Сотворившая чудо – Ой!

Сотворившая чудо (пьеса) — Википедия

«Сотворившая чудо» (англ. The Miracle Worker) — пьеса в трёх актах драматурга Уильяма Гибсона, основанная на автобиографии слепоглухой американки Хелен Келлер. Пьеса впервые была поставлена в 1959 году и стала лауреатом премии «Тони» в пяти номинациях[≡].

  • Хелен Келлер (англ. Helen Keller) — слепоглухая и немая девочка, дочь капитана Келлера и его жены Кэти, сестра Милдред и Джеймса.
  • Энн Салливан (англ. Anne Sullivan) — учительница Хелен, выпускница Школы Перкинса для слепых. Брат Энн Джимми умер в детском приюте.
  • Капитан Келлер (англ. Captain Keller) — отец Хелен, Джеймса и Милдред, супруг Кэти.
  • Кэти Келлер (англ. Kate Keller) — супруга капитана Келлера, мать Милдред и Хелен, мачеха Джеймса.
  • Джеймс Келлер (англ. James Keller) — сын капитана Келлера от первого брака, единокровный брат Хелен и Милдред.
  • Тётя Ив (англ. Aunt Ev) — тётка Милдред, Джеймса и Хелен.
  • Милдред (англ. Mildred) — младенец, дочь Кэти и капитана Келлера, сестра Хелен и Джеймса.
  • Ананьос (англ. Anagnos) — директор Школы Перкинса для слепых.
  • Перси (англ. Percy), Марта (англ. Martha) и Вини (англ. Viney) — слуги в доме Келлеров.

В семье Келлеров рождается дочь Хелен. В возрасте девятнадцати месяцев она заболевает «воспалением мозга». Ей удаётся вылечиться, но она теряет способность слышать и видеть. Родители девочки не знают, как следует воспитывать такого ребёнка, и во всём потакают ей, из-за чего Хелен растёт непослушной и капризной.

Келлеры решают пригласить в дом учителя. Из Школы Перкинса для слепых им привозят Энн Салливан, молодую женщину, саму имеющую проблемы со зрением. Отец Хелен капитан Келлер сомневается, что мисс Салливан будет способна обучать слепоглухого ребёнка.

Жёсткие методы Салливан не нравятся капитану, и он принимает решение уволить учительницу. В ответ она просит дать ей две недели, в течение которых Хелен будет полностью изолирована от мира в небольшом доме и предоставлена Салливан. Родители девочки неохотно соглашаются.

Учительнице удаётся добиться успехов в обучении, но она не может добиться главного — Хелен должна понять, что у каждого предмета есть название. Отведённые Энн две недели заканчиваются; она уже собирается уезжать, как внезапно Хелен понимает, что особые прикосновения пальцев учительницы означают «вода».

Мисс Салливан остаётся в доме Келлеров, чтобы продолжить обучение своей подопечной.

Премьера пьесы на Бродвее состоялась 19 октября 1959 года. Всего прошло 719 показов, 1 июля 1961 года спектакль был закрыт. В качестве режиссёра выступал Артур Пенн, роль Энн исполняла Энн Бэнкрофт, Хелен — Патти Дьюк, капитана Келлера — Торин Тэтчер, Кэти — Патриция Нил, Ананьоса — Майкл Константин, Вини — Би Ричардс[≡].

Постановка была почти исключительно положительно воспринята критиками. В рецензии газеты «Time» критиком было написано, что «история, хотя и широко известная, приобретает потрясающе новую реальность и эффектность на сцене» (англ. a story that, however well known, acquires stunning new reality and affectingness on the stage). Также в статье были названы «великолепными» (англ. magnificent) игра исполнительниц главных ролей и режиссура Артура Пенна

[1]. Положительно оценил спектакль и рецензент газеты «The New York Times» Брукс Аткинсон, подчеркнувший эмоциональную силу (англ. emotional power) пьесы[2].

Пьеса была вновь поставлена на Бродвее в 2010 году, 3 марта состоялась её премьера. Роль Салливан исполняла Элисон Пилл, Хелен — Эбигейл Бреслин. Несмотря на высокие отзывы критиков, постановка провалилась и 4 апреля того же года была закрыта[3].

В 1982 году Гибсон опубликовал продолжение пьесы, «Понедельник после чуда». В сиквеле описывается дальнейшая судьба Хелен и её учительницы. Мисс Салливан выходит замуж за университетского преподавателя Джона Мэйси, но в него влюбляется и Хелен. Мэйси не может сделать выбор между двумя женщинами и в конце концов покидает их обеих

[4].

В 1962 году вышла одноимённая экранизация Артура Пенна, режиссировавшего бродвейскую постановку «Сотворившей чудо». Главные роли в картине исполняли те же актёры, что и в спектакле[5].

В 1979 году вышел одноимённый ремейк фильма, срежиссированный Полом Аароном. Мелисса Гилберт исполнила роль Хелен, а Патти Дьюк, в первой экранизации игравшая Хелен, сыграла Салливан[6].

Второй ремейк фильма Пенна, также названный «Сотворившая чудо», вышел в 2000 году и был срежиссирован Надей Тэсс

[en]. Роль Салливан исполнила Элисон Эллиотт, Хелен — Халли Кейт Айзенберг[7].

Пьеса была спародирована в мультсериале «Южный парк». В эпизоде «Хелен Келлер! Мюзикл» четвероклассники должны были поставить «Сотворившую чудо» ко Дню благодарения, причём роль Хелен отдали умственно отсталому ученику Тимми. Однако спектакль кажется детям недостаточно зрелищным, и они пытаются сделать свою постановку необычной: добавляют в неё танцы и песни, а между номерами собираются выставлять индюка, который будет развлекать публику цирковыми выступлениями[8].

  1. ↑ New Plays on Broadway (англ.),
    Time
     (02.11.1959). Дата обращения 27 июня 2012.
  2. Atkinson B. Giver of Light (англ.). The New York Times (20.10.1959). Дата обращения 27 июня 2002. Архивировано 30 января 2013 года.
  3. Gans A., Jones K. The Miracle Worker Will Go Dark; Final Broadway Performance Is April 4 (англ.) (недоступная ссылка). Playbill (28.03.2010). Дата обращения 27 ноября 2012. Архивировано 30 января 2013 года.
  4. Simon J. Running out of steam (англ.) // New York Magazine. — N. Y.: New York Media, 1982. — Vol. 16. — P. 91. — ISSN 0028-7369.
  5. Crowther B.
    ‘The Miracle Worker’ Opens William Gibson Drama at Two Theatres (англ.). The New York Times (14.04.1962). Дата обращения 12 апреля 2012.
  6. Berg S., Archibald G., McKay L., Stirling D. Character Education Connections: For School, Home and Community. — 3rd Rev edition. — Natl Professional Resources, 2000. — P. 40. — 312 p. — ISBN 978-1887943284.
  7. Robertson J. Encyclopedia of Television Film Directors. — Scarecrow Press, 2009. — P. 584. — 862 p. — ISBN 0810861380.
  8. Parker T. Episode 414 — Helen Keller, The Musical (англ.). — Сценарий серии «Хелен Келлер! Мюзикл». Дата обращения 27 ноября 2012.
    Архивировано 30 января 2013 года.

ru.wikipedia.org

Сотворившая чудо (фильм, 1962) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Сотвори́вшая чу́до» (англ. The Miracle Worker) — второй полнометражный фильм американского режиссёра Артура Пенна. Картина снята по пьесе «Сотворившая чудо» Уильяма Гибсона, основанной на автобиографии слепоглухонемой Хелен Келлер «История моей жизни[en]». В главных ролях снялись Энн Бэнкрофт и Патти Дьюк. Фильм выиграл премии «Оскар» в номинациях «Лучшая женская роль» и «Лучшая женская роль второго плана».

Картина занимает 15 место в списке 100 самых вдохновляющих американских фильмов за 100 лет по версии AFI[1].

Директор Школы Перкинса для слепых Майкл Анагнонс предлагает бывшей воспитаннице школы Энн Салливан работу в семье Келлеров, где живёт девочка Хелен, ставшая слепоглухой после перенесённой в младенчестве скарлатины. У неё часто случаются приступы истерии, она не умеет говорить, ходить и пользоваться столовыми приборами. Салливан соглашается.

Первой целью Салливан ставит внушить Келлер понятие о дисциплине. Она учит Хелен пользоваться столовыми приборами и салфетками, а также прямохождению. Однако главной целью для себя Салливан ставит объяснить Келлер то, что каждый предмет имеет название. Она требует изолировать девочку от остальных членов семьи в небольшом доме, где постоянно обучает её новым словам, которые продолжают ничего не значить для Хелен.

Две недели, данные Салливан на обучение, заканчиваются. Она собирается уезжать, не добившись выполнения своей задачи, как вдруг в сознании девочки происходит резкий прорыв: она внезапно понимает, что особые прикосновения Салливан к её руке обозначают слова и соответственно предметы. Она впервые пытается произнести слово «вода». Фильм заканчивается тем, что Келлер и Салливан разговаривают с помощью пальцев рук и девочка признается ей в любви.

Реакция критиков была почти исключительно положительной. Босли Кроутер, критик

The New York Times, назвал фильм «незабываемым показом физически мощного действия», а также высоко оценил игру Бэнкрофт и Дьюк[2]. В рецензии в еженедельнике TV Guide картина описывается как «превосходная, ужасающая, мучительно откровенная и иногда жестокая»[3]. В Time Out фильм рецензировали как «потрясающе внушительное произведение искусства»[4].

ru.wikipedia.org

Сотворившая чудо (фильм, 2000) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Сотворившая чудо» (англ. The Miracle Worker) — телевизионный фильм режиссёра Нади Тэсс[en], ремейк одноимённого фильма 1962 года. В главных ролях снялись Халли Кейт Айзенберг и Элисон Эллиотт. Картина основана на пьесе Уильяма Гибсона «Сотворившая чудо»[1].

В возрасте девятнадцати месяцев Хелен Келлер переносит тяжелое заболевание, в результате которого полностью лишается зрения и слуха. Хелен неспособна общаться со своей семьёй, кроме как с помощью постоянных истерик. Она ест руками, не умеет ходить прямо и часто ломает предметы. Её родители Кейт и Артур жалеют дочь, но убеждены, что Хелен умственно отсталая

Отец решает воспользоваться последним шансом обучить девочку: пригласить в дом учителя. Он обращается в Школу Перкинса для слепых, откуда к Келлерам присылают Энн Салливан, молодую женщину, саму имеющую проблемы со зрением. Салливан выросла в этой школе со своим братом Джоном, умершим в детстве. Учительница уверена, что сможет найти подход к Хелен.

Салливан учит Хелен пользоваться столовыми приборами и правильно ходить, используя при этом достаточно жёсткие методы. Артур недоволен этим, и он приказывает учительнице уехать из их дома. В ответ она просит дать ей две недели, в течение которых Хелен будет полностью изолирована от мира и предоставлена заботам Салливан. Кейт и Артур неохотно соглашаются.

Салливан удаётся добиться некоторых успехов в обучении, но она не может добиться главного — Хелен должна понять, что каждый предмет имеет своё название. Отведённые Энн две недели заканчиваются; она уже собирается уезжать, когда внезапно Хелен понимает, что особые прикосновения пальцев учительницы означают «вода».

Теперь, после этого резкого прорыва в обучении, Хелен начинает постепенно учиться осознавать это мир при помощи тактильных ощущений и общения с учительницей.

Кристофер Налл, критик сайта «Filmcritic.com», в целом положительно оценил картину и похвалил игру Лукаса Блэка и Халли Кейт Айзенберг, но назвал фильм «типичным»[2].

На сайте «Rotten Tomatoes» фильм имеет рейтинг 78 процентов[≡].

Награды и номинации
Награда Год Категория Номинирован(а) Итог
Family Television Awards 2001 Лучший фильм, мини-сериал или специальная программа Победа
Motion Picture Sound Editors, USA 2001 Лучший звуковой монтаж Джон Бенсон и др. Номинация
Молодой актёр 2001 Лучшая работа в телефильме — актриса до десяти лет Халли Кейт Айзенберг Номинация
  1. Robertson J. Encyclopedia of Television Film Directors. — Scarecrow Press, 2009. — P. 584. — 862 p. — ISBN 0810861380.
  2. Null C. The Miracle Worker (англ.) (недоступная ссылка). Filmcritic.com. Дата обращения 3 августа 2012. Архивировано 30 октября 2012 года.

ru.wikipedia.org

Сотворившая чудо. История слепой глухонемой писательницы Хелен Келлер

Архивный проект «Радио Свобода на этой неделе 20 лет назад». Самое интересное и значительное из архива Радио Свобода двадцатилетней давности. Незавершенная история. Еще живые надежды. Могла ли Россия пойти другим путем?

О Хелен Келлер рассказывают Сьюзен Спанжен и Алисон Барроуз — психолог и заместитель вице-президента из «Национального центра для слепых и глухих». Дэн Уордлоу — слепой с детства радиокомментатор бейсбольных матчей — о любимой работе и надежде. Автор и ведущая Марина Ефимова. Эфир 29 октября 1998.

Марина Ефимова: В этом году исполнилось тридцать лет со дня смерти Хелен Келлер, известной писательницы, эссеистки и не менее известной общественной деятельницы, которая боролась в начале века за запрещение детского труда, за право голоса для женщин, за государственные рабочие места для людей с тяжелыми физическими недостатками. Мы в России познакомились с Хелен Келлер в 60-х годах, незадолго до ее смерти, то есть познакомились не с ней, а с литературным персонажем, который был с нее написан и который глубоко тронул наши сердца. В ленинградском ТЮЗе в 60-х шла пьеса Уильяма Гибсона «Сотворившая чудо». Когда мне сказали, что пьеса — о слепой и глухонемой девочке, я, помню, не хотела идти на спектакль в уверенности, что это спекуляция на жалости и сентиментальное выжимание слез из публики. И очень ошиблась.

Действие пьесы происходит в 1886 году на юге Америки, в имении капитана Келлера, у которого растет слепая и глухонемая дочь Хелен. По пьесе ей шесть лет. Родители от жалости и любви во всем ей потакают, но не знают, чем помочь, и ребенок живет как слепое животное – заласканное, избалованное и несчастное. Вот как описывает проблемы этого персонажа и ее прототипа специалист, психолог из «Национального центра для слепых и глухих» Сьюзен Спанжен.

Сьюзен Спанжен: Хелен до шести лет была абсолютно некоммуникабельна. Для родителей было серьезной проблемой приучить ее к тому, что еду нужно класть в рот, а цветок подносить к носу. Хелен Келлер вспоминала, что в первые шесть лет своей жизни она испытывала три главных чувства: любопытство, страх и гнев. Во время частых вспышек ужаса или ярости только два прикосновения постепенно ее успокаивали: когда теплая ладонь касалась ее щеки (по этому знаку она узнавала мать) и когда ей на нос надевали очки (это был знак отца). Хелен не давала себя причесывать, за столом ела все руками из чужих тарелок. Словом, прежде, чем учить ее чему-нибудь, ее нужно было укротить.

Хелен Адамс Келлер (1880-1968) между 1890 и 1893. Фото Charles Milton Bell

Марина Ефимова: И вот в имение Келлеров — и в пьесе, и в жизни — приезжает молоденькая гувернантка Анни Салливан, которая знает язык, уже выработанный в те времена для глухих и слепых — язык пальцев. Во время первого же ланча Хелен пытается взять еду с тарелки Анни и получает по руке. Слепая приходит в ярость, с размаху бьет гувернантку и тут же получает сдачи. Онемевших от неожиданности родителей девочки Анни выставляет в сад и ведет баталию один на один. Через полчаса она, в довольно растерзанном виде, выходит в сад и говорит: «Хелен сама сложила салфетку. Столовая, правда, напоминает развалины Карфагена, но Хелен сложила салфетку». И начинается укрощение, то есть борьба воль, а иногда и физическая борьба между слепой глухонемой девочкой и учительницей. Но и во время самых горячих схваток, и в тихие минуты Анни непрерывно показывает девочке написание всех предметов, и девочка, как обезьянка, повторяет эти знаки, хотя совершенно не понимает их смысла. Тем не менее, родители довольны — их дочь стала послушна, дисциплинирована, усвоила правила поведения за столом, и они не хотят никаких новых свершений. Но учительница (в американском фильме «Сотворившая чудо» ее играет Энн Бэнкрофт) говорит отцу девочки:

Диктор: «Я научила ее только понятию «нельзя» — нельзя того, нельзя этого. А мое дело — научить ее языку. Послушание без понимания — это та же слепота, разве не так? В Хелен уже вложено знание, ей осталось лишь связать в уме две вещи – предмет и слово, которым оно называется, и тогда знание вырвется из заточения, как вода из земли. Помогите мне, капитан Келлер, я ведь даже не люблю ее, она не мой ребенок».

Марина Ефимова: Кульминационная сцена пьесы «Сотворившая чудо» происходит на дворе у насоса. Железная Анни заставляет снова было взбунтовавшуюся Хелен наливать воду в кувшин, который та в ярости опрокинула, и при этом гувернантка упрямо складывает пальцы девочки в буквы W-A-T-E-R – В-О-Д-А. И вдруг сердитая и зареванная Хелен ошеломленно останавливается. Она, наконец, осознает: то, что льется ей на руки, на лицо, на одежду, и то, что упрямо составляет из ее мокрых пальцев ее мучительница, одно и то же – вода! И гувернантка возбужденно кричит: «Она знает!»

Сценой у насоса кончается пьеса «Сотворившая чудо», и именно с нее, вернее, с подобного эпизода, имевшего место в действительности, начинается жизнь реальной Хелен Келлер, девочки из штата Алабама, ослепшей и оглохшей в возрасте 11 месяцев после менингита, и ставшей после этого одной из самых знаменитых женщин Америки.

Сьюзен Спанжен: Этот урок у насоса был тем моментом, с которого началось стремительное и мощное созревание одной из самых выдающихся личностей 20 века. Хелен Келлер стала известной эссеистикой и писательницей, и еще более известной либералкой. Она дружила с Марком Твеном, с Джоном Ридом и Эммой Голдман, она стала духовной дочерью Александра Белла, знаменитого изобретателя телефона, она помогала Чарли Чаплину в работе над фильмом «Огни большого города», ее принимали у себя все президенты, прошедшие через Белый Дом в течение ее жизни. На одной из самых популярных президентских фотографий Хелен ощупывает лицо Дуайта Эйзенхауэра и оба от души смеются. Вообще, у нас хранятся фотографии, на которых Хелен Келлер снята со многими знаменитостями своего времени.

Марина Ефимова: Когда я начала знакомиться с жизнью Хелен Келлер, я подозревала, что знаменитости дружили с ней просто отдавая дань тому подвигу, которым, по существу, являлась ее жизнь, равно как и жизнь Анни Салливан, той самой гувернантки, которая научила Хелен языку и которая осталась ее учителем и помощником на всю жизнь. С помощью Анни Хелен окончила не только школу, но и колледж, и не какой-нибудь, а Рэдклифф, женский вариант Гарварда, причем это было начало века, никакого специального обучения для слепых или глухих там не было, не был даже изобретен язык Брайля – выпуклые значки для слепых. Так что Хелен не могла сама читать книги и Анни переводила для нее все тексты на язык пальцев. Так, вдвоем, они сдавали математику, историю, философию и, что самое поразительное, – латынь, французский и немецкий. Поэтому поначалу я думала, что люди не столько дружили с Хелен, сколько отдавали ей должное. Разубедил меня Марк Твен. Вот что он писал о своем первом знакомстве с Хелен и Анни в 1898 году, в гостях у их богатых покровителей. Хелен было тогда 18 лет.

Диктор: «Я представился как Сэмюэль Клеменс и рассказал историю, которую мисс Салливан тут же ей переводила. Она слушала восхитительно – живо, с точными реакциями, и в правильных местах перебивала рассказ неудержимым, беззаботным хохотом. Они обе смеялись. Когда я кончил, Салливан спросила у Хелен, знает ли она, чем известен мистер Сэмюэль Клеменс? Та ответила: «Тем, что он — Марк Твен». Я подсказал: «А также он известен своей мудростью». Мисс Салливан еще не успела дотронуться до руки Хелен как та, хихикнув, сказала: «И еще своей мудростью». Она просто угадала мою немудреную шутку. Что за восхитительное существо!»

Марина Ефимова: Марк Твен часто приглашал Хелен и Анни к себе в Коннектикут. Хелен обожала эти визиты, потому что Твен относился к ней как к абсолютно полноценному человеку, он не менял ради нее свое поведение или манеру разговора, как это сознательно или бессознательно делали многие. «Хелен,- говорил он,- заткните уши, я должен выругаться». Он подшучивал над ней так же, как над всеми: «Хелен, давайте я научу вас играть в биллиард?» «Мистер Клеменс, для этого нужно зрение». «Да неужели?» — изумлялся Марк Твен. Однажды какой-то сноб выразил сомнение в полноценности Хелен потому, якобы, что жизнь слепой слишком монотонна. «Вы совершенно неправы,- сердито возразил Твен,- слепота — это волнующее дело, а если не верите, попробуйте ночью во время пожара вскочить не с того края постели, на котором вы обычно лежите, и отыскать выход из комнаты».

Он особенно восхищался отношениями Хелен и Анни. «Хелен, — писал он, — вы чудесное существо, самое чудесное на свете! Вы и ваша другая половина, я имею в виду мисс Салливан, вы вместе полное совершенство». Твен познакомился с Хелен и Анни в 1898 году и многие считают, что образ Жанны д’Арк, над которым он тогда работал, создан под влиянием этих двух женщин. В Жанне две ипостаси: одна — простая и чистая деревенская девушка, другая — военный гений. То, что Хелен удалось закончить Рэдклифф, один из самых дорогих университетов, было во многом заслугой Марка Твена. В письме к жене Генри Роджерса, нефтяного магната, он написал: «Заинтересуйте вашего мужа судьбой Хелен. Если такая девочка не сможет закончить образование из-за бедности, это станет позором Америки».

Хелен Келлер и Марк Твен, около 1895

Доктор Спанжен, можно ли сказать, что Хелен Келлер изменила в американском обществе отношение к слепым, глухим, вообще к людям с физическими недостатками?

Сьюзен Спанжен: В этом нет никакого сомнения. Хелен Келлер была красивой и невероятно привлекательной женщиной, это очень помогает. Кроме того, у нее была смелая душа. С детства, несмотря на протест родителей, она демонстрировала себя людям. В Америке она была первым слепым и глухим человеком, который посмел выйти в общество. И ее приняли на ура. У Хелен не было отбоя от приглашений — светские чаепития, суфражистские и политические собрания, обсуждение последних книг и статей, просто вечеринки, пикники, даже танцы. На своем примере она давала понять, что людей, обделенных судьбой, не надо бояться, не надо от них шарахаться, что они многое могут делать не только не хуже, но лучше нормальных, здоровых людей.

Марина Ефимова: И действительно, тогдашнее общество разрешило Хелен Келлер почти все то, что разрешало себе. Почти. В статье, посвященной 30-летней годовщине ее смерти, историк литературы Дан Смит пишет:

Дикто

www.svoboda.org

Сотворившая чудо (пьеса) — Википедия

«Сотворившая чудо» (англ. The Miracle Worker) — пьеса в трёх актах драматурга Уильяма Гибсона, основанная на автобиографии слепоглухой американки Хелен Келлер. Пьеса впервые была поставлена в 1959 году и стала лауреатом премии «Тони» в пяти номинациях[≡].

Действующие лица

  • Хелен Келлер (англ. Helen Keller) — слепоглухая и немая девочка, дочь капитана Келлера и его жены Кэти, сестра Милдред и Джеймса.
  • Энн Салливан (англ. Anne Sullivan) — учительница Хелен, выпускница Школы Перкинса для слепых. Брат Энн Джимми умер в детском приюте.
  • Капитан Келлер (англ. Captain Keller) — отец Хелен, Джеймса и Милдред, супруг Кэти.
  • Кэти Келлер (англ. Kate Keller) — супруга капитана Келлера, мать Милдред и Хелен, мачеха Джеймса.
  • Джеймс Келлер (англ. James Keller) — сын капитана Келлера от первого брака, единокровный брат Хелен и Милдред.
  • Тётя Ив (англ. Aunt Ev) — тётка Милдред, Джеймса и Хелен.
  • Милдред (англ. Mildred) — младенец, дочь Кэти и капитана Келлера, сестра Хелен и Джеймса.
  • Ананьос (англ. Anagnos) — директор Школы Перкинса для слепых.
  • Перси (англ. Percy), Марта (англ. Martha) и Вини (англ. Viney) — слуги в доме Келлеров.

Сюжет

В семье Келлеров рождается дочь Хелен. В возрасте девятнадцати месяцев она заболевает «воспалением мозга». Ей удаётся вылечиться, но она теряет способность слышать и видеть. Родители девочки не знают, как следует воспитывать такого ребёнка, и во всём потакают ей, из-за чего Хелен растёт непослушной и капризной.

Келлеры решают пригласить в дом учителя. Из Школы Перкинса для слепых им привозят Энн Салливан, молодую женщину, саму имеющую проблемы со зрением. Отец Хелен капитан Келлер сомневается, что мисс Салливан будет способна обучать слепоглухого ребёнка.

Жёсткие методы Салливан не нравятся капитану, и он принимает решение уволить учительницу. В ответ она просит дать ей две недели, в течение которых Хелен будет полностью изолирована от мира в небольшом доме и предоставлена Салливан. Родители девочки неохотно соглашаются.

Учительнице удаётся добиться успехов в обучении, но она не может добиться главного — Хелен должна понять, что у каждого предмета есть название. Отведённые Энн две недели заканчиваются; она уже собирается уезжать, как внезапно Хелен понимает, что особые прикосновения пальцев учительницы означают «вода».

Мисс Салливан остаётся в доме Келлеров, чтобы продолжить обучение своей подопечной.

Постановки на Бродвее

Премьера пьесы на Бродвее состоялась 19 октября 1959 года. Всего прошло 719 показов, 1 июля 1961 года спектакль был закрыт. В качестве режиссёра выступал Артур Пенн, роль Энн исполняла Энн Бэнкрофт, Хелен — Патти Дьюк, капитана Келлера — Торин Тэтчер, Кэти — Патриция Нил, Ананьоса — Майкл Константин, Вини — Би Ричардс[≡].

Постановка была почти исключительно положительно воспринята критиками. В рецензии газеты «Time» критиком было написано, что «история, хотя и широко известная, приобретает потрясающе новую реальность и эффектность на сцене» (англ. a story that, however well known, acquires stunning new reality and affectingness on the stage). Также в статье были названы «великолепными» (англ. magnificent) игра исполнительниц главных ролей и режиссура Артура Пенна[1]. Положительно оценил спектакль и рецензент газеты «The New York Times» Брукс Аткинсон, подчеркнувший эмоциональную силу (англ. emotional power) пьесы[2].

Пьеса была вновь поставлена на Бродвее в 2010 году, 3 марта состоялась её премьера. Роль Салливан исполняла Элисон Пилл, Хелен — Эбигейл Бреслин. Несмотря на высокие отзывы критиков, постановка провалилась и 4 апреля того же года была закрыта[3].

Награды и номинации

Продолжение

В 1982 году Гибсон опубликовал продолжение пьесы, «Понедельник после чуда». В сиквеле описывается дальнейшая судьба Хелен и её учительницы. Мисс Салливан выходит замуж за университетского преподавателя Джона Мэйси, но в него влюбляется и Хелен. Мэйси не может сделать выбор между двумя женщинами и в конце концов покидает их обеих[4].

Экранизации

В 1962 году вышла одноимённая экранизация Артура Пенна, режиссировавшего бродвейскую постановку «Сотворившей чудо». Главные роли в картине исполняли те же актёры, что и в спектакле[5].

В 1979 году вышел одноимённый ремейк фильма, срежиссированный Полом Аароном. Мелисса Гилберт исполнила роль Хелен, а Патти Дьюк, в первой экранизации игравшая Хелен, сыграла Салливан[6].

Второй ремейк фильма Пенна, также названный «Сотворившая чудо», вышел в 2000 году и был срежиссирован Надей Тэсс[en]. Роль Салливан исполнила Элисон Эллиотт, Хелен — Халли Кейт Айзенберг[7].

В массовой культуре

Пьеса была спародирована в мультсериале «Южный парк». В эпизоде «Хелен Келлер! Мюзикл» четвероклассники должны были поставить «Сотворившую чудо» ко Дню благодарения, причём роль Хелен отдали умственно отсталому ученику Тимми. Однако спектакль кажется детям недостаточно зрелищным, и они пытаются сделать свою постановку необычной: добавляют в неё танцы и песни, а между номерами собираются выставлять индюка, который будет развлекать публику цирковыми выступлениями[8].

Примечания

  1. ↑ New Plays on Broadway (англ.), Time (02.11.1959). Проверено 27 июня 2012.
  2. Atkinson B. Giver of Light (англ.). The New York Times (20.10.1959). Проверено 27 июня 2002. Архивировано 30 января 2013 года.
  3. Gans A., Jones K. The Miracle Worker Will Go Dark; Final Broadway Performance Is April 4 (англ.). Playbill (28.03.2010). Проверено 27 ноября 2012. Архивировано 30 января 2013 года.
  4. Simon J. Running out of steam (англ.) // New York Magazine. — N. Y.: New York Media, 1982. — Vol. 16. — P. 91. — ISSN 0028-7369.
  5. Crowther B. ‘The Miracle Worker’ Opens William Gibson Drama at Two Theatres (англ.). The New York Times (14.04.1962). Проверено 12 апреля 2012.
  6. Berg S., Archibald G., McKay L., Stirling D. Character Education Connections: For School, Home and Community. — 3rd Rev edition. — Natl Professional Resources, 2000. — P. 40. — 312 p. — ISBN 978-1887943284.
  7. Robertson J. Encyclopedia of Television Film Directors. — Scarecrow Press, 2009. — P. 584. — 862 p. — ISBN 0810861380.
  8. Parker T. Episode 414 — Helen Keller, The Musical (англ.). — Сценарий серии «Хелен Келлер! Мюзикл». Проверено 27 ноября 2012. Архивировано 30 января 2013 года.

Ссылки

wikipedia.green

Сотворившая чудо (пьеса) — это… Что такое Сотворившая чудо (пьеса)?

Сотворившая чудо
The Miracle Worker

Постер оригинальной постановки 1959 г.
Жанр:

пьеса

Автор:

Уильям Гибсон[ru]

Язык оригинала:

английский

Год написания:

1959 г.

Перевод:

Л. Кислова
Т. Мамедова

«Сотворившая чудо» (англ. The Miracle Worker) — пьеса в трёх актах драматурга Уильяма Гибсона[ru], основанная на автобиографии слепоглухой американки Хелен Келлер. Пьеса впервые была поставлена в 1959 году и стала лауреатом премии «Тони» в пяти номинациях[≡].

Действующие лица

  • Хелен Келлер (англ. Helen Keller) — слепоглухая девочка, дочь капитана Келлера и его жены Кэти, сестра Милдред и Джеймса.
  • Энн Салливан (англ. Anne Sullivan) — учительница Хелен, выпускница Школы Перкинса для слепых. Брат Энн Джимми умер в детском приюте.
  • Капитан Келлер (англ. Captain Keller) — отец Хелен, Джеймса и Милдред, супруг Кэти.
  • Кэти Келлер (англ. Kate Keller) — супруга капитана Келлера, мать Милдред и Хелен, мачеха Джеймса.
  • Джеймс Келлер (англ. James Keller) — сын капитана Келлера от первого брака, единокровный брат Хелен и Милдред.
  • Тётя Ив (англ. Aunt Ev) — тётка Милдред, Джеймса и Хелен.
  • Милдред (англ. Mildred) — младенец, дочь Кэти и капитана Келлера, сестра Хелен и Джеймса.
  • Ананьос (англ. Anagnos) — директор Школы Перкинса для слепых.
  • Перси (англ. Percy), Марта (англ. Martha) и Вини (англ. Viney) — слуги в доме Келлеров.

Сюжет

В семье Келлеров рождается дочь Хелен. В возрасте девятнадцати месяцев она заболевает «воспалением мозга». Ей удаётся вылечиться, но она теряет способность слышать и видеть. Родители девочки не знают, как следуют воспитывать такого ребёнка, и во всём потакают ей, из-за чего Хелен растёт непослушной и капризной.

Келлеры решают пригласить в дом учителя. Из Школы Перкинса для слепых им привозят Энн Салливан, молодую женщину, саму имеющую проблемы со зрением. Отец Хелен капитан Келлер сомневается, что мисс Салливан будет способна обучать слепоглухого ребёнка.

Жёсткие методы Салливан не нравятся капитану, и он принимает решение уволить учительницу. В ответ она просит дать ей две недели, в течение которых Хелен будет полностью изолирована от мира в небольшом доме и предоставлена Салливан. Родители девочки неохотно соглашаются.

Учительнице удаётся добиться успехов в обучении, но она не может добиться главного — Хелен должна понять, что у каждого предмета есть название. Отведённые Энн две недели заканчиваются; она уже собирается уезжать, как внезапно Хелен понимает, что особые прикосновения пальцев учительницы означают «вода».

Мисс Салливан остаётся в доме Келлеров, чтобы продолжить обучение своей подопечной.

Постановки на Бродвее

Премьера пьесы на Бродвее состоялась 19 октября 1959 года. Всего прошло 719 показов, 1 июля 1961 года спектакль был закрыт. В качестве режиссёра выступал Артур Пенн, роль Энн исполняла Энн Бэнкрофт, Хелен — Патти Дьюк, капитана Келлера — Торин Тэтчер, Кэти — Патриция Нил, Ананьоса — Майкл Константин, Вини — Би Ричардс[≡].

Постановка была почти исключительно положительно воспринята критиками. В рецензии газеты «Time» критиком было написано, что «история, хотя и широко известная, приобретает потрясающе новую реальность и эффектность на сцене» (англ. a story that, however well known, acquires stunning new reality and affectingness on the stage). Также в статье были названы «великолепными» (англ. magnificent) игра исполнительниц главных ролей и режиссура Артура Пенна[1]. Положительно оценил спектакль и рецензент газеты «The New York Times» Брукс Аткинсон, подчеркнувший эмоциональную силу (англ. emotional power) пьесы[2].

Пьеса была вновь поставлена на Бродвее в 2010 году, 3 марта состоялась её премьера. Роль Салливан исполняла Элисон Пилл, Хелен — Эбигейл Бреслин. Несмотря на высокие отзывы критиков, постановка провалилась и 4 апреля того же года была закрыта[3].

Награды и номинации

Продолжение

В 1982 году Гибсон опубликовал продолжение пьесы, «Понедельник после чуда». В сиквеле описывается дальнейшая судьба Хелен и её учительницы. Мисс Салливан выходит замуж за университетского преподавателя Джона Мэйси, но в него влюбляется и Хелен. Мэйси не может сделать выбор между двумя женщинами и в конце концов покидает их обеих[4].

Экранизации

В 1962 году вышла одноимённая экранизация Артура Пенна, режиссировавшего бродвейскую постановку «Сотворившей чудо». Главные роли в картине исполняли те же актёры, что и в спектакле[5].

В 1979 году вышел одноимённый ремейк фильма, срежиссированный Полом Аароном. Мелисса Гилберт исполнила роль Хелен, а Патти Дьюк, в первой экранизации игравшая Хелен, сыграла Салливан[6].

Второй ремейк фильма Пенна, также названный «Сотворившая чудо», вышел в 2000 году и был срежиссирован Надей Тэсс[ru]. Роль Салливан исполнила Элисон Эллиотт[ru], Хелен — Халли Кейт Айзенберг[ru][7].

В массовой культуре

Пьеса была спародирована в мультсериале «Южный парк». В эпизоде «Хелен Келлер! Мюзикл» четвероклассники должны были поставить «Сотворившую чудо» ко Дню благодарения, причём роль Хелен отдали умственно отсталому ученику Тимми. Однако спектакль кажется детям недостаточно зрелищным, и они пытаются сделать свою постановку необычной: добавляют в неё танцы и песни, а между номерами собираются выставлять индюка, который будет развлекать публику цирковыми выступлениями[8].

Примечания

  1. New Plays on Broadway  (англ.), Time (02.11.1959). Проверено 27 июня 2012.
  2. Atkinson B. Giver of Light  (англ.). The New York Times (20.10.1959). Проверено 27 июня 2002.
  3. Gans A., Jones K. The Miracle Worker Will Go Dark; Final Broadway Performance Is April 4  (англ.). Playbill (28.03.2010). Проверено 27 ноября 2012.
  4. Simon J. Running out of steam (англ.) // New York Magazine. — N. Y.: New York Media, 1982. — Т. 16. — С. 91. — ISSN 0028-7369.
  5. Crowther B. ‘The Miracle Worker’ Opens William Gibson Drama at Two Theatres  (англ.). The New York Times (14.04.1962). Проверено 12 апреля 2012.
  6. Berg S., Archibald G., McKay L., Stirling D. Character Education Connections: For School, Home and Community. — 3rd Rev edition. — Natl Professional Resources, 2000. — P. 40. — 312 p. — ISBN 978-1887943284
  7. Robertson J. Encyclopedia of Television Film Directors. — Scarecrow Press, 2009. — P. 584. — 862 p. — ISBN 0810861380
  8. Parker T. Episode 414 — Helen Keller, The Musical  (англ.). — Сценарий серии «Хелен Келлер! Мюзикл». Проверено 27 ноября 2012.

Ссылки

dic.academic.ru

Сотворившая чудо

О спектакле

Премьера состоялась 4 октября 2002 года.

Премия Международного фонда К.С. Станиславского (Т.Матюхова, Е.Галибина)
 Премия города Москвы в области литературы и искусства (Т.Матюхова, Е.Галибина)

Даже самое невероятное может стать реальностью. Надо лишь достаточно сильно этого захотеть. Театр выбрал для постановки пьесу, обошедшую все лучшие площадки мира, родившуюся на Бродвее и много лет шедшую там с огромным успехом. В ее основу положена реальная история замечательного ученого Элен Келлер, которая в раннем детстве, пережив болезнь, потеряла слух и зрение. В основу пьесы Уильяма Гибсона легла одна из книг, написанных Эллен Келлер, которая в 1904 году закончила Гарвард, стала лингвистом, писателем, педагогом, математиком. Марк Твен называл ее великим человеком, а она говорила: «Я прочла по губам Марка Твена несколько прекрасных его рассказов. Я чувствую прищуривание его глаз в пожатии его руки». Эллен Келлер любила жизнь и знала истинную цену самым обычным ее проявлениям. Она научилась говорить, читать, ездить на велосипеде и верхом, плавать и грести. Но спектакль — не документальный рассказ. Это скорее история о пробуждении чувств. История о том, что любовь не тождественна жалости и вседозволенности. Она всегда есть требование большего и вера. Вера в возможности Человека.


Отзывы зрителей на форуме РАМТа
  • Большая сцена
  • 12+
  • Репертуар

Продолжительность спектакля 2 часа 20 минут

с одним антрактом

Жанр:

Невыдуманная история

Автор:

Уильям Гибсон

Перевод:

Л. Кислова, Т. Мамедова

Создатели спектакля

Художник по костюмам:
КУЛАГИНА ОЛЬГА

Действующие лица и исполнители

Ближайшие спектакли

ramt.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *