентаря, но обеды для персонала также можно использовать для экспериментов с будущими пунктами меню или для того, чтобы дать вашему шеф-повару или одному из ваших поваров возможность поделиться определенным блюдо нет в меню. Наблюдение за поварами, готовящими особенное для них блюдо, поможет вашим сотрудникам лучше понять и сочувствовать вашим поварам.

    Чиро Фодера любит готовить еду для сотрудников своей команды, состоящей из более чем 50 поваров, и сидеть вместе, чтобы поесть.

    Это большая часть того, как он показывает своей команде, что заботится об их благополучии.

    3. Воспользуйтесь бортовым журналом менеджера.

    Если вы еще этого не сделали, воспользуйтесь журналом учета менеджера, который поможет вам отслеживать записи своей команды во время смен. Помимо выработки привычки делать заметки для себя или других менеджеров, использование журнала менеджеров помогает вам создать архив наблюдений за тем, где ваша команда может внести улучшения.

    Вот несколько примеров. Регистрируйте, что сотрудники могут сделать, чтобы улучшить впечатление от гостей, или как кухню можно оптимизировать для большей эффективности. Запишите, где у команды могут быть недопонимания и как они могут улучшить работу в будущем.

    Перво-наперво: начните использовать журнал менеджеров, созданный для мобильных устройств, позволяющий обмениваться заметками между менеджерами и легко доступный для поиска. После того, как вы его запустите и начнете, начните искать любые тенденции общения в заметках или повторяющиеся ситуации, которые необходимо решить.Вы можете сообщить о проблемах своим сотрудникам и предложить способы их решения.

    4. Используйте инструмент групповой коммуникации для конкретной работы.

    По данным исследовательского центра Pew Research Center, подавляющее большинство американцев (96%) сейчас владеют каким-либо мобильным телефоном. Так что использовать мобильную связь и приложения для налаживания взаимодействия между сотрудниками вашего ресторана не составляет труда.

    Вы можете использовать мобильную связь для отправки сотрудникам важной информации, такой как расписания, оповещения и изменения в меню, статус кухни, уведомления о событиях и т. Д.

    Ваша команда, вероятно, не захочет участвовать в большой групповой переписке с вами и их коллегами (кто может их винить?), Поэтому используйте более удобное для работы приложение. Вы можете использовать такое приложение, как Slack, или программное обеспечение для планирования работы ресторанов, которое предлагает функции чата в приложении.

    Это даст вам доступ к рабочему пространству для групповых чатов сотрудников и разговоров один на один, а также возможность отправлять объявления, чтобы вся команда была в курсе. Эти каналы также могут быть хорошими местами для обмена личными обновлениями, такими как фотографии детей или дней рождения, а также забавные отраслевые мемы и гифки с вашей командой.

    5. Создавайте электронные версии документов об обучении сотрудников.

    Часто нарушение связи в ресторане может быть связано с неуверенностью сотрудников: как продолжить выполнение данной задачи, что делать в случае отсутствия звонка – неявки и т. Д. Подобные неопределенности обычно решаются с помощью тренировок, но, как мы все знаем, практически невозможно полностью защитить каждую возникающую ситуацию.

    Вы можете создать руководящие принципы практически для всего: как организаторы должны назначать разделы, кто и когда отвечает за подработку, как кухня подает блюдо и что это значит для персонала FOH.

    Создавайте и предоставляйте цифровые версии документов по обучению ваших сотрудников, на которые ваши сотрудники могут быстро ссылаться, когда у них возникают вопросы или проблемы. Включите электронные версии своего справочника для сотрудников, учебного пособия, документа с часто задаваемыми вопросами и любых других документов или материалов, которые, по вашему мнению, могут быть полезны в онлайн-пространстве.

    Убедитесь, что эти документы легко доступны через мобильный телефон, чтобы ваша команда всегда могла их найти, когда они работают. Для этого вы можете использовать бесплатные инструменты, такие как Google Docs.

    И как только вы создадите цифровые версии своих документов и материалов, отправьте электронное письмо или сообщение команде, чтобы сообщить им об этом. Поделитесь ссылкой, чтобы они знали, где их найти, и могли добавить в закладки для использования в будущем.

    6. Разошлите внутренний информационный бюллетень по электронной почте.

    Информационные бюллетени по электронной почте сотрудников — еще один отличный способ избавиться от разрозненности в вашем ресторане в менее формальном формате. Вы можете использовать информационный бюллетень, чтобы делиться любыми мероприятиями в ресторане и новостями. Если ваш ресторан показал хорошие результаты в прошлом месяце, поделитесь этим с командой.Если вы получили отличный обзор Yelp, почему бы не поделиться им? Информационный бюллетень — отличное место, чтобы делиться обновлениями, держать ваших сотрудников в курсе и вовлекать всех.

    Быстрый способ начать работу с информационным бюллетенем для сотрудников — это использовать службу электронной почты, такую ​​как Tinyletter. Вы можете ввести свой список адресов электронной почты сотрудников, и это дает вам простой способ легко составить красивый информационный бюллетень и отправить его.

    Если вы ищете контент для включения в информационный бюллетень, вот руководство о том, что можно и чего нельзя делать при рассылке информационных бюллетеней по электронной почте, чтобы вы могли убедиться, что сотрудники извлекают из него максимальную пользу.

    7. Собирайте и поощряйте анонимные отзывы.

    Как вы понимаете, сотрудникам не всегда удобно делиться отзывами напрямую с руководством ресторана. Даже если персоналу нравится ваша руководящая команда, иногда им будет удобнее затронуть сложную или даже неудобную тему без электронного письма или личного разговора.

    В конечном итоге ваши сотрудники не обязаны выяснять, как эффективно общаться с вами и руководством.Конечно, есть некоторые компромиссы, но вам нужно создать для них возможности для общения с вами.

    Поощряйте обратную связь и положительное влияние, которое она может оказать на ресторан и весь персонал. Затем предоставьте им анонимные средства отправки отзывов, чтобы поддерживать здоровые и открытые линии общения между сотрудниками и руководством.

    Один из способов сделать это — через Google Forms. Используя Google Forms, вы можете настроить анонимную форму обратной связи за считанные минуты.Создав форму обратной связи, поделитесь ссылкой с командой и дайте им знать, что вы будете регулярно читать их ответы и действовать в соответствии с ними. Включите его в свою подпись электронной почты, чтобы ваши сотрудники всегда имели к нему доступ, когда вы рассылаете обновления команды.

    Вот и все. Пусть ваша команда общается хорошо, благодаря процессу и практике, и вы обнаружите, что сотрудники вашего ресторана более довольны и работают на полную мощность вместе в напряженную смену.

    каналов связи, потоков, сетей | Введение в бизнес [устарело]

    Результаты обучения

    • Различать личные, письменные, устные, Интернет-каналы и другие общие каналы делового общения
    • Различать уместное и несоответствующее использование различных каналов связи
    • Различия между нисходящими, восходящими, горизонтальными, диагональными и внешними коммуникационными потоками
    • Различия между формальными и неформальными коммуникационными сетями

    Каналы связи

    В коммуникациях канал — это средство передачи информации от отправителя к получателю.Определение наиболее подходящего канала или среды имеет решающее значение для эффективности коммуникации. Каналы включают устные средства, такие как телефонные звонки и презентации, и письменные формы, такие как отчеты, записки и электронная почта.

    Каналы связи различаются по шкале от богатых до бедных. Подумайте, как бы вы выбрали стейк — у одних больше жира, чем у других; они богатые и полны аромата и тела. Однако, если вы придерживаетесь диеты и хотите просто мяса, вы выберете постный стейк .Каналы связи аналогичны: расширенные каналы более интерактивны, предоставляют возможности для двусторонней связи и позволяют отправителю и получателю читать невербальные сообщения. С другой стороны, самые скудные каналы сокращают «жирность» и предоставляют информацию, не допуская немедленного взаимодействия, и часто передают «только факты». Основные каналы связи сгруппированы ниже, от самых богатых до самых бедных:

    • Самые богатые каналы: личные встречи; устная презентация
    • Богатые каналы: онлайн-встреча; видеоконференция
    • Lean каналов: телеконференцсвязь; телефонный звонок; голосовое сообщение; видео (e.г., Facetime)
    • самых экономичных каналов: блог; отчет; брошюра; Новостная рассылка; летчик; Эл. адрес; телефонный текст; сообщения в социальных сетях (например, Twitter, Facebook)

    Билл Гейтс выступает в школе. Оратор, выступающий с большой презентацией, является примером устного общения.

    Устное общение имеет тенденцию быть более богатым, поскольку информация может передаваться посредством речи, а также невербально через тон голоса и язык тела. Устные формы общения могут варьироваться от обычного разговора с коллегой до формальной презентации перед множеством сотрудников.Более насыщенные каналы хорошо подходят для сложной (или потенциально тревожной) информации, поскольку они могут предоставить возможности для уточнения смысла, повторения информации и отображения эмоций.

    Хотя письменное общение не имеет преимущества непосредственности и взаимодействия, оно может быть наиболее эффективным средством передачи больших объемов информации. Письменное общение является эффективным каналом, когда контекст, подтверждающие данные и подробные объяснения необходимы для информирования или убеждения других.Одним из недостатков письменных сообщений является то, что они могут быть неправильно поняты или истолкованы аудиторией, у которой в дальнейшем не будет возможности задать уточняющие вопросы или иным образом ответить.

    Ниже приведены некоторые примеры различных типов каналов связи и их преимущества:

    • Связь через Интернет , например видеоконференцсвязь, позволяет людям в разных местах проводить интерактивные встречи. Другое общение через Интернет, например информация, представленная на веб-сайте компании, подходит для обмена деталями транзакции (например, подтверждение заказа) или запроса контактной информации (например, номера телефона и адреса клиента)
    • Электронная почта обеспечивает мгновенное письменное общение; эффективен для официальных уведомлений и обновлений, а также для неформального обмена.
    • Письма — это более формальный метод письменного общения, обычно предназначенный для важных сообщений, таких как предложения, запросы, соглашения и рекомендации.
    • Презентации обычно устные и обычно включают аудиовизуальный компонент, например копии отчетов или материалы, подготовленные в Microsoft PowerPoint или Adobe Flash.
    • Телефонные встречи / конференц-связь позволяют осуществлять междугороднее взаимодействие.
    • Доски сообщений и Форумы позволяют людям мгновенно размещать информацию в централизованном месте.
    • Личные встречи — это личные интерактивные обмены мнениями, которые обеспечивают максимально насыщенное общение и по-прежнему являются предпочтительным методом общения в бизнесе.

    Итак, у нас есть письменные и устные каналы, каналы, которые варьируются от богатых до скудных, а затем, внутри них, несколько каналов, из которых отправитель может выбирать. Как вы выбираете лучший канал для вашего сообщения? При выборе канала связи следует учитывать следующие важные факторы:

    • аудитория и их реакция на сообщение;
    • — время, необходимое для передачи информации;
    • сложность сообщения;
    • необходимость постоянного учета общения;
    • степень конфиденциальности информации; и
    • Стоимость связи.

    Если вы выберете неправильный канал — то есть, если канал не эффективен для того типа сообщения и смысла, который вы хотите создать, — вы, вероятно, вызовете недоразумение и, возможно, в конечном итоге усугубите ситуацию. Использование неправильных каналов может затруднить общение и даже вызвать недоверие. Например, менеджер хочет похвалить сотрудника за его работу над недавним проектом. Для этого она может использовать разные подходы и каналы. Она могла отправить сотруднику текстовое сообщение: «Привет, хорошая работа над проектом!» Или она могла отправить ему электронное письмо, содержащее то же сообщение.Она также могла остановиться у его стола и лично сделать ему комплимент. Также она могла похвалить его перед всем отделом во время собрания. В каждом случае сообщение одно и то же, но разные каналы меняют способ восприятия сообщения. Если сотрудник месяцами работал над проектом, получая ответ: «Привет, хорошая работа над проектом!» текстовое сообщение или электронное письмо может показаться тонкой похвалой — даже оскорблением. Если сотрудник стесняется, его похвала на собрании в отделе может быть неудобным.Лучше было бы услышать комплимент при личной встрече. Как видите, создание правильного канала так же важно, как и отправка правильного сообщения.

    Коммуникационные потоки

    Коммуникация внутри бизнеса может включать разные типы сотрудников и разные функциональные части организации. Эти шаблоны коммуникации называются потоками и обычно классифицируются по направлению взаимодействия: нисходящий, восходящий, горизонтальный, диагональный, внешний.Когда вы узнаете о каждом из них, мы обсудим, как эти потоки работают в Little Joe’s Auto.

    Когда руководители и менеджеры обмениваются информацией с подчиненными нижестоящего уровня, это называется нисходящая связь, или нисходящая связь . Другими словами, общение от начальства к подчиненным в цепочке подчинения — это нисходящее общение. Этот коммуникационный поток используется менеджерами для передачи служебной информации сотрудникам на более низких уровнях. Не всегда легко обеспечить эффективную нисходящую коммуникацию.Различия в опыте, знаниях, уровнях полномочий и статусе делают возможным, что отправитель и получатель не разделяют одни и те же предположения или понимание контекста, что может привести к неправильному пониманию или неверной интерпретации сообщений. Четко сформулированное, недвусмысленное общение и поддержание уважительного тона могут способствовать эффективному нисходящему общению.

    Маленький Джо каждое утро проводит собрание со всем своим торговым персоналом. На этой встрече он дает им информацию о новых автомобилях на стоянке, текущих процентных ставках, доступных для клиентов, и о том, насколько они близки к достижению ежемесячных целей компании по продажам.Самая важная информация — это «горячая таблица», в которой перечислены автомобили, которые необходимо продать как можно скорее, потому что они стояли на стоянке более сорока пяти дней. Каждый автомобиль, проданный из горячих списков, приносит продавцу бонус в 500 долларов, что добавляет к этому более чем небольшую мотивацию. Пока Маленький Джо проводит свой утренний брифинг, продавцы слушают, делают заметки и иногда задают несколько уточняющих вопросов, но ясно, что цель этого ежедневного пау-вау — для Маленького Джо передать информацию, необходимую его сотрудникам для выполнения их работы. и оправдать ожидания руководства.

    Восходящая связь — это передача информации с нижних уровней организации на более высокие; наиболее распространенная ситуация — общение сотрудников с руководителями. Менеджеры, которые поощряют коммуникацию снизу вверх, способствуют сотрудничеству, получают поддержку и уменьшают разочарование среди своих сотрудников. Содержание такого сообщения может включать запросы, оценки, предложения, жалобы, апелляции, отчеты и любую другую информацию, направляемую подчиненными вышестоящему руководству.Восходящее общение часто происходит в ответ на нисходящее общение; например, когда сотрудники отвечают на вопрос своего руководителя. В этом отношении восходящая коммуникация является хорошей мерой того, насколько эффективна нисходящая коммуникация компании.

    Доступность каналов связи влияет на общую удовлетворенность сотрудников вертикальным общением. Например, политика открытых дверей посылает сотрудникам сигнал о том, что менеджер приветствует импровизированные беседы и другое общение.Это, вероятно, заставит сотрудников чувствовать себя удовлетворенными своим уровнем доступа к каналам восходящей связи и меньше опасаться общения со своим начальством. Для руководства восходящая коммуникация является важным источником информации, которая может помочь в принятии бизнес-решений. Это помогает предупредить руководство о новых разработках, уровнях производительности и других проблемах, которые могут потребовать их внимания.

    Однажды днем ​​Фрэнсис стучится в дверь офиса Маленького Джо, которая всегда открыта.Фрэнсис хочет, чтобы Маленький Джо знал, что у него есть пара, заинтересованная в одной из самых популярных машин, Sonata 2015 года, но эта машина всего на волосок от их ценового диапазона. Фрэнсис знает эту пару по своей церкви и действительно хочет помочь им получить надежный транспорт, но он также знает, что ему нужно провести сделку без финансового менеджера. Фрэнсис хочет знать, может ли он снизить цену для своих клиентов и отказаться от своего бонуса в 500 долларов за продажу автомобиля. Маленький Джо соглашается, поскольку на самом деле не имеет значения, кто получит 500 долларов — Фрэнсис или покупатель.

    Горизонтальная связь , также называемая боковой связью, включает в себя поток сообщений между отдельными людьми и группами на одном уровне организации, а не наверх или вниз. Обмен информацией, решение проблем и сотрудничество по горизонтали часто бывает более своевременным, прямым и эффективным, чем общение вверх или вниз, поскольку оно происходит напрямую между людьми, работающими в одной среде. Коммуникация внутри команды — это пример горизонтального общения; участники координируют задачи, работают вместе и разрешают конфликты.Горизонтальное общение формально происходит на собраниях, презентациях и в формальном электронном общении, а неформально — в других, более случайных формах общения в офисе.

    Когда между коллегами существуют различия в стиле, личности или ролях, горизонтальное общение может не проходить гладко. По словам профессора Майкла Папа, проблемы горизонтального общения могут возникать из-за территориальности, соперничества, специализации и простого отсутствия мотивации. Территориальность возникает, когда члены организации считают участие других людей в их районе неуместным или нежелательным.Соперничество между отдельными людьми или группами может заставить людей отказываться от сотрудничества и обмена информацией. Специализация — это проблема, которая возникает при недостатке единообразных знаний или словарного запаса внутри или между отделами. Наконец, горизонтальная коммуникация часто терпит неудачу просто потому, что члены организации не желают прилагать дополнительные усилия, необходимые для выхода за пределы своей непосредственной команды.

    Маленький Джо берет телефон и звонит Брайану, менеджеру по финансам. Он объясняет, что Фрэнсис собирается заключить сделку с вагоном с горячим листом, который на 500 долларов меньше чистой прибыли, но, если остальная часть сделки окажется прочной, Брайан должен ее одобрить.Брайан сразу же начинает возражать, когда Маленький Джо прерывает его и говорит, что Фрэнсис отказывается от своего бонуса за горячие листы. Когда Маленький Джо вешает трубку с Брайаном, он говорит Фрэнсис, что готов — теперь иди продай эту машину!

    Диагональная коммуникация — это обмен информацией между различными структурными уровнями внутри бизнеса. Этот вид коммуникационного потока становится все более нормой в организациях (так же, как и межфункциональные команды становятся все более распространенными), поскольку он может максимизировать эффективность обмена информацией.Кратчайшее расстояние между двумя точками — прямая линия. Диагональные коммуникационные маршруты — это прямые линии, которые обеспечивают прямую связь с получателями, в настоящий момент коммуникация необходима. С другой стороны, коммуникации, которые зигзагообразно перемещаются по горизонтальным и вертикальным маршрутам, уязвимы для расписания и доступности людей, которые проживают на каждом уровне.

    Фрэнсис возвращается к своим клиентам и говорит ему, что, по его мнению, у него есть способ заставить сделку работать. Брайан, финансовый менеджер, одобряет сделку после разговора с Маленьким Джо, так что все, что остается, — это последняя проверка в сервисном отделе.Клиенты сказали Фрэнсис, что им нужно быть дома к 15:00, но когда Фрэнсис видит время и смотрит на очередь машин, ожидающих окончательного осмотра, у него падает живот. Он ни за что не собирается вытащить их из дилерского центра к трем, и он боится, что проиграет сделку. Он направляется в отдел обслуживания, чтобы найти Марси, менеджера по обслуживанию. Он находит ее в одном из отсеков для обслуживания и объясняет свою ситуацию, спрашивая, можно ли как-нибудь продвинуть его клиента в очереди.Марси проверяет буфер обмена, делает быстрые вычисления и звонит одному из специалистов по обслуживанию. Она говорит ему найти Сонату 2015 года и затем поднять ее на лифте. Улыбаясь, она поворачивается к Фрэнсис и говорит: «Миссия выполнена».

    Другой тип коммуникационного потока — внешний , когда организация общается с людьми или организациями за пределами бизнеса. В число получателей внешней коммуникации входят клиенты, законодатели, поставщики и другие заинтересованные стороны сообщества.Внешняя коммуникация часто осуществляется через маркетинг и продажи. Годовые отчеты, пресс-релизы, продвижение продуктов, финансовые отчеты — все это примеры внешней коммуникации.

    Последнее, что делает Фрэнсис перед тем, как передать ключи своим клиентам, — это прикрепить рамку номерного знака Little Joe’s Auto на передней и задней части Sonata. Теперь каждый, кто видит своих клиентов за рулем своей новой машины, будет знать, где они ее купили. Он надеется, что эта продажа принесет больше прибыли ему и его представительству, поэтому вместе с ключами от машины он дает им несколько визиток и купон на бесплатную замену масла.В 2:30 Фрэнсис машет на прощание своим клиентам, когда они сгоняют со стоянки свою новую сонату.

    Для того, чтобы завершить эту сделку, в Little Joe’s Auto коммуникация шла во всех направлениях — вверх, вниз, по горизонтали, диагонали и внешне.

    Сети связи

    К настоящему времени вы знаете, что деловое общение может принимать разные формы и протекать между разными типами отправителей и получателей. Другой способ классифицировать общение — по сети.

    Официальная сеть связи организации включает в себя все средства связи, которые осуществляются в соответствии с ее официальными полномочиями.Другими словами, формальная сеть следует отношениям отчетности. Как и следовало ожидать, когда менеджер отправляет электронное письмо своему отделу продаж с описанием новой структуры комиссионных для следующего набора целей продаж, это электронное письмо (пример нисходящей связи) отправляется по официальной сети компании, которая связывает менеджеров с их подчиненные.

    Неформальная коммуникационная сеть , с другой стороны, не подчиняется авторитету и создается на основе социальной принадлежности членов организации.Такие сети также называют «связью виноградной лозы». Они могут появиться через мельницу слухов, социальные сети, граффити, поддельные информационные бюллетени и спонтанные разговоры с кулером.

    Неформальные и формальные сети

    • Формальное общение следует практикам, сформированным иерархией, технологическими системами и официальной политикой.
    • Формальное общение обычно включает в себя документацию, в то время как неформальное общение обычно не оставляет записанных следов, которые другие могли бы найти или поделиться.
    • Официальные коммуникации в традиционных организациях часто носят «односторонний характер»: они инициируются руководством и принимаются сотрудниками.
    • Содержание официальных сообщений воспринимается как авторитетное, потому что оно исходит от самых высоких уровней компании.
    • Неформальное общение происходит в любом направлении и происходит между людьми разного статуса и ролей.
    • Неформальное общение часто выходит за рамки внутри организации и обычно отделено от рабочих процессов.То есть это часто происходит между людьми, которые не работают вместе напрямую, но разделяют принадлежность или общий интерес к деятельности организации и / или мотивацию хорошо выполнять свою работу.
    • Неформальное общение происходит вне установленных в организации каналов передачи сообщений и информации.

    В прошлом многие организации считали неформальное общение (обычно связанное с межличностным, горизонтальным общением) препятствием для эффективной работы организации и пытались его искоренить.Это уже не так. Поддержание личных сетей и социальных отношений посредством информационного взаимодействия считается ключевым фактором того, как люди выполняют работу. Вы можете удивиться, узнав, что 75% практик, политик и процедур всех организаций передаются через общение.

    Хотя неформальное общение важно для организации, оно также может иметь недостатки. Когда оно принимает форму «мельницы слухов», распространяющей дезинформацию, неформальное общение вредно, и его трудно прекратить, потому что его источники не могут быть идентифицированы руководством.Случайные разговоры часто носят спонтанный характер, и участники могут делать неверные заявления или обнародовать неточную информацию. От неформального общения ожидается меньшая подотчетность, из-за чего люди могут быть нескромными, небрежными в выборе слов или раскрывать конфиденциальную информацию.

    Проверьте свое понимание

    Ответьте на вопросы ниже, чтобы увидеть, насколько хорошо вы понимаете темы, затронутые выше. В этой короткой викторине , а не засчитываются в вашу оценку в классе, и вы можете пересдавать ее неограниченное количество раз.

    Используйте этот тест, чтобы проверить свое понимание и решить, следует ли (1) изучить предыдущий раздел дальше или (2) перейти к следующему разделу.


    Анализ аудитории | Департамент связи

    Обзор

    Анализ аудитории включает определение аудитории и адаптацию речи к их интересам, уровню понимания, отношениям и убеждениям. Важно использовать подход, ориентированный на аудиторию, потому что эффективность выступающего повысится, если презентация будет создана и проведена надлежащим образом.Определить аудиторию с помощью обширных исследований часто бывает сложно, поэтому адаптация аудитории часто зависит от здорового использования воображения.

    Как и многие другие ценные инструменты, анализ аудитории можно использовать с избытком. Адаптировать речь к аудитории — это не то же самое, что просто сказать аудитории то, что они хотят услышать. Анализ аудитории не означает «показуха» или «поклонение» публике. Скорее, адаптация определяет стилистику и выбор содержания, который оратор делает для презентации.Адаптация аудитории часто включает в себя очень тонкую грань между чрезмерной адаптацией и недостаточной адаптацией — различие, которое может быть более оценено, если понять общие компоненты этого навыка. Отдел коммуникаций предлагает советы по анализу аудитории.

    Факторы анализа аудитории

    Ожидания аудитории

    Когда люди становятся членами аудитории в речевой ситуации, они приносят с собой ожидания относительно случая, темы и выступающего.Нарушение ожиданий аудитории может негативно сказаться на эффективности выступления. Представьте, что местного политика попросили выступить на поминальной службе по любимому бывшему мэру. Зрители будут ожидать, что выступление политика будет восхвалять жизнь и карьеру покойного.

    Если бы политик использовал возможность обсудить законодательный акт, аудитория, вероятно, была бы оскорблена, и оратор потерял бы доверие. Конечно, могут быть ситуации, когда нарушение ожиданий аудитории было бы эффективной стратегией.Ведущие, которые делают политические заявления на церемонии вручения премии Оскар, делают это именно потому, что несоответствие сообщения случаю усиливает влияние провозглашения.

    Знание темы

    Знания аудитории по теме могут широко варьироваться в зависимости от ситуации, поэтому коммуникаторы должны выяснить, что их аудитория уже знает о теме. Никогда не переоценивайте знания аудитории по теме. Если докладчик начинает техническое обсуждение генной инженерии, но слушатели не знакомы с основами генетики, они не смогут следить за вашей речью и быстро потеряют интерес.С другой стороны, резкое недооценка знаний аудитории может привести к снисходительной речи.

    Попробуйте провести небольшое исследование, чтобы узнать, что аудитория уже знает по теме. Краткий обзор важных терминов и концепций почти всегда уместен, и иногда это можно сделать, признав неоднородную аудиторию и важность «поставить всех на одну страницу». Например, даже если члены аудитории были знакомы с основами генетики. , краткий обзор ключевых терминов и понятий в начале речи освежает воспоминания без покровительства.

    Отношение к теме

    Знание отношения аудитории к теме поможет докладчику определить лучший способ достижения своих целей. Представьте, что ведущий пытается убедить сообщество построить парк. Оратор, вероятно, будет склонен потратить большую часть выступления, объясняя, почему парк принесет пользу сообществу.

    Однако, если они узнают заранее, что большинство соседей считают парк хорошей идеей, но их беспокоят вопросы безопасности, то докладчик может посвятить свое время тому, чтобы показать им, что пользователи парка будут в большей безопасности в парке, чем они сейчас. играют на улицах.Таким образом, убедительная сила речи направлена ​​на самое важное препятствие для создания парка.

    Размер аудитории

    Многие элементы речи меняются в зависимости от размера аудитории. В целом, чем больше аудитория, тем более формальной должна быть презентация. Часто бывает вполне уместно сесть и использовать общий язык при разговоре с группой из 10 человек. Однако такой стиль презентации, вероятно, был бы неуместным или неэффективным, если бы вы разговаривали с 1000 человек.Большие аудитории часто требуют, чтобы вы использовали микрофон и говорили с возвышенной платформы.

    Демография

    Демографические факторы аудитории включают возраст, пол, религию, этническое происхождение, класс, сексуальную ориентацию, род занятий, образование, членство в группе и множество других категорий. Поскольку эти категории часто организуют личность и опыт человека, мудрый оратор уделяет им внимание. Во время предвыборной кампании политики обычно уделяют большое внимание демографическим факторам.Если политик выступает в округе Дэй, штат Флорида (округ с самым большим пожилым населением), он, скорее всего, обсудит вопросы, которые более актуальны для людей этого возраста, — медицинское обслуживание и социальное обеспечение.

    Коммуникаторы должны быть осторожны при формировании стереотипов аудитории на основе демографической информации — люди всегда сложнее, чем упрощенная категория идентичности. Кроме того, будьте осторожны, чтобы не потворствовать исключительно интересам, основанным на демографических данных. Например, пожилых людей, безусловно, беспокоят политические вопросы, выходящие за рамки социального обеспечения и медицинской помощи.Использование демографических факторов для управления речью не означает изменение цели выступления для каждой отдельной аудитории; лучше подумайте, какая информация (или типы доказательств) будет наиболее важной для членов различных демографических групп.

    Настройка

    Настройка презентации может влиять на способность произносить речь, а также на способность и желание аудитории слушать. Вот некоторые из этих факторов: устройство комнаты (как размер, так и расположение аудитории), время дня, температура, внешние шумы (газонокосилки, движение транспорта), внутренние шумы (младенческий плач, хриплый кашель) и тип помещения (церковь, школа, прилегающая территория).Заблаговременное выяснение различных факторов, влияющих на обстановку, позволит говорящему соответствующим образом адаптировать свою речь. Будет ли сцена? Будет ли подиум или кафедра? Какие технологические средства будут доступны? Как устроены сиденья? Какой порядок выступающих?

    Хотя эти проблемы могут показаться незначительными по сравнению с содержанием выступления и составом аудитории, это предвидение успокоит нервы, поможет установить зрительный контакт и обеспечит доступность соответствующей технологии, если это необходимо.Примите во внимание то, как обстановка повлияет на внимание и участие аудитории. Обычно люди устают после еды и в конце дня. Если выступление запланировано на 13:00, докладчику, возможно, придется сделать речь более интересной с помощью анимации или юмора, проявить больше энтузиазма или иным образом привлечь внимание аудитории, чтобы удержать ее внимание.

    Добровольность

    Зрители бывают либо добровольными, и в этом случае они искренне заинтересованы в том, что должен сказать докладчик, либо непроизвольными, и в этом случае они по своей сути не заинтересованы в презентации.Знание разницы поможет определить, насколько усердно докладчику нужно работать, чтобы заинтересовать аудиторию. Общеизвестно, что непроизвольной аудитории сложно вызвать и поддерживать интерес к теме (подумайте об отношении большинства людей к занятиям или обязательным собраниям, которые они предпочли бы не посещать).

    Эгоцентризм

    Большинство членов аудитории эгоцентричны: они, как правило, больше всего интересуются вещами, которые напрямую влияют на них или их сообщество. Эффективный оратор должен уметь показать своей аудитории, почему тема, о которой они говорят, должна быть для них важной.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *