Система образования в Японии: высшее, школьное и дошкольное
Образование в Японии специфическое и работает по принципу «качественная учеба — залог и гарантия успешной службы», ведь японец обычно удостаивается только одной попытки занять в обществе достойное место, которое ему дает труд. Система образования в Японии занимается непрерывным «производством» молодых людей, хорошо разбирающихся в технике и математике. Примерно 98 % жителей Страны восходящего солнца учатся или окончили колледжи, около 40 % юношей и 20 % девушек поступают в университеты.
Основная цель японской педагогики — воспитание человека, способного слаженно трудиться в коллективе. Для страны и общества это крайне необходимо. Но в последние годы преподаватели отмечают назревшую потребность в творческих личностях, поэтому японская система образования стала тщательнее присматриваться к маленьким детям, чтобы как можно раньше выявлять среди них учеников, одаренных нестандартными способностями.
Детский сад в Японии совсем необязательная ступень образовательной системы, потому большинство подготовительных заведений частные. Принимают в них детей с четырех лет, в редких случаях с трех. Есть и ясли для совсем маленьких, но сдать в них ребенка можно лишь при наличии веских причин, да и то не факт, что комиссия, рассмотрев заявление, даст разрешение, потому что пребывание в яслях противоречит устоявшимся в стране принципам домашнего воспитания.
В Японии 22 925 яслей, из них 11 007 — публичные, 11 918 — частные. За двумя миллионами 40 тысячами воспитанников в яслях присматривают 2 миллиона 132 тысячи педагогов. Детских садов в общей сложности 13 950, только 49 из них — государственные, остальные – частные и префектурные.
Система дошкольного образования в Японии направлена на социализацию ребенка. Малыши учатся общаться со сверстниками, адаптируются в коллективе, что помогает быстро привыкнуть к школе. Японские детские садики большое внимание уделяют формированию навыков самостоятельной работы, ребятишек приучают ценить здоровье и крайне бережно относиться к окружающей среде.
ШкольноеСистема школьного образования в Японии организована государством. 95 % школ муниципальные и финансируются бюджетом, остальные средние учебные заведения частные, а потому платные, обучение в них очень дорогое. Полный курс среднего образования составляет 12 лет, обязательны только начальная и средняя школа. Учебный год длится 11 месяцев — с апреля по март.
В начальную школу принимают детей в 6 лет и выпускают в 12. На этом этапе ученики изучают азы классического набора предметов и первые 1 850 иероглифов — для того чтобы бегло читать, необходимо знать 3 000 знаков японской письменности.
В неполной средней школе дети находятся три года, более глубоко осваивая предметы. Тщательно изучается иностранный язык, а после уроков учащиеся посещают разнообразные творческие кружки, где заняты до вечера.
Для получения полного среднего образования нужно пройти еще и трехлетнюю старшую школу, в которой параллельно изучению предметов молодые люди осваивают профессии и специальности в зависимости от профиля школы:
- академического;
- естественно-научного;
- технического;
- общего;
- художественного.
Хотя старшая школа не обязательна, ее оканчивают не менее 94 % учащихся. В процессе учебы старшеклассники занимаются в вечерних репетиторских школах, которые предлагают дополнительное обучение всем желающим без ограничения возраста. В японской системе образования эти структуры служат подспорьем в усвоении школьной программы и подготовке к экзаменам и помогают устранить пробелы в знаниях, накопленные из-за болезни или по другим причинам.
На отечественные средние специальные учебные заведения похожи колледжи Японии, которые бывают:
- младшими;
- технологическими;
- специальной направленности.
В младшие поступают преимущественно девушки, которых в течение двух лет обучают гуманитарным и естественным наукам, медицине, техническому творчеству. В технологических колледжах по пятилетним программам готовят электронщиков, машиностроителей, строителей. В узкоспециализированных заведениях премудрости профессий осваивают будущие дизайнеры, автомеханики, портные, повара.
Заключительный этап системы образования в Японии — высшее образование. Особенность Страны восходящего солнца – университеты полного и ускоренного цикла со сроками обучения в четыре и два года. В технических институтах студенты проводят пять лет.
Всего в Японии 726 вузов, 507 из них — университеты: 96 — национальные, 39 — государственные, 372 — частные.
Чтобы начать учебу в государственном университете, абитуриенту надо сдать два экзамена:
- первый — тестирование Национального центра по приему в университеты;
- второй — вступительное испытание непосредственно в вузе, к которому претенденты допускаются, если показывают удовлетворительные результаты на первой ступени.
Для зачисления в частный университет достаточно одного вступительного экзамена. Некоторые негосударственные высшие учебные заведения включают начальную и среднюю школу в свою структуру. В таком случае ученик, успешно оканчивающий каждый класс, может поступить в вуз без предварительных экзаменов.
Университеты Токио, Осаки, Киото, Тохоку, Нагои, Хоккайдо, Кюсю и Токийский технологический институт входят в тридцатку лучших вузов Азии.
Система высшего образования в Японии предполагает три типа дипломов:
- бакалавра — 4 года;
- магистра — еще 2 года;
- доктора — три.
Такой подход распространяется как на государственные, так и на частные образовательные учреждения.
Особенности японского образования
Япония относится к числу мировых лидеров в области науки и образования. Наибольших успехов она добилась в области высоких технологий, автомобилестроения, энергосбережения, создания биороботов, робототехники и медицины.
Из истории известно, что начало науке и образованию в Японии еще в VI веке положили ученые из корейского государства Пэкче, при посредничестве которых в Японию попал буддизм. Его адепты распространяли континентальные научные, технические и художественные навыки. В VIII веке начала распространяться китайская система образования. Основными образовательными центрами стали провинциальные школы и буддийские монастыри. Для простого народа были учреждены специальные начальные школы, где монахи учили читать, считать и писать, а также обучали некоторым техническим навыкам.
Примечательно, что основы современной системы образования в Японии были установлены лишь в эпоху Мэйдзи. В 1871 году Императорским указом было организовано Министерство образования, которое ввело обязательное 4-х летнее школьное обучение для всех граждан империи, учредило около 54 тысяч начальных школ и 8 государственных университетов. Основной задачей образования было определено прививание гражданам таких традиционных ценностей, как послушание, почитание родителей и старших родственников, благожелательность и любовь ко всем окружающим. Школьников надлежало учить скромности и умеренности, честности и бережливости; развивать их интеллектуальные способности и моральные качества путем познания нового и культивирования искусств. Они должны были безоговорочно подчиняться законам и конституции, быть готовыми пожертвовать собой ради императора и государства.
В 1947 году система образования была преобразована американскими оккупационными войсками и с некоторыми изменениями сохранилась до нынешних дней. В современной Японии обязательно для всех бесплатное среднее 9-летнее образование. После этого более 97% выпускников продолжают образование в школах 2 ступени. Около 40%, окончивших среднюю школу 2 ступени, поступают в колледж или университет. Там уже обучение платное, но если студент выиграет конкурс стипендий, то может получить большую скидку.Карьерная гонка начинается с детского сада. Чтобы в 6 лет пройти конкурс в хорошую начальную школу, нужно посещать хороший детский сад. Желательно элитный частный детсад при хорошем университете. Тогда будущее ребенка, можно сказать, обеспечено. По достижении соответствующего возраста он перейдет в университетскую школу и оттуда поступит в университет без экзаменов. Такой детсад не только очень дорого стоит, малышу придется пройти тестирование и выдержать конкурс. Отличительной особенностью японского детсада является то, что группы формируются не по способностям, а в соответствии с эффективностью взаимодействия ее членов. Они каждый год создаются заново и способствуют, прежде всего, формированию навыков работы в коллективе, подчинению установленным в обществе предписаниям и учат не мешать окружающим.
В Японии считают, что с ребенком до 5 лет нужно обращаться как с королем. С 5 до 15 — как с рабом. После 15 лет — как с равным.
В раннем возрасте воспитание акцентируется на разных проблемах. 1 год жизни посвящается пробуждению уверенности в себе; второй – ручной работе, прикладному творчеству; на третьем году жизни у ребенка должны появиться обязанности; на четвертом он должен научиться отличать хорошее от плохого, добро от зла; в пять лет воспитываются самостоятельность и лидерские качества.
Ребенка никогда не оскорбляют, не обзывают обидными словами. Родители обычно говорят, что их сильно расстроило плохое поведение ребенка и теперь они должны вместе преодолеть возникшие трудности. Учителей тоже никогда не критикуют. Если в классе что-то происходит не так, то ребенка переводят в другой коллектив, возможно, что там он найдет себе новых друзей. За все плохое, что происходит с ребенком, японская мама обвиняет себя: не доглядела, не объяснила, не приняла вовремя мер для предотвращения проблемы. Поэтому маленькие японцы обожают своих мам и стараются их не огорчать.
Начиная с детсада, дети носят одинаковую форму. Может показаться, что зимой они одеты излишне легко, но японцы закаливают маленьких детей, приучают их терпеть зимой холод, а летом жару. В школах нет единых учебников. Помимо обязательных для изучения предметов – японский язык и каллиграфия, математика, естествознание, обществоведение, музыка, изобразительное искусство, домашнее хозяйство, физическая культура, английский язык – существует еще несколько полуобязательных и специальных предметов по выбору: иностранные языки и литература, валеология и др. Состав предметов зависит от специализации школы. В Японии очень развита система дополнительного образования «дзюку», сходная с нашим репетиторством. В «дзюку» школьники идут после основных занятий, потом дома выполняют домашнее задание и ложатся спать. Дзюку – очень дорогое удовольствие, но, как правило, школьник, не посещающий дзюку, проигрывает своим натасканным на тесты сверстникам и у него мало шансов поступить в престижный университет.
Главная цель японской школы — воспитать достойного члена общества. Японцев сызмальства учат избегать прямого соперничества и подчиняться интересам группы. Любой труд считается почетным. В школах, например, нет уборщиц. Даже младшие школьники сами моют и убирают свои учебные комнаты, туалеты, дворовую территорию. Они постоянно учатся работать в коллективе, преодолевать свои эмоции. Выпускники сдают вначале единый централизованный государственный экзамен. Для тех, кто сдал его с невысоким числом баллов, закрывается доступ в ведущие ВУЗы и соответственно — карьерные перспективы. Однако они могут попробовать поступить в технологические колледжи (ПТУ), выпускающие высококвалифицированных рабочих, выпускники которых, как правило, сразу получают работу на заводах крупных корпораций, либо поступать в частные вузы и колледжи, ориентированные на домоводство, сферу услуг, сельское хозяйство.
Прошедшие отбор сдают вступительные экзамены в выбранный ВУЗ. Все стремятся поступить в государственные университеты. Во-первых, образование выше котируется и диплом дает большое преимущество при трудоустройстве, во-вторых, обучение там намного дешевле, так как они дотируются государством. Например, 6 лет обучения на медицинском факультете самого престижного Токийского университета стоят 3,5 млн. иен, а 6 лет обучения на аналогичном факультете частного университета средней руки Тохо стоят более 30 млн. иен! Студенты сами выбирают предметы и составляют индивидуальный план посещения занятий. Учебный год начинается в апреле с состязания между преподавателями. Каждый из них дает пробный урок, пытаясь заманить на него побольше студентов. Чем их больше, тем внушительнее зарплата преподавателя. Экзамены сдают только в письменном виде. Оценки по пятибальной системе. А – высшая оценка, В – хорошо, С- удовлетворительно, D – самая низшая оценка, соответствует нашей «тройке с минусом» и F – не сдал.
Главная особенность японского высшего образования – его строгая иерархичность. Единственными полноценными ВУзами, выпускники которых гарантировано трудоустраиваются и составляют высший класс японского менеджмента и политики, являются Токийский и еще несколько государственных университетов, а также частные университеты Нихон, Васэда и Кейо. Небольшие государственные и частные ВУЗы «второго сорта» выполняют скорее социальные, чем образовательные функции, в их число входят Женские университеты, которые готовят образцовых жен и домохозяек. Они были созданы в 1899 году как высшие школы для девочек, их общеобразовательная программа приближалась к уровню средней школы для мальчиков и преподавались такие предметы, как кулинария, управление домохозяйством, основы семейного здравоохранения и планирования бюджета. В современных Женских университетах упор делается на музыку, изобразительное искусство, дизайн, журналистику и другие популярные среди женщин специальности. Хотя инициаторы гендерного равноправия в настоящее время добились равного для всех права на высшее образование, многие работодатели стараются не брать на работу девушек, ведь подавляющее большинство образованных японских женщин после рождения ребенка превращаются в домохозяек. Сохраняется и выраженная дискриминация женщин по оплате за одинаковый труд.
В целом система японского образования ориентирована на воспитание исполнителей, послушных функционеров. Перекос в сторону группового сознания часто приводит к утрате умения самостоятельно мыслить. К сожалению, большинство японцев не только мыслит, но и поступает стандартно, похожими являются одежда, аксессуары, прически и прочее. Высокая степень загруженности сложными тестами и экзаменами, либерализм в выборе предметов приводит к тому, что, отлично разбираясь в практически значимых предметах, многие молодые японцы плохо знают классическую философию, мировую историю, иностранную литературу.
Тем не менее, высокие рейтинги японских университетов и впечатляющие достижения японских ученых в науке и технике служат очевидным доказательством высокого уровня системы образования этой страны.
Ирина КИМ,
кандидат медицинских наук
Программа проекта «Япония» дополнительное образование в предметной области «Искусство», 3-7 класс
Тематическое планирование курса
Программа дополнительного образования- проекта «Япония» 3-7 класс
34 часа Руководитель проекта
Учитель высшей квалификационной категории
гимназии №8 г. Дубны Московской обл.
Шишлянникова Е.В.
интегрированный курс внеурочной деятельности деятельности учащихся с учетом возрастных особенностей детей и межпредметной интеграции: информатики, истории, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, дизайна, художественного проектирования
Технические условия
Кабинет ИЗО, оснащенный:
ПК для учителя,
проектор,
экран,
документ-камера (предпочтительно),
Мобильный Компьютерный Класс (предпочтительно)
Цель программы:
Развитие опыта эмоционально-целостного отношения к искусству, как социально-культурной форме освоения мира, воздействующей на человека и общество. Привить интерес искусству разных народов мира., в данном проекте к искусству Японии.
Задачи реализации данного курса:
актуализация имеющегося у учащихся опыта общения с искусством;
культурная адаптация школьников в современном информационном пространстве на основе художественно-исторического наследия .
формирование целостного представления о роли искусства в культурно-историческом процессе развития человечества;
углубление художественно — познавательных интересов и развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся;
воспитание художественного вкуса;
приобретение культурно-познавательной, коммуникативной и социально-эстетической компетентности;
формирование умений и навыков художественного самообразования;
формирование умений решать и выполнять конструкторские задачи;
использовать современные информационные технологии.
Общие сведения об учебной группе
Программа рассчитана на 1 года обучения для учащихся 3-7 классов.
Всего 34часов (1 час в неделю).
Форма организации занятий
Занятия ведутся в одной проектной группе по 10 человек .
Критерии оценки результатов обучения
Удовлетворенность учеников, посещающих предметный кружок.
Сформированность деятельности (правильность выполняемых действий; самостоятельность; соблюдение правил техники безопасности).
Сформированность навыков и умений (применимость теоретических знаний при выполнении заданий; сложность и оригинальность).
Творческие отчёты (конференции, выставки творческих работ и проектов).
Способы выявления промежуточных и конечных результатов обучения учащихся:
тестирование;
анкетирование;
итоговые конференции;
выставки творческих работ.
Пояснительная записка
Художник в широком смысле слова – это тот, кто умеет думать, наблюдать, сравнивать, фантазировать, мечтать, кому открыта красота окружающего мира, гармония и совершенство природы и искусства. И задача взрослых – разбудить, сохранить и развить в ребенке подаренное ему в детстве умение радоваться, удивляться увиденному, творить свой мир, а значит, наблюдать и познавать его не только разумом, но и чувствами. Ребенку необходимо самому побыть автором, погрузиться в стихию художественного творчества.
Как же помочь ребенку встать на позицию творца, художника. Изобразительное творчество — одно из любимейших занятий детей. Эта работа требует художественных способностей, знаний изобразительной грамоты, декоративного искусства, дизайна. Необходим большой запас зрительных образов и впечатлений, творческое воображение. У ребенка возникает вполне естественное желание передать в рисунках свои впечатления от увиденного и прочитанного. Он берет в руки карандаши, краски, кисти, бумагу… Но порой, перекочевав на бумагу, яркие образы тускнеют, краски растекаются, карандаши не слушаются, рисунок не получается. Юный художник обиженно отбрасывает кисть и перестает творить. Как помочь ему научить, с блеском, выполнять изобразительные, декоративные и дизайнерские работы?
Одна из главных задач по изобразительному искусству — знакомить детей с различной техникой и приемами рисования для того, чтобы в будущем учащиеся могли самостоятельно, по настроению, по впечатлению, выбирать технику для создания творческих композиций.
Одним из источников мотивации является занимательность. Компьютер позволяет существенно изменить способы управления учебной деятельностью, погружая учащихся в определённую игровую ситуацию, излагать учебный материал с иллюстрациями, графиками.
Использование компьютера с его огромными универсальными возможностями на занятиях позволяет: активно развивать творческие и познавательные способности каждого ученика, применение графики, цвета, звука позволяет моделировать различные ситуации и среды.
Применение компьютеров на занятиях изобразительного искусства создаёт эмоциональный настрой, это в свою очередь, положительно сказывается на развитии художественного творчества.
Общество становится всё более за
Обучение в Японии, образование и работа в Японии, японский язык
Курсы японского языка
Обучение в Японии — это новые возможности
Выучить японский язык до хорошего уровня |
Найти интересную работу в японской компании |
Прикоснуться к культуре и традициям страны |
Переехать в Страну восходящего солнца |
Получить новую перспективную профессию |
Сдать международный экзамен по японскому языку |
Видеопрезентация о нас — самое важное за 1 минуту
МГАХ и Японию связывают многолетние творческие взаимоотношения. Педагоги Академии проводят мастер-классы в Японии по хореографическим дисциплинам, что способствует повышению качества балетного образования. Японские студенты успешно обучаются в стенах МГАХ, выигрывают Международные балетные конкурсы, участвуют в фестивалях.
Московская государственная академия хореография гордится крепкой творческой связью с Японией и ценит внимание и высокую оценку своей деятельности.
Подробнее — см. на сайте и в соцсетях Посольства Японии в России:
https://www.ru.emb-japan.go.jp/itpr_ru/20201201.html
Фэйсбук: https://www. facebook.com/EmbassyOfJapanInRussia/posts/2842617569307732
VKontakte: https://vk.com/embassy_japan_rusOdnoklassniki: https://ok.ru/embjapan
Русский балет в Японии: от первой балетной школы до тесной дружбы с Академией.
Сегодня Япония на весь мир известна своими танцевальными коллективами: компанией The Tokyo Ballet, Балетом Нового Национального театра Токио и другими. Ведущие балетные труппы России ежегодно посещают Японию с гастрольными программами.
Сложно представить, что еще в середине прошлого века японцы почти не были знакомы с русской балетной школой, а ведь именно она заложила фундамент балетного образования в Японии, которое в этой стране очень популярно и ценится по сей день.
Многие годы Московская государственная академия хореографии обучает студентов из Японии, отправляет своих лучших педагогов в командировки и на проведение мастер-классов в Страну восходящего солнца.
В этом материале мы хотим рассказать вам о знакомстве японцев с классическим балетом, об основании первой балетной школы в Токио и поделиться историей многолетних творческих взаимоотношений между Московской государственной академией хореографии и Японией.
Знакомство Японии с русским классическим балетом произошло в начале второй половины XX века. В 1959 году при содействии Московского Министерства Культуры было решено создать в Токио Балетную школу имени П. И. Чайковского. В длительную командировку с педагогической миссией отправляются блистательные Суламифь Михайловна Мессерер и Алексей Алексеевич Варламов – иконы советского балета. По утрам они вели уроки, по вечерам – репетиции. Суламифь Михайловна взяла детские и женские классы,
Алексей Алексеевич – мужские и классы дуэтного танца.
Открытие Балетной школы им. П. И. Чайковского в 1960 году.
(Источник фото: https://biography. wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
Весть о приезде советских балетных педагогов разлетается по Токио. Суламифь Михайловна вспоминает: «К нам устремляется поток учеников, от совсем маленьких детишек, прячущихся за кимоно матери, до людей столь зрелого возраста, что танцы могут быть им уже противопоказаны»[1]. Педагоги решают брать в школу учеников с шести лет, но в виде эксперимента принимают даже четырехлетних ребят. Вскоре Балетная школа имени П. И. Чайковского насчитывает 350 обучающихся!
С Наталией Дудинской и Константином Сергеевым в Школе им. П. И. Чайковского.
(Источник фото: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
Суламифь Михайловна так описывала специфику обучения японских детей: «Учить японцев танцам и вообще чему бы то ни было – истинное наслаждение. Авторитет педагога здесь, похоже, выше авторитета родителей. По японским традициям, учитель становится твоим покровителем на всю жизнь»[2].
Токио, учебный процесс. (Источник фото: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
Первое время Суламифь Михайловна общалась с учениками через переводчика, однако тот очень плохо понимал балетную лексику, что сильно замедляло и усложняло коммуникацию педагога с детьми. Советская балерина начала учить японский язык и через пару месяцев смогла вести классы без помощи переводчика. «Я нарисовала фигурку человека и снабдила эту картинку японскими словами «рука», «нога», «плечи», «голова» и так далее. На первых порах шпаргалка помогала мне в классе»[3].
Токио, 1960 год. (Источник фото: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
Первая постановка в Школе – спектакль «Щелкунчик» в хореографии Василия Вайнонена. Это была и первая постановка «Щелкунчика» для всей Японии! Премьера состоялась в театре Уэно Бунка Кайкан. В спектакле выступали ученики всех классов. С этим спектаклем группа Школы отправилась гастролировать по городам Японии, в ее выступлениях принимали участие и артисты Большого театра. «С наших учеников, по сути, началось восхождение Японии к вершинам балета»[4], – считает балетмейстер.
После премьеры «Щелкунчика». (Источник фото: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
В 1962 году Суламифью Мессерер был поставлен трехактный спектакль о жизни народности Айну с севера Японии. Он получил название «Маримо» и считается первым японским национальным балетом.
Школа имени Чайковского перестала существовать в 1964 году, но лучшие ее ученики объединились в группу, которая получила название The Tokyo Ballet, под предводительством Тадацуго Сасаки. Суламифь работала с труппой в качестве балетмейстера. The Tokyo Balletизвестна сегодня на весь мир.
Суламифь Мессерер и Тадацуго Сасаки. (Источник фото: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0)
В 1964 Суламифь Мессерер получила приглашение перенести на японскую сцену спектакль «Дон Кихот» в переработке Александра Алексеевича Горского. На разучивание четырехактного балета танцовщиками было отведено лишь восемь дней! Артисты не только успели выучить хореографию, но и выступить на достойном уровне. «Спектакль состоялся благодаря редкой дисциплине и умопомрачительной работоспособности японских балерин и танцовщиков»[5], – рассказывает постановщик.
Балеты «Тщетная предосторожность», «Баядерка», «Золушка», отрывки из «Пахиты» и «Раймонды» японская публика увидела впервые в те годы.
Токио, 1980 год, «Баядерка». (Источник фото: https://biography.wikireading. ru/hUsB8ZLgW0)
В 1996 году японский император наградил Суламифь Мессерер Орденом Священного Сокровища 3-й степени за заслуги перед Японией в культурной и общественной жизни.
С первой командировки двух педагогов прошли десятилетия. «Страна восходящего солнца совершила грандиозный прыжок к вершинам классического танца со времен того первого скромного «Щелкунчика», которого мы осилили с учениками школы имени Чайковского в начале 60-х»[6], – отмечает Суламифь Мессерер в своих воспоминаниях.
Теперь перенесемся в 1985 год, год первых гастролей Московской государственной академии хореографии (используется название образовательного учреждения, актуальное на сегодняшний день) в Японии. Побывав на выступлениях труппы учеников МГАХ и на показательном уроке классического танца, японские танцовщики и хореографы захотели познакомиться с методикой преподавания балета Академии поближе.
Такой интерес к русскому балету привел к созданию Института Советского балета на базе Московской академии хореографии. Институт начал работу в 1988 году в Токио. Его создателем и руководителем стал Кендзи Усуи, добрый друг и почетный профессор МГАХ. «До этого случая, в японских балетных школах невозможно было получить такое профессиональное балетное образование по той же системе, которая принята в Московской академии хореографии»[7], – говорил Кендзи Усуи. В Институт приезжали поступать дети со всей Японии. Успешно сдавших экзамены студентов разделяли на три класса: младший, старший и профессиональный. Ирина Юрьевна Сырова была первым педагогом МГАХ, который отправился в Японию преподавать ученикам Института. Систематические занятия, трудолюбие, целеустремленность учащихся и кропотливая работа педагогов Академии уже через год принесли отличные результаты. «.. Все ученики старались исправлять сделанные педагогом замечания. У них поменялась координация движений, улучшилась техника исполнения, появилась одухотворенность»[8].
В зрительном зале учебного театра МГАХ. На фото ректор Московской академии хореографии Леонова М. К. с Кендзи Усуи, 2008 год. (Архив МГАХ)
На сцене учебного театра МГАХ. На фото ректор Московской академии хореографии Леонова М. К. с Кендзи Усуи, 2008 год. (Архив МГАХ)
Через три года после открытия Института Советского балета (с марта 1992 года – Институт Русского балета) состоялся первый торжественный концерт его учащихся. Был показан спектакль «Класс-концерт» в постановке профессора МГАХ Людмилы Алексеевны Коленченко. «В этом номере в сценической форме запечатлен урок классического танца по русской системе, начиная с экзерсиса у станка и т.д. В последующие годы «Класс-концерт» традиционно стал открывать концерты учеников Института, так как наиболее полно показывал направление работы Института и наглядно иллюстрировал значение основ классического танца»[9].
Институт Русского балета действовал в Японии десять лет. За это время в нем преподавали ведущие педагоги Академии: Ирина Юрьевна Сырова, Галина Константиновна Кузнецова, Людмила Алексеевна Коленченко, Наталья Игоревна Ревич и многие другие.
Многолетняя деятельность Института Русского балета внесла мощный вклад в развитие классической балетной школы в Японии. Русские преподаватели первыми в Японии ввели программу восьмилетнего обучения по специальным дисциплинам, принятую в МГАХ. Были созданы педагогические курсы по методике преподавания классического танца и других хореографических дисциплин.
В 1990 году учащиеся старших классов Института впервые отправились на стажировку в МГАХ. Некоторые ученики Института были рекомендованы для продолжения обучения в Академии. «Японские учащиеся, прошедшие трехлетний курс обучения в Академии, смогли получить диплом государственного образца, который открыл им дорогу в любой профессиональный балетный театр мира»[10].
В рамках культурного обмена Московская академия хореография отправляет своих педагогов и студентов на гастроли в Японию. Каждый раз гастрольные дни проходят очень продуктивно. Студенты Академии выступают на разных театральных площадках, а педагоги проводят занятия по хореографическим дисциплинам. Марина Константиновна Леонова, ректор МГАХ, на сегодняшний день дала множество мастер-классов по классическому танцу для японских танцовщиков. Одновременно с этим Марина Константиновна входит в состав жюри престижных международных конкурсов артистов балета Японии. Данные мероприятия формируют крепкие творческие связи между Россией и Японией в сфере балета.
Воздействие российской методики балета на становление японской балетной школы отмечает Асами Маки, художественный руководитель Балета Нового Национального театра Токио и хореографической школы при театре. МГАХ и известная японская балерина познакомились в 2011 году на 3-ем международном фестивале академий хореографии «Протеже» в Центре искусств им. Кеннеди в США. Через два года Школа была приглашена на организованный Академией фестиваль международных балетных школ «Три века мирового балета», где выступила с постановкой «Триптих». Асами Маки поделилась впечатлениями: «Мы бесконечно благодарны за приглашение на юбилей Московской академии. Наша школа и артисты испытывают огромное влияние русского балета, поэтому для наших студентов это будет незабываемый опыт»[11].
На фото в центре: ректор Московской государственной академии хореографии Леонова М. К. и художественный руководитель Балета Нового Национального театра Токио Асами Маки. Также на фото слева направо: Джиджи Хаятт (директор по учебной работе Гамбургской балетной школы), Фредерик Оливьери (директор балетной школы Академии театра Ла Скала), Лаура Коми (директор школы танца Римского оперного театра), Анжела Мендоза Кано (директор Консерватории танца Кармен Амайя). (Архив МГАХ)
Возможность учиться в стенах Московской государственной академии хореографии есть у японских студентов и сегодня. Каждый год Академия принимает на стажировку и набирает классы из самых талантливых иностранных абитуриентов, среди которых есть и японцы. Среди 22 стран, откуда иностранные студенты приезжают в Академию, японцев большая часть. Некоторые из японских обучающихся становятся лауреатами и призерами российских и международных конкурсов и фестивалей балета. По окончании обучения в МГАХ кто-то из молодых артистов поступает на службу в театральные труппы России и мира, кто-то возвращается на родину и продолжает московскую балетную традицию уже на сценах японских театров. Московская государственная академия хореографии гордится каждым своим японским студентом и выпускником.
Наши выдающиеся студенты и выпускники из Японии:
Тоеда Харука, студентка МГАХ. (Архив МГАХ)
Московский хореографический конкурс Dance. Moscow, г. Москва (Россия), 2020 год
I премия
«World Ballet GRAND PRIX» («Гран-при мирового балета»),
г. Москва (Россия), Московская государственная академия хореографии, 2019 год
Первая премия (старшая возрастная группа), золотая медаль
Чино Марк, выпускник МГАХ. (Архив МГАХ)
XIII Международный конкурс артистов балета и хореографов, г. Москва (Россия), Большой театр России, 2017 год
Первая премия, золотая медаль и звание лауреата международного конкурса
III Всероссийский конкурс молодых исполнителей «Русский балет», г. Москва (Россия), Большой театр России, 2017 год
Третья премия, бронзовая медаль и звание лауреата конкурса
XIV Открытый российский конкурс артистов балета «АРАБЕСК – 2016» им. Екатерины Максимовой, г. Пермь (Россия), 2016 год
Первая премия (младшая возрастная группа), золотая медаль и звание лауреата международного конкурса
VI Международный конкурс Юрия Григоровича «Молодой балет мира», г. Сочи (Россия), 2016 год
Первая премия (младшая возрастная группа), золотая медаль и звание лауреата международного конкурса
VII Международный балетный конкурс Vaganova-PRIX, г. Санкт-Петербург (Россия), 2016 год
Вторая премия, серебряная медаль и звание лауреата международного конкурса
XIV Открытый российский конкурс артистов балета «АРАБЕСК – 2016»
им. Екатерины Максимовой, г. Пермь (Россия), 2016 год
Диплом жюри прессы «За успехи в освоении классической хореографии»
Общероссийский конкурс «Молодые дарования России» Министерства культуры Российской Федерации, г. Москва (Россия), 2016 год
Диплом лауреата
Синтаро Абоси, студент МГАХ. (Архив МГАХ)
World Ballet GRAND PRIX («Гран-при мирового балета»), г. Москва (Россия), 2019 год Первая премия (младшая возрастная группа), золотая медаль
Всеяпонский балетный конкурс 2019 (All Japan Ballet Competition 2019), г. Токио (Япония), 2019 год Гран-при конкурса (группа юниоров, 13-15 лет)
Конкурс балетных исполнителей Намуэ (Namue), г. Киото (Япония), 2019 год I место в возрастной группе 15-18 лет
Всеяпонский балетный конкурс «Grand Championships 2018», г. Кобе (Япония), 2018 год Первое место (классический танец, старшая возрастная группа)
Ямамото Судзу, студентка МГАХ
World Ballet GRAND PRIX («Гран-при мирового балета»), Московская государственная академия хореографии, г. Москва (Россия), 2019 год Первая премия (старшая возрастная группа), золотая медаль
Сузуки Сана Клэр, выпускница МГАХ
World Ballet GRAND PRIX («Гран-при мирового балета»), Московская государственная академия хореографии, г. Москва (Россия), 2019 год Поощрительная премия, диплом (старшая возрастная группа)
Нисидзима Хаято, выпускник МГАХ
XIV Открытый российский конкурс артистов балета «АРАБЕСК – 2016» им. Екатерины Максимовой, г. Пермь (Россия), 2016 год Диплом конкурса (старшая возрастная группа)
Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов, г. Москва (Россия), 2015 год Номинация «Современный танец в музыкальном театре»
Окамура Михо, выпускница МГАХ
VI Международный конкурс Юрия Григоровича «Молодой балет мира», г. Сочи (Россия), 2016 год Первая премия (младшая возрастная группа), золотая медаль и звание лауреата международного конкурса. Приз журнала «Балет» «За лучшее исполнение народно-сценического танца»
Окава Коя, выпускник МГАХ
III Международный конкурс Юрия Григоровича «Молодой балет мира», г. Сочи (Россия), 2010 г. II премия (Серебряная медаль, младшая группа). Звание Лауреата конкурса.
Мидори Терада, выпускница МГАХ
III Международный конкурс Юрия Григоровича «Молодой балет мира», г. Сочи (Россия), 2010 г. I премия (Золотая медаль, младшая группа). Звание Лауреата конкурса.
Библиографический список
1. Институт художественного образования Российской Академии образования. Электронный научный журнал «Педагогика искусства» №2, 2009 год. История художественного образования. Деятельность русских педагогов-хореографов в Японии. Ивата Ольга Альбертовна. URL: http://old.art-education.ru/AE-magazine/archive/nomer-2-2009/ivata_07_06_2009.htm
2. Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – 344 с., ил.
3. Сетевое издание РИА Новости. Фестиваль «Три века мирового балета» пройдет в Москве. URL: https://ria.ru/20131105/974781214.html
4. Источник фотоматериалов: https://biography.wikireading.ru/hUsB8ZLgW0
[1] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 196, ил.
[2] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 198, ил.
[3] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 200, ил.
[4] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 207, ил.
[5] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 208, ил.
[6] Суламифь. Фрагменты воспоминаний. М.: Олимпия Пресс, 2005. – с. 207, ил.
[7] Деятельность русских педагогов-хореографов в Японии. Ивата Ольга Альбертовна. URL: http://old.art-education.ru/AE-magazine/archive/nomer-2-2009/ivata_07_06_2009.htm
[8] Там же
[9] Там же
[10] Деятельность русских педагогов-хореографов в Японии. Ивата Ольга Альбертовна. URL: http://old.art-education.ru/AE-magazine/archive/nomer-2-2009/ivata_07_06_2009.htm
[11] Сетевое издание РИА Новости. Фестиваль «Три века мирового балета» пройдет в Москве. URL: https://ria. ru/20131105/974781214.html
От Саппоро до Екатеринбурга. В УрГПУ прошел онлайн-семинар с коллегами из Японии и Южно-Сахалинска
В семинаре на тему «Особенности регионального образования и научных психолого-педагогических исследований в современных условиях» на примере Японии и России приняли участие педагоги, студенты, аспиранты и магистранты кафедры психологии образования института психологии УрГПУ.
На онлайн-связь с ними вышли коллеги факультета образования национального университета Японии Хоккайдо (город Саппоро) и института психологии и педагогики Сахалинского государственного университета.
— УрГПУ связывает с Сахалинским университетом давнее, плодотворное и содержательное сотрудничество, — рассказала модератор семинара, заведующая кафедрой психологии образования Наталия Васягина. — А с Японией деловых и научных связей пока выстроено не было. Поэтому летом, во время командировки на Сахалин, я в составе нашей делегации побывала в университете Хоккайдо и представила наш университет. Его руководители заинтересовались, и мы решили провести первый совместный онлайн-семинар. Очень приятно, что в организации семинара нам всячески содействовали коллеги из международного отдела и управления научно-образовательной и проектной деятельности.
Первыми своими педагогическими наработками поделились специалисты из Японии. Декан факультета образования профессор Miyazaki презентовал собравшимся обзор плана образовательного консорциума Хоккайдо. Профессор Ohno заострил внимание на проблеме закрытия школ в Японии — в связи со снижением рождаемости закрыто уже 36 школ. Ученики старших классов в отдаленных сельских районах Хоккайдо переходят на онлайн-обучение. Доцент Yoshihiro Sakita поделился разработанной педагогами университета программой упражнений для улучшения физических и спортивных способностей учащихся начальной школы.
Ряд проектов университета Саппоро реализуются во взаимодействии с Сахалинским университетом: вузы разделяют всего 43 километра через пролив Лаперуза. Сахалинский университет является единственным в островном регионе многопрофильным государственным университетом классического образца. С приветственным словом к участникам семинара выступил врио ректора СахГУ Николай Бармин. Его коллеги подготовили доклады о сотрудничестве и перспективах совместных кросскультурных исследований с университетом Хоккайдо, об исследовании психофизиологических особенностей развития детей 10–11 лет и об изучении влияния развивающих методов и приемов обучения на самостоятельность и активность младших школьников.
Открывая выступление сотрудников УрГПУ, Наталия Васягина поблагодарила руководство и администрацию университетов-участниковонлайн-семинара за возможность обсудить особенности регионального образования. Первым спикером был помощник ректора по международному сотрудничеству Роман Порозов. Он рассказал о международных научно-образовательных проектах, которые реализуются в УрГПУ. Задача проектов — формирование положительного имиджа России через образование.
— С 2011 года у нас реализуется проект «Глобальные партнеры в образовании», в него включены более 18 международных университетов. Нужно отметить такие проекты, как совместный с польскими коллегами «диалог поколений», продвижение русского языка и литературы в формате как образовательного процесса, так и познавательного туризма. Также международное взаимодействие реализуется в такой области, как совместные публикации в научных изданиях, на базе УрГПУ издаются четыре авторитетных научных журнала, — подчеркнул Роман Порозов.
Профессор Наталия Васягина выступила с докладом об актуальных направлениях деятельности психологической службы в системе образования Свердловской области. Она отметила, что наша область является одним из крупнейших регионов Российской Федерации, среди 73 субъектов она на пятом месте по численности населения и территории.
— Мы узнали от японских коллег, что снижение рождаемости приводит у них к закрытию образовательных учреждений. У нас на фоне тенденции к увеличению численности населения, напротив, отмечается дефицит учебных мест. Но есть и схожие проблемы — нехватка педагогов, особенно в области естественнонаучных дисциплин. Также в Свердловской области, как и в Японии, много удаленных территорий, где особенно остро стоит вопрос обеспечения кадрами. Хотя механизмы решения подобных проблем у наших стран могут быть разными, но обмен опытом необходим, — считает Наталия Николаевна.
После доклада профессора Евгении Казаевой о региональном опыте подготовки специалистов по работе с детьми с особыми образовательными потребностями состоялся круглый стол. Участники обсудили возможности межкультурного образования и научных исследований между Японией и Россией и обменялись впечатлениями от онлайн-семинара. Сотрудники университета Хоккайдо настроены на дальнейшее взаимодействие с УрГПУ, их заинтересовали проекты, которые реализует университет и возможности совместных исследований. В ближайших планах — разработка конкретных предложений по взаимодействию и заключение договора о сотрудничестве.
Пресс-служба УрГПУ
Текст и фото: Кристина Шадрина
«Японские исторические оружейные технологии» — лекция профессора Экхарда Кремерса и профессора Дитера Крафта (Германия)
Несколько дней назад, в рамках программы дополнительного образования МГХПА им. Строганова «Японские исторические оружейные технологии» в Государственном Музее Востока с большим успехом прошла лекция профессоров из Германии Экхарда Кремерса и профессора Дитера Крафта по технологиям Тамахаганэ и Тосогу (Цуба, Менуки, Когай, Кодзука и другие детали Кошарае).
Культура и искусство ранее закрытых Азиатских стран, таких как Япония, вызывает неподдельный интерес у всех любознательных людей, художников, искусствоведов и историков со всего мира. Одним из ярчайших направлений традиционной японской культуры является оружейное искусство, с которым вы познакомитесь на лекции Э. Кремерса.
Японский меч — это яркое, самобытное произведение декоративно-прикладного искусства, где сочетаются не только высокие режущие качества стали и боевые — клинка, но и художественное совершенство оправы, детали которой можно назвать ювелирными шедеврами. Художественная обработка металла в Японии заслуженно завоевала мировую известность, японское оружейное искусство славится во всем мире.Прочность и острота японских клинков вошли в пословицу, вокруг японского меча много различных легенд и ритуалов, его мистическая сила и энергетика вызывает большое почтение, каждый меч имеет свою уникальную историю, богато украшен. Меч определяет социальный статус владельца, является ключом к сакральному знанию. Не только отточенная технология, яркая палитра бронзовых сплавов, нежность прозрачной эмали, изысканность линий, но и зашифрованная сложная символика, окутанная тайной веков, характерны для японского оружейного искусства. Традиционный японский меч — это целый комплекс деталей, каждая из которых является произведением искусства и за каждой из которых стоит многовековой опыт отдельных мастеров, династий и целых школ с их традициями и секретами.
Экхард Кремерс – известный немецкий художник, скульптор, один из крупнейших в Европе специалистов по японским оружейным технологиям. В 1971 — 1976 г.г. он учился в государственной академии изящных искусств Штутгарта под руководством Даудерта, Грау, Бахмайера и фон Штокхаузена. С 1977 по 1980 год он изучал живопись и эстетику в Высшей Школе изящных искусств Токийского университета искусств. В 1993 — 2003 г.г. он занимал должность профессора дизайна в Университете прикладных наук и искусств Хильдесхайм/Хольцминден/Геттинген (HAWK). С 2000 по 2016 год он был профессором изобразительного искусства в Philipps-Universität Marburg, где в 2010 году основал Институт изящных искусств (Institut für Bildende Kunst). Творческие работы Экхарда Кремерса включают скульптуры, картины, гравюры и фотографии. Живет и работает в Дице, Рейнланд-Пфальц, Германия. Экхард Кремерс – президент Европейского отделения общества по сохранению искусства японского меча (NBTHK), признанный во всем мире эксперт и коллекционер, совладелец Берлинского музея Самурайского искусства.
Лекция стала прекрасным началом образовательного курса «Исторические японские оружейные технологии», который организован Высшей школой ювелирного искусства, кафедрой «Художественный металл» МГХПА имени С. Г. Строганова при поддержке МОО «Союз Кузнецов» России и Международного союза боевых искусств (МСБИ). Перед началом лекции специалисты музея пригласили немецких гостей, представителей МГХПА имени С.Г. Строганова и МОО «Союз кузнецов» на традиционную чайную церемонию. На следующий день в Музее Востока была проведена процедура «Кантэй» — атрибутации и оценки культурной и исторической ценности почти 30 предметов из коллекции Музея.
Курс ставит себе задачу как сохранения, так и развития лучших традиций школы японского оружейного искусства, а также осуществление поддержки и продвижения высокопрофессиональных художников, художников-реставраторов и актуализацию профессии, интеграции в региональное и мировое профессиональное сообщество
Ближайший курс 36-часовой повышения квалификации специалистов стартует 17 апреля.
FSI | SPICE — Japanese Education
Учителям и учащимся важно развить широкое понимание японского образования. Американцы, которые хорошо разбираются в преподавании и обучении в Японии, получают представление о другой культуре и лучше понимают свою собственную систему образования. Этот дайджест представляет собой вводный обзор 1) достижений японского образования, 2) японского образования до 12 лет, 3) японского высшего образования, 4) современных образовательных проблем и 5) важных вопросов U.Темы сравнительного образования С.-Японии.
Достижения Японии в образовании
.Самым большим достижением в области образования в Японии является высококачественное базовое образование, которое большинство молодых людей получают к моменту окончания средней школы. Хотя в последние годы результаты немного снизились, японские студенты стабильно входят в число мировых лидеров в международных тестах по математике. Последние статистические данные показывают, что более 95 процентов японцев грамотны, что особенно впечатляет, поскольку японский язык является одним из самых трудных для чтения и письма языков в мире.В настоящее время более 95 процентов японских старшеклассников заканчивают школу по сравнению с 89 процентами американских студентов. По оценкам некоторых японских специалистов в области образования, средний японский выпускник средней школы достиг примерно того же уровня образования, что и средний американец после двух лет обучения в колледже. Сопоставимый процент японских и американских выпускников средней школы теперь поступает в какие-либо высшие учебные заведения.
Японский K-12 Education.
Хотя японцы переняли американскую модель 6-3-3 во время U.S. Занятие после Второй мировой войны начальное и среднее образование более централизовано, чем в США. Контроль за учебной программой в основном возложен на министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий ( Monbukagakusho),
, и образование является обязательным до девятого класса. Муниципалитеты и частные источники финансируют детские сады, но национальные, префектурные и местные органы власти оплачивают почти равные доли затрат на образование учащихся с первого по девятый класс.Почти 90 процентов учащихся посещают государственные школы до девятого класса, но более 29 процентов учащихся ходят в частные средние школы. Процент государственного финансирования средних школ довольно низок, при этом префектуры и муниципалитеты берут на себя большую часть расходов государственных средних школ. Высокие зарплаты, относительно высокий престиж и низкая рождаемость затрудняют получение преподавательской работы в Японии, в то время как в США наблюдается нехватка учителей в определенных областях. Хотя все больше японских школ приобретают таких специалистов, как учителя и консультанты по специальному образованию, в американских школах гораздо больше специальных предметов и вспомогательного персонала, чем в Японии.В японских школах всего два или три администратора, один из которых выполняет некоторые обязанности преподавателя.
Японские учащиеся каждый год проводят в школе как минимум на шесть недель больше, чем их американские сверстники, хотя школьный год в Японии был недавно сокращен, когда в 2002 году закончилась обязательная субботняя посещаемость государственных школ на полдня.
В то время как японская учебная программа K-12 фактически является во многом схожая с учебной программой школ США, но есть важные отличия.Поскольку японские учителя всех уровней подготовлены к математике лучше, чем их американские коллеги, преподавание этого предмета в Японии более сложное. В японских школах преподаванию японского языка уделяется больше внимания, чем преподаванию английского языка в Соединенных Штатах, из-за сложности изучения письменного японского языка. Практически каждый японский ученик посещает курсы английского языка с седьмого класса до последнего года средней школы.
Поскольку многие читатели « Japan Digest » являются учителями обществознания, здесь несколько слов об этих предметах.Учащиеся первого и второго классов изучают обществознание в рамках интегрированного курса естественных / социальных наук. В 3–12 классах есть отдельные курсы по гражданскому праву, географии, японской и всемирной истории, социологии и политике-экономике. Студенты, обучающиеся в университете, могут выбрать больше или меньше факультативов по обществоведению в зависимости от своих карьерных интересов.
Все японские тексты написаны и произведены в частном секторе; однако тексты должны быть одобрены Министерством образования.Содержание учебников, их длина и использование учебных классов в Японии сильно отличается от учебников в Соединенных Штатах. Содержание японских учебников основано на национальной учебной программе, в то время как большинство американских текстов, как правило, охватывают более широкий круг тем. Японские учебники обычно содержат около половины страниц своих американских аналогов. Следовательно, в отличие от многих американских учителей, почти все японские учителя заканчивают свои учебники за учебный год.
Японцы считают, что школы должны обучать не только академическим навыкам, но и хорошим чертам характера.В то время как небольшое количество часов каждый год посвящается нравственному воспитанию в национальной учебной программе, существуют существенные неофициальные данные о том, что учителя не относятся к учебному времени слишком серьезно и часто используют его для других целей. Тем не менее японские учителя стараются привить ученикам хорошие черты характера через скрытую учебную программу. Например, все японские ученики и учителя каждую неделю убирают школьные здания. Учителя постоянно призывают японских учеников практиковать общепризнанные социальные черты, такие как прикладывать большие усилия для выполнения любой задачи и живо отвечать на приветствия учителей.
Многие американские государственные средние школы являются общеобразовательными. Хотя в Японии есть несколько общеобразовательных школ, они не пользуются популярностью. От 75 до 80 процентов всех японских студентов поступают на курсы подготовки к университету. Большинство студентов, поступающих в университет, посещают отдельные академические средние школы, в то время как студенты, которые определенно не планируют получать высшее образование, посещают отдельные коммерческие или промышленные средние школы. В Соединенных Штатах учащиеся поступают в средние школы по назначению школьного округа или по личному выбору.В Японии почти все учащиеся принимаются в среднюю школу на основании результатов вступительных экзаменов. Поскольку поступление в среднюю школу с высоким рейтингом увеличивает шансы студента на поступление в университет или на получение хорошей работы после окончания средней школы, более половины японских младших школьников посещают частные школы с углубленным изучением, или дзюку, , чтобы дополнить свою подготовку к экзаменам. До недавнего времени основным критерием при поступлении в университет также была сдача экзаменов. Однако многие частные колледжи и университеты заменили вступительные экзамены другими методами определения приема, включая собеседования.Хотя университеты среднего и высокого уровня по-прежнему полагаются в первую очередь на результаты вступительных экзаменов, все большее число студентов, поступающих в колледж, не тратят огромное количество часов на подготовку к университетским экзаменам, как это было всего несколько лет назад.
Японское высшее образование.
Япония, где почти три миллиона мужчин и женщин обучаются в более чем 700 университетах и четырехлетних колледжах, имеет вторую по величине систему высшего образования в развитом мире.В Японии государственные университеты обычно пользуются большим авторитетом, чем их частные коллеги, и лишь около 27 процентов всех студентов, привязанных к университетам, удается поступить в государственные университеты. Даже в этом случае японские университеты считаются самым слабым звеном в системе образования страны. Многие японские студенты традиционно считали свое университетское время более социальным, чем академическим, и, как правило, профессора требуют относительно мало от своих подопечных. До недавнего времени аспирантура в Японии была недостаточно развита по сравнению с Европой и США.Однако в ответ на возросший спрос на послевузовское образование в связи с глобализацией, с середины 1990-х годов набор японских выпускников увеличился примерно на треть.
Современные проблемы образования.
За последнее десятилетие множество факторов способствовали как изменениям в японских школах, так и усилению споров по поводу образования. Годовой уровень рождаемости в Японии снижается на протяжении почти двух десятилетий, и ожидается, что нынешнее население Японии, составляющее почти 128 миллионов человек, будет сокращаться.Почти половина всех японских женщин с детьми в школе сейчас работают вне дома во время учебы своих детей. Уровень разводов в Японии в последнее время растет, хотя и является низким по сравнению с США. В то время как японские учителя сейчас посещают значительно меньшие классы, чем когда-либо в прошлом, они сталкиваются с возрастающими проблемами с дисциплиной, отчасти из-за того, что дети не получают должного родительского внимания. Кроме того, экономика Японии переживает пятнадцатилетний спад, и многие люди считают, что негибкая образовательная система частично ответственна за экономические проблемы страны.
В 2002 году Министерство образования начало проводить образовательные реформы, которые официальные лица назвали наиболее значительными после окончания Второй мировой войны. В попытке стимулировать учащихся к самостоятельности и самостоятельности в обучении была исключена треть содержания национальной учебной программы. Японские учащиеся 3-9 классов теперь обязаны посещать классы комплексного обучения, в которых они и их учителя совместно планируют проекты, производственные поездки и другие практические занятия. Студенты интегрированных исследований узнают об окружающей среде, истории и экономике своей местности. Они также регулярно общаются с иностранцами и изучают разговорный английский. Учебников для комплексного обучения не существует, и учителям не разрешается проводить тесты по тому, что студенты узнали. Хотя многие учителя и ученики начальных школ, похоже, пользуются комплексным обучением, реформа вызывает споры как среди государственных учителей, так и среди преподавателей младших классов средней школы. Они воспринимают комплексные исследования как «упрощение» национальной учебной программы и обеспокоены тем, что реформа приведет к снижению уровня образования учащихся и снижению успеваемости на вступительных экзаменах в среднюю школу.В ответ на это противоречие Министерство образования недавно объявило о планах пересмотра комплексных исследований.
Японское высшее образование также в настоящее время претерпевает значительные изменения. В начале 21 века правительство Японии инициировало политику, направленную на расширение возможностей получения образования в таких профессиях, как бизнес и право. В 2004 году правительство Японии объявило национальные университеты «независимыми административными образованиями» с целью создания большего количества автономных университетов, предлагающих меньше дублирования программ, но при этом имея больше финансовых полномочий.Ожидается, что некоторые национальные университеты приобретут международную репутацию исследовательских центров. Вполне вероятно, что недавние реформы также приведут к сокращению некоторых государственных университетов и расширению других государственных высших учебных заведений. Из-за прогнозируемого сокращения набора через несколько лет из-за продолжающегося снижения рождаемости многие частные университеты Японии являются потенциально «исчезающими видами».
То, как некоторые японские учебники описывают Вторую мировую войну, дважды было предметом международных споров в новом столетии.В 2001 году Министерство образования утвердило новый учебник для младших классов средней школы, написанный и отредактированный группой ученых-националистов, в котором не упоминались такие темы, как жестокое обращение японской армии с женщинами в зонах боевых действий и в районах под японским правлением и Нанкинская резня (Masalski 2001 ). Весной 2005 г. министерство утвердило новую редакцию того же учебника. В обоих случаях, несмотря на то, что менее 1% всех японских учащихся используют книгу в школах, протесты Китая и Кореи прошли повсеместно.В 2005 году ситуация негативно повлияла на китайско-японские отношения в целом, поскольку произошли бойкоты японских товаров, и часть собственности, принадлежащей японцам, была уничтожена в Китае.
Важные темы сравнительного образования.
Несмотря на проблемы, затронутые в этом Дайджесте , американские политики и преподаватели сочтут японскую систему образования, и в особенности школы K-12, достойными серьезного изучения. Исследователей японского образования особенно интересуют следующие вопросы: Почему японские учителя начальных классов намного успешнее своих американских коллег в преподавании математики? Как японским педагогам удается поддерживать успешное сотрудничество со сверстниками на протяжении десятилетий? Как осуществляется нравственное воспитание в Японии и можно ли улучшить американские учебники путем более тщательного изучения более тонких и целенаправленных японских текстов? В эпоху растущей глобализации американским педагогам необходимо изучать школы других стран. Япония предлагает богатую пищу для размышлений всем тем, кто хочет улучшить свою педагогическую профессию.
Источники
Масальски, Кэтлин. (2001). «Изучение противоречий в японском учебнике истории». Японский дайджест, подготовленный Национальным центром обмена информацией между США и Японией. Полный текст на http://www.indiana.edu/~japan/Digests/textbook.html.
Библиография
Бенджамин, Гейл. Уроки японского: Год в японской школе глазами американского антрополога и ее детей. New York: New York University Press, 1998.
Декокер, Гэри, редактор. Национальные стандарты и школьная реформа в Японии и США. New York: Teachers College Press, 2002.
Ellington, Lucien. «За пределами риторики: основные вопросы о японском образовании». Footnotes, December 2003. Веб-сайт Института исследований внешней политики: http: // www.fpri.org
Eades, J.S. и др., редакторы. «Большой взрыв» в японском высшем образовании: реформы 2004 г. и динамика изменений. Мельбурн: Trans Pacific Press, 2005.
Фукудзава, Ребекка Эрвин и Джеральд К. Летендре. Интенсивные годы: как японские подростки уравновешивают школу, семью и друзей. New York: Routledge Falmer, 2000.
Гудман, Роджер и Дэвид Филлипс, редакторы. Могут ли японцы изменить свою систему образования? Оксфорд: книги симпозиума, 2003.
Го, Югуй. Образовательный край Азии: текущие достижения в Японии, Корее, Тайване, Китае и Индии. Нью-Йорк: Lexington Books, 2005.
Летендре, Джеральд К. Учиться быть подростком: взросление в средних школах США и Японии. New Haven: Yale University Press, 2000.
Рэй, Гарри. Японское и американское образование: отношения и практика. Вестпорт, Коннектикут: Бергин и Гарви, 1999.
Люсьен Эллингтон — профессор образования Университета Теннесси в Чаттануге. Эллингтон также является содиректором азиатского проекта UTC и редактором журнала Education About Asia .
Узнайте о японской системе образования и о том, что делает ее уникальной
Образование, без сомнения, является фундаментальной опорой роста людей во всем мире. В каждой стране есть свои методы обучения и воспитания детей, чтобы они стали частью их уникальной культуры, и японская система образования не исключение.
Я проработал четыре года в Управлении образования города Нисиноомотэ, что дало мне возможность увидеть и стать частью образовательной системы, очень отличающейся от моей школы в США. Это был взгляд на совершенно иной — и столь же замечательный — способ стимулировать рост детей и направлять их по мере того, как они становятся молодыми взрослыми. Я хотел бы отметить здесь, что я работал в основном с учениками начальной и младшей школы, и поэтому мой опыт относится к тому периоду, когда японские дети меньше сталкиваются с сложной системой тестирования, которая возникает в средней школе в университете.При этом давайте подробнее рассмотрим, чем занимаются студенты в Японии.
Как работает японская система образования
Школа обычно делится на пять циклов :
- Yōchien (幼稚園, детский сад) от 3 до 6 лет.
- Shōgakkō (小学, Начальная школа) с 6 до 12.
- Chūgakkō (中学, Средняя школа) с 12 до 15.
- Kōkō (高校, средняя школа) с 15 до 18.
- Daigaku (大学, Университет) или Senmongakkō (専 門 学校, Профессиональная школа) в целом с продолжительностью обучения от 2 до 4 лет.
В США обычно (хотя это может отличаться в зависимости от штата и школьного округа) образование делится на дошкольное (3-5 лет), детский сад (5-6 лет), начальную школу, среднюю / неполную среднюю школу, старшую школу и далее в колледж / университет / профессиональное училище; при средней школе 2 года и средней школе 4 года.
Основное различие Я нашел интересным между японскими и американскими начальными школами был более сильный упор на моральное и этическое образование в Японии. Конечно, преподаются стандартные предметы, такие как математика, естественные науки, музыка и физическое воспитание, но нравственность — это отдельный предмет с учебником и выделенным временем. Это не время для того, чтобы заявить, что дети должны или не должны делать, а скорее время для облегчения обсуждения моральных дилемм; как студенты отреагируют на данную ситуацию.Никогда не было неправильных или правильных ответов, просто время поговорить о черной, белой и серой областях — как в реальной жизни.
Школа является обязательной до 15 лет; однако 99% выпускников средней школы поступают в среднюю школу, чтобы продолжить учебу. Те, кто учится в государственных школах (до chūgakkō), не платят регистрацию или плату за учебные материалы. Семьи оплачивают второстепенные расходы, такие как питание и школьные поездки. В то время как в США большое внимание уделяется окончанию средней школы и переходу в академический университет, в Японии менее табу на поступление в институты, специализирующиеся на сельскохозяйственной, промышленной или технической подготовке.
Экзамены
Тестирование, а именно вступительных экзаменов — это отдельный мир в Японии. Студенты, желающие поступить в неполные средние школы, средние школы или университеты, должны сдать изнурительные вступительные экзамены. Настолько изнурительно, что их окрестили адом экзаменов ( сикен дзигоку, , 試 験 地獄). Эти тесты требуют бесконечного количества бессонных ночей, на которые нужно учиться, и ученики часто сидят в школах после обычных уроков, чтобы попытаться подняться на тесте.
Я помню, как видел, как мои ученики младших классов готовились к вступительным экзаменам в старшие классы, и они полностью исчезли в это время. Многие студенты начали готовиться к этим экзаменам на втором году обучения в неполной средней школе, что означало около двух лет обучения только для того, чтобы поступить в старшую школу, которую они искали.
Университет не менее сложен. Отбор Требования часто настолько сложны, что только 56% учащихся сдают экзамен с первой попытки. Те, кто терпят неудачу, становятся ронинами (самураями без учителя, 浪人) и должны учиться целый год самостоятельно, чтобы попытаться сдать экзамен в следующем году.
Однако времена меняются. По мере того как иностранные компании приходят в Японию и привносят свою рабочую культуру, строгие стандарты, касающиеся только результатов тестов, постепенно трансформируются. Западная культура, например, рассматривает навыки, опыт и личность помимо хороших школ. По мере того как эти предприятия входят в японское общество, японская система образования развивается.
Жизнь в школе
Школьная жизнь переполнена. Студенты посещают занятия с понедельника по пятницу, с дополнительными полдня каждые две субботы. Вдобавок ко всему, многие ученики выбирают (вероятно, иногда непреднамеренно) посещать juku ( cram school / после уроков, 塾), чтобы подготовиться к вступительным экзаменам или лучше понять определенные предметы, такие как английский. Те, кто не посещает дзюку, участвуют в кружках и мероприятиях после школы, таких как бейсбол, волейбол, кендо или другие виды спорта.
В японских школах нет дворников . Учащиеся делятся на команды, чтобы научиться поддерживать чистоту в школе. Некоторые моют полы (или объединяются тряпками и бегают по полу рядами), некоторые протирают классные доски, некоторые подметают, а третьи пропалывают сады. Это удивительное мероприятие по построению команды , когда дети несут ответственность друг за друга в своей школе и все вместе работают над ее достижением. Я нашел это занятие особенно полезным в моих школах — бегать по этажам, протирать тряпки и потеть через рабочую одежду.Это помогло мне наладить связь с моими детьми и позволило мне увидеть менее серьезную сторону их взаимодействия друг с другом.
Тогда есть огромные фестивалей ! Кроме того, дети готовятся к спортивным праздникам, фестивалям культуры, выставкам, спектаклям и праздникам песен. Все эти тренировки обычно проводятся учениками в свободное от занятий время после школы, поэтому вы можете увидеть, как все это объединяется в плотное расписание.
Гакуреки сякай
Неудивительно, что во всем мире японская система образования признана одной из лучших.Помимо учёных, школы также стремятся обучать молодежь морали, чтобы воспитать разносторонних и хороших людей. Работая в школьной системе, я увидел много вещей, которые, как мне хотелось, можно было бы внедрить в американскую школьную систему.
Не все идеально, и хотя Япония может похвастаться прочной системой образования, она может слишком ограничиваться школой и тестами. Он известен как гакуреки сякай (学 歴 社会). Конкуренция между учащимися при поступлении в средние школы и университеты настолько высока, что дети иногда проводят большую часть своего времени за учебой, чтобы попасть на правильный путь для поступления в нужную школу.Иногда студенты ломаются, выгорают и бросают учебу. Некоторые подвергаются издевательствам из-за того, что не попадают в хорошие школы. Некоторые даже уходят из общества, слишком измотанные психологически, чтобы сталкиваться с препятствиями жизни и образования. Однако в настоящее время многое делается для изменения школьной системы, которая оказывает меньшее давление на учащихся.
В любом случае система должна что-то делать правильно. Японское общество имеет сильные образовательные ценности, которые создали очень красивое и интеллектуальное общество. Приходите проверить, если вы мне не верите!
Чтобы узнать больше о японской культуре, следите за нашим Go! Идти! В блоге Nihon читайте нашу статью про японский рюкзак randoseru .
Направление образования в Японии
BEPPU, OITA PREF. — В Японии действует система образования 6-3-3-4 — обязательное шестилетнее образование в начальной школе и три года в неполной средней школе. Затем студенты обычно переходят на три года обучения в среднюю школу и четыре года в университет.
Международные сравнения показывают, что после завершения обязательного образования 15-летние японцы обладают отличными школьными способностями, занимая лидирующие позиции среди стран Группы семи.В 2015 году в рамках Программы международной оценки учащихся (PISA), которая оценивает успеваемость учащихся среди членов ОЭСР, Япония заняла второе место по научной грамотности после Сингапура, восьмое место по пониманию прочитанного после Южной Кореи и пятое по математической грамотности после Тайваня. Улучшение показателей в таких азиатских странах, как Сингапур и Гонконг, впечатляет, но Япония также поддерживает довольно хороший уровень образования, не отставая от них.
Однако в рейтингах университетов вырисовывается иная картина.Мировой рейтинг университетов Times Higher Education за 2018 год показывает, что Токийский университет, ведущее учебное заведение Японии, занимает 36-е место, а Киотский университет, второе место в стране, — 74-е. Это единственные два японских университета среди 100 лучших вузов. Японские университеты в целом занимают только 10-е место в мире — наравне с Китаем и Южной Кореей. Я подозреваю, что проблема с образованием в Японии кроется на уровне высшего образования. Давайте посмотрим, в каком направлении необходимо реформировать эту область.
Сначала взгляните на японские средние школы. Значительное количество старшеклассников в Японии посещают дзюку (начальные школы). Согласно исследованию расходов на образование, проведенному министерством образования за 2016 год, 35 процентов учащихся государственных средних школ и 44 процента учащихся частных средних школ посещают дзюку. Поскольку этот опрос также охватывает студентов, которые хотят начать работать после окончания учебы, и, учитывая, что чуть более 50 процентов выпускников средних школ поступают в университеты, можно с уверенностью заключить, что большинство студентов, желающих поступить в университет, посещают дзюку.
В Японии около 50 000 школ дзюку, что превышает общее количество начальных, средних и средних школ, составляющее 35 000. Поскольку существует так много дзюку, а среднее образование не является обязательным, почему бы не позволить дзюку и старшие школы соревноваться друг с другом? Мы могли бы изменить существующую систему и позволить любому — будь то выпускник средней школы, выпускник дзюку или ученик-самоучка — поступать в университет, если они сдают единый тест, проводимый Центром вступительных экзаменов в университет.Многие проблемы, связанные с образованием в средней школе, включая прогулы, могут исчезнуть.
Если мы снимем возрастной ценз для сдающих единый вступительный экзамен и сделаем завершение обязательного образования единственным требованием, пропуск классов станет возможным. Некоторые люди думают, что вступительные экзамены AO (приемная комиссия), на которых абитуриенты отбираются на основе политики приема в каждый университет, должны стать основной формулой поступления в университеты. Но единообразные экзамены, вероятно, продолжат играть важную роль, учитывая необходимость равенства возможностей.
Тогда позвольте мне перейти к университетам. Поскольку прогнозируется резкое сокращение населения 18-летних в этой стране, многие люди, кажется, считают, что слияние университетов или сотрудничество между ними является ключом к их выживанию. Но действительно ли это правильное направление, в котором должны двигаться институты? Если смотреть с глобальной точки зрения, мы обнаруживаем, что спрос на университеты растет, потому что растет население мира и увеличивается средний класс, особенно в развивающихся странах с растущей экономикой.В глобальном масштабе высшее образование — это растущая отрасль.
Чтобы воспользоваться этой тенденцией, у нас не будет другого выбора, кроме как принять систему начала учебного года осенью и использования английского языка на вступительных экзаменах — оба эти фактора де-факто являются международным стандартом. В Азиатско-Тихоокеанском университете Рицумейкан (APU), где я являюсь президентом, половина из 6000 студентов прибывает из примерно 90 стран и регионов по всему миру. Большинство этих иностранных студентов подают документы в университет, проходят отбор и прием на английском языке и поступают в школу в осеннем семестре.В принципе, первокурсники — как местные, так и иностранные — должны жить в школьных общежитиях. Это означает, что японские студенты и неяпонские студенты живут вместе, многие из них в общих комнатах.
Заслуга иностранных студентов в кампусе — это не только вопрос количества. Это придает университету разнообразие и создает богатую академическую среду. Половина учителей также иностранцы, что способствует разнообразию университетского городка. Интернационализация университетов служит движущей силой для их количественной и качественной модернизации.
Также необходимо стремиться к разнообразию вступительных экзаменов для взрослых, закончивших формальное образование. В Японии доля работающих студентов в студенчестве крайне низка. Люди 25 лет и старше составляют менее 2 процентов студентов японских университетов, что составляет менее одной десятой среднего показателя по ОЭСР. Без работающих студентов, имеющих богатый опыт работы в бизнесе, будет невозможно создать удовлетворительную учебную среду.
Большинство работников в новых секторах, таких как GAFA (Google, Apple, Facebook и Amazon) или стартапах, финансируемых венчурным капиталом, — движущем двигателе экономики будущего — имеют ученые степени.В Японии доля выпускников средней школы, поступающих в университеты, низкая, а доля студентов, поступающих в аспирантуру, еще ниже. Япония действительно страна с низким уровнем образования по сравнению с другими странами. Это служит структурным фактором, сдерживающим рост стартапов в этой стране. Правительственные чиновники, преподаватели и руководители предприятий должны помнить, что, если университеты всерьез не начнут продвигать повторное образование, будущее Японии окажется в опасности.
Еще одна важная проблема — как внедрить новую технологию, или «ed-tech», в сферу образования. Укрепление аспирантуры в научных областях следует рассматривать как часть усилий по адаптации к выдающемуся прогрессу в информационных технологиях. Это не значит, что гуманитарные науки следует отложить на второй план. Даже если технология автономного вождения будет полностью реализована, общество не сможет должным образом приспособить беспилотные автомобили, если страхование автомобильной ответственности и правила дорожного движения не будут пересмотрены.
Помимо открытия процесса приема, интернационализации, повышения квалификации и образовательных технологий, университеты также должны улучшить управление. Управление университетом должно быть оставлено в руках специалистов в данной области, а преподаватели должны сосредоточиться на образовании и исследованиях. Чтобы повысить качество преподавания и исследований, учителей следует оценивать с разных сторон. Эти оценки представят конкуренцию, а конкуренция принесет прогресс. Миссия университетов в будущем должна заключаться в создании учебных программ, которые могут интересовать и волновать студентов.
Харуаки Дегучи — президент Азиатско-Тихоокеанского университета Рицумейкан в Беппу, префектура Оита. Популярный лектор и автор более 30 книг, он основал компанию Lifenet Insurance в 2008 году, проработав почти 35 лет в Nippon Life Insurance Co.
. Во времена дезинформации и слишком большого количества информации качественная журналистика важна как никогда.
Подписавшись, вы можете помочь нам понять историю.
ФОТОГАЛЕРЕЯ (НАЖМИТЕ ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ)
Life: School Life — FAQ — Kids Web Japan
Life: School Life — FAQ — Kids Web Japan — Веб Япония- В какое время японские дети начинают и заканчивают школу?
Время начала и окончания варьируется от школы к школе, но большинство детей должны прийти в школу для регистрации к 8:30 a.м., а последнее занятие дня обычно заканчивается около 15:00. Однако это не конец школьного дня для большинства детей, которые остаются в школе, чтобы заниматься спортом и другими клубными мероприятиями. - Какова продолжительность каждого урока и сколько длится учебный день? Сколько детей в классе? Вы носите униформу? Когда ты ходишь в школу?
Столько вопросов! Но вы можете найти все ответы в нашем разделе «Школы». - Сколько длится учебный день для японских учеников второго класса?
Второклассники посещают занятия утром и еще час после обеда.Учебный день заканчивается около 14:00. Для получения дополнительной информации о системе образования Японии перейдите по ссылке: Школы. - Сколько часов в неделю ученики средней школы проводят в школе?
Как правило, дети должны быть в школе к 8:45. Школа заканчивается около 15:15, поэтому они должны находиться в школе около шести с половиной часов каждый день с понедельника по пятницу. Тем не менее, большинство детей также ходят в кружки после уроков, а многие также ходят в дзюку (школу с углубленным изучением предметов) по вечерам, чтобы дополнительно поработать.Узнайте больше о школьной жизни в Японии в разделе «Знакомство с детьми». - Чем японские дети делают во время перемены и где они играют?
Ознакомьтесь с описанием перемены в школах. - Какой уровень грамотности в Японии?
В Японии уровень грамотности превышает 99% — самый высокий в мире. Для получения дополнительной информации о системе образования Японии перейдите по ссылке: Школы. - С какого класса японцы начинают делать домашние задания?
Домашнее задание дается с первого класса. - Изучают ли люди английский язык в других местах, кроме обязательной школы?
Обязательное образование в Японии длится девять лет — до средней школы, — но большинство детей посещают и среднюю школу. По большей части английский язык преподается в средней школе и далее, и многие студенты колледжей также посещают занятия по этому предмету. Кроме того, очень популярны школы разговорного английского. - Ходят ли японские дети в школу по субботам?
До недавнего времени японские дети должны были ходить в школу с понедельника по субботу каждую неделю.Однако теперь во вторую и четвертую субботу месяца уроки не проводятся, а с апреля 2002 года все субботы будут бесплатными. - Как делится учебный год в Японии и как часто дети получают табели успеваемости?
В школе три семестра: первый семестр с апреля по июль; второй семестр — с сентября по декабрь; последний семестр начинается в январе и заканчивается в марте. Дети получают табели успеваемости в конце каждого семестра. - Как ученики получают отметки (оценки) в Японии?
В большинстве школ в конце каждого семестра в табелях успеваемости учащимся выставляются оценки от 1 до 5, причем 5 — это лучшая оценка.Тесты и экзамены обычно оцениваются по 100 баллов. Правильные ответы обычно отмечаются кружком, а неправильные ответы — крестиком. - Что едят дети в японских школах?
В большинстве японских начальных и средних школ нет кафетерий, но во многих есть школьные обеды, которые готовятся в школе или в центрах школьных обедов. Эти обеды распределяются в каждом классе, и дети обычно едят в своих классах. В школах, где обед не предлагается, дети приносят обед с собой в школу.Упакованные ланчи, которые они приносят из дома, называются о-бенто. Чтобы узнать о бенто, перейдите в раздел «Японские ланчи».
школ — исследуйте Японию — Kids Web Japan
Основная школьная система в Японии состоит из начальной школы (длительный шесть лет), средняя школа (три года), старшая школа (три года) и университет (четыре года). Образование является обязательным только в течение девяти лет начальной и начальной школы. средняя школа, но 98.8% студентов продолжают обучение в средней школе. Студенты обычно имеют сдавать экзамены для поступления в вузы и вузы. Недавно некоторые средние и старшие школы объединились в одиночные шестилетние школы.
Чему учат дети
японских ребенка поступают в первый класс начальной школы в апреле следующего года. их шестой день рождения. В типичной начальной школе обучается от 30 до 40 учеников. школьный класс. Предметы, которые они изучают, включают японский язык, математику, естественные науки, общественные науки, музыка, ремесла, физическое воспитание и домашнее хозяйство (чтобы узнать простые навыки приготовления и шитья).Все больше и больше начальных школ открываются преподавания английского тоже. Информационные технологии все чаще используются для улучшения образования, и большинство школ имеют доступ к Интернету.
Студенты также изучают традиционные японские искусства, такие как сёдо (каллиграфия) и хайку. Сёдо включает погружение кисти в чернила и использование ее для написания кандзи (символов, используется в нескольких странах Восточной Азии и имеет собственное значение) и кана (фонетические символы, полученные из иероглифов) в художественном стиле.Хайку — это форма поэзии возник в Японии около 400 лет назад. Хайку — это короткий стих из 17 слогов, разделенных на пять, семь и пять слогов. Хайку использует простые выражения, чтобы передать читателям глубокие эмоции.
Студенты вместе обедают (AFLO)
Ученики начальной школы на экскурсии к каналу озера Бива. (Город Киото, Совет по образованию)
Школьная жизнь
В японских начальных школах классы разделены на небольшие группы для многих виды деятельности.Например, в рамках обучения студенты каждый день убирают классы, залы и дворы своей школы в этих командах. Во многих элементарных школ, студенты обедают вместе в своих классах, наслаждаясь приготовленными блюдами. в школе или в местном «школьном обеденном центре». Небольшие группы студентов по очереди подавать обед своим одноклассникам. Школьные обеды разнообразны. здоровой и питательной пищи, а студенты с нетерпением ждут обеденного перерыва.
В течение года проводится множество школьных мероприятий, например, спортивный день, когда ученики участвовать в соревнованиях, таких как перетягивание каната и эстафеты, экскурсии по историческим местам, фестивали искусства и культуры с танцевальными и другими выступлениями детей. Учащиеся старших классов начальной, средней и старшей школы также принимают поездки продолжительностью до нескольких дней в культурно важные города, такие как Киото и Нара, горнолыжные курорты или другие места.
Большинство средних и старших школ требуют учащихся носить униформу.Мальчики обычно носят брюки и куртки с воротником-стойкой. а девушки носят костюм-двойку с матросским воротником или блейзеры и юбки.
Деятельность клуба
Член школьного теннисного клуба
Почти все ученики средней школы принимают участие во внеклассных клубных мероприятиях. по их выбору, например, спортивная команда, музыкальная или художественная группа или наука клуб.
Бейсбольные клубы очень популярны среди мальчиков. Футбольные (футбольные) клубы также набирают популярность.Клубы дзюдо, где дети тренируются в этом традиционном боевом искусстве, привлекают мальчиков и девочек. Они могут быть вдохновлены многими великими японскими дзюдоистами, как мужчинами, так и женщинами, завоевавшие медали чемпионатов мира по дзюдо и Олимпийских игр. Другие популярные спортивные клубы включают теннис, баскетбол, гимнастику и волейбол. По каждому виду спорта много игр проводится между школами и на региональном уровне, так что у студентов есть много возможностей для соревнований.
Между тем среди культурных клубов в последнее время приобрел популярность пойти в клуб.Го — стратегическая настольная игра с черными и белыми камнями. После вышла манга (комикс) об игре, все больше школьников начал получать удовольствие идти. Другие варианты для студентов включают хор и художественные клубы. Латунь Также популярны музыкальные группы, чайная церемония и клубы цветочных композиций.
Школьный музыкальный кружок на практике |
Go, настольная игра, в которую играют два игрока с использованием черных и белых фигур.Цель — захватить самую большую территорию. (AFLO) |
Обучение в Японии: лучшие университеты, города, рейтинги, сборы, критерии поступления и сведения о визе
Университеты Японии
Если вы хотите учиться в Японии, на родине сверхскоростного поезда, Nintendo Wii, лапши быстрого приготовления и караоке, вам будет приятно узнать, что Япония тоже хочет вас.
Правительство стремится привлечь больше иностранных студентов и поставило цель иметь в стране 300 000 иностранных студентов к 2020 г. (в 2003 г. эта цифра достигла отметки в 100 000).В результате университеты стремятся облегчить жизнь иностранным студентам, начиная с подачи заявки и заканчивая поиском работы после окончания учебы.
Одна вещь, которая, безусловно, поможет привлечь иностранных студентов, — это введение большего количества курсов, преподаваемых частично или полностью на английском языке. Другие схемы привлечения большего числа иностранных студентов включают:
- Наем специального персонала для поддержки иностранных студентов
- Разрешение студентам начинать курсы в сентябре (вместо апреля, когда обычно начинается учебный год в Японии)
- Набор преподавателей из-за пределов Японии
- Расширение программ обмена с университетами других стран
Осознавая, что жить и учиться в Японии дорого по сравнению со многими странами, правительство также ввело дополнительную финансовую поддержку для иностранных студентов.Различные университетские стипендии и гранты доступны через Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT) и Японскую организацию по обслуживанию студентов (JASSO).
В Японии около 780 университетов, из которых около 80 процентов — частные. Существуют также специализированные школы и колледжи, которые предоставляют более профессиональные типы степеней.
Самый сильный мировой рейтинг страны в настоящее время принадлежит Токийскому университету, который занимает 24-е место в рейтинге QS World University Rankings® 2021 .За ними следуют Университет Киото (38 -е ) и Токийский технологический институт (56 -е ), а еще 38 японских университетов входят в число лучших в мире.
Токийский университет
Токийский университет , или «Тодай», продолжает оставаться наивысшим абитуриентом Японии в общем мировом рейтинге и имеет очень прочную репутацию во всем мире по широкому кругу дисциплин. Токийский университет, включенный в 40 из 48 предметов рейтинга QS World University Rankings по предметам, показывает очень хорошие результаты и входит в сотню лучших в мире по каждому из этих предметов.Наиболее впечатляюще то, что он входит в топ-10 мировых языков по современным языкам, физике и астрономии, химии, машиностроению и химической инженерии.
Университет Киото
Расположенный в старой столице Японии Киото, Университет Киото является вторым по рейтингу университетом в стране. Он также широко представлен в предметных рейтингах, являясь одним из лучших в мире по 35 из 48 предметов, охваченных в последнем выпуске.Из них он входит в число 50 лучших в мире по нескольким предметам, включая биологические науки, химическую инженерию, гражданское строительство, материаловедение, современные языки и физику и астрономию.
Университет Осаки
Расположенный в третьем по численности населения городе Японии, Университет Осаки , также известный как «Хандай», занимает 72-е место в последнем мировом рейтинге университетов QS. Он пользуется прочной репутацией в целом ряде областей исследований и входит в число лучших в мире по 27 предметам в предметных рейтингах, включая 50 лучших в мире по химии, химической инженерии, физике и астрономии, стоматологии и материаловедению.
Откройте для себя лучшие японские университеты по своей специальности
Токио
Упомяните Токио , и большинство людей, вероятно, представляют себе неоновые вывески, загруженное движение и, ну, еще больше неоновых вывесок. Но в столице Японии есть нечто большее, чем яркие огни — хотя в ней определенно их много. Вдали от главных автомагистралей и непрерывного оборота новых гаджетов в Акихабаре («электрическом городе») можно насладиться более спокойными развлечениями: святынями и храмами, традиционными садами и чайными, барами с лапшой и свежими суши.
В Токио также есть сотни колледжей и университетов, в том числе Токийский университет, получивший самый высокий рейтинг в Японии. В городе также находится Токийский технологический институт, третий по рейтингу университет Японии — 56 th .
Несмотря на то, что Токио входит в число самых дорогих городов мира согласно ежегодному исследованию стоимости жизни Mercer, Токио не обязательно должен быть несерьезным банкротом. То есть до тех пор, пока вы не пользуетесь такси, не ходите поесть в Арагаве (один из самых дорогих ресторанов в мире) или проводите слишком много времени в знаменитых игровых автоматах.
Киото
Известный как культурная столица Японии, Киото является домом для 17 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО и занимает первое место в списке для многих студентов, желающих изучить богатую историю Японии, но это не значит, что она застряла в прошлом. Сегодня исторические достопримечательности города окружены процветающей промышленностью и бизнесом, а также круглогодичной программой фестивалей и культурных мероприятий.
Киотский университет — второй старейший университет Японии и второй по величине университет, занимающий 38 -е место в текущем рейтинге QS World University Rankings.Киотский технологический институт также высоко ценится, и в Киото есть более 30 колледжей и университетов на выбор. Даже если вы не выбираете университет в Киото, его все равно обязательно нужно посетить во время вашего пребывания в Японии.
Осака
Согласно историческим записям, Osaka был местом встреч и обменов — международными воротами для торговли, политики и знаний. Сегодня Осака остается ключевым экономическим и культурным центром с большим и разнообразным населением и экономикой, превышающей размеры некоторых целых стран.Богатый культурой Киото находится всего в 40 км от отеля, но сама Осака не лишена художественных выставок, живой музыки или театральных представлений, а также славится своей превосходной и разнообразной кухней . университетов в Осаке также сохраняют свои позиции, при этом университет Осаки занимает 72-е место в мировом рейтинге университетов QS.
Узнайте, какие города Японии заняли в рейтинге QS Best Student Cities
Поступление в университеты Японии
Студенты, поступающие в университеты Японии, должны сдавать вступительные экзамены вместо того, чтобы сдавать средний балл (средний балл) или другие оценки.«Экзамен для поступления в японские университеты для иностранных студентов (EJU)» — это стандартизированный тест для иностранных студентов, предназначенный для проверки базовых академических навыков в областях науки, математики и «Япония и мир». Примерно 95% национальных университетов, 65% государственных университетов и 44% частных вузов требуют EJU для поступления.
Многие университеты также требуют, чтобы поступающие студенты сдавали дополнительный экзамен. Хотя EJU можно пройти в центрах тестирования по всей Азии, будущим студентам часто приходится ездить в Японию, чтобы пройти эти тесты для конкретного учебного заведения.Стоимость тестов варьируется от 7 560 до 14 040 йен (67–125 долларов США) в зависимости от того, сколько предметов вы изучаете, и тест предлагается два раза в год.
Помимо вступительных экзаменов, абитуриентов, вероятно, попросят предоставить заполненную форму заявки, академические справки, подтверждение наличия достаточных финансовых средств для оплаты обучения, академические справки, действующий паспорт и пару фотографий паспортного размера.
Визовые требования для Японии
Иностранным студентам, намеревающимся учиться в Японии более трех месяцев, необходимо будет подать заявление на получение студенческой визы. Для этого вы должны сначала получить Сертификат соответствия, который будет подан от вашего имени японским учреждением, в которое вы были приняты. После того, как это будет выдано, вам нужно будет подать заявление на визу через местное посольство или консульство Японии. Помимо оригинала свидетельства о праве на участие (и дополнительной ксерокопии) вам также потребуется предоставить действующий паспорт, заполненную форму заявки и недавнюю фотографию паспортного размера.
Если вы хотите работать в Японии во время учебы, вам необходимо получить «Разрешение на участие в деятельности, отличной от разрешенной ранее предоставленным статусом проживания», которое вы можете подать в иммиграционном бюро по прибытии в Японию. .Как правило, это разрешение дает вам право работать до 28 часов в неделю в течение семестра и до восьми часов в день во время официальных праздников.
Стоимость обучения, расходы на проживание и финансирование
Стоимость обучения в Японии, хотя и является одной из самых дорогих в Азии, по-прежнему выглядит очень привлекательно по сравнению с западными странами, такими как Великобритания или США. Как правило, вы можете рассчитывать платить от 535 800 до 1725 966 иен (4 760-15 340 долларов США) в год, но не ошибитесь, предполагая, что самые высокие ставки взимаются учреждениями с наивысшим рейтингом.Например, два лучших японских университета в рейтинге QS World University Rankings — Токийский университет и Университет Осаки — взимают ежегодную плату за обучение в размере 535 800 иен в год (4760 долларов США) за большинство программ бакалавриата и магистратуры, а также дополнительно 282 000 иен ( 2,500 долларов США) за «вступительный взнос». Существует также дополнительная плата в размере 4000–30 000 иен (36–270 долларов США) за экзамен.
Средняя стоимость жизни в Японии составляет 89 000 йен (790 долларов США) в месяц, или 9 480 долларов США в год. Неудивительно, что Токио — самое дорогое место для жизни в Японии.Здесь Японская организация по обслуживанию студентов (JASSO) рекомендует бюджет в размере примерно 102 000 йен (905 долларов США) в месяц для покрытия арендной платы, питания, страховки, развлечений и других расходов на проживание, что составляет 10 860 долларов в год.
Благодаря амбициозным реформам в Японии у иностранных студентов теперь больше возможностей для получения финансирования, чем когда-либо прежде. Поскольку процент иностранных студентов остается значительно ниже целевых показателей, установленных CIEE, для выдающихся международных заявителей открыт ряд государственных стипендий, грантов и схем ссуд.Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho) является одной из таких схем, для которой студентам потребуется рекомендация от их университета или местного посольства Японии. Еще одна государственная инициатива — это проект Global 30, который не только предоставляет студентам больше возможностей для обучения на английском языке, но также предлагает финансовую поддержку и консультации по визам.
Для получения дополнительной информации о получении финансирования ознакомьтесь с информацией, представленной на веб-сайте JASSO’s Gateway to Study in Japan, или выполните поиск в онлайн-базе данных стипендий, предоставленной Japan Study Support (JPSS). Вы также можете обратиться в приемную комиссию выбранного вами университета или в местное посольство или консульство Японии.
Сравните университеты Японии с рейтингом QS Asia University Rankings
Японская школьная система | Nippon.com
Обязательное образование в Японии длится девять лет, в возрасте от 6 до 15 лет. Большинство учащихся продолжают получать как минимум среднее образование, хотя существуют и другие варианты высшего образования.
Девять лет обязательного образования
В Японии образование является обязательным примерно с 6 до 15 лет.Учебный год начинается в апреле, поэтому почти все дети, которым к 1 апреля исполняется 6 лет, поступают в начальную школу. После завершения шести лет базового образования в начальной школе они переходят в неполную среднюю школу, которую они посещают в течение трех лет до ее окончания.
▼ Дополнительная литератураPower Lunch в японских школах Взгляните на школьные обеды в Японии, которые обеспечивают не только питание, но и обучение здоровому питанию на всю жизнь. |
В государственных начальных и неполных средних школах отсутствуют вступительные экзамены и плата за обучение, а учебники распространяются бесплатно. Основные расходы родителей или опекунов — это форма, дополнительные материалы, плата за обед и плата за школьные поездки. Однако многие частные начальные и средние школы предлагают больше шансов попасть в лучшие средние школы и привлекают множество абитуриентов, несмотря на иногда ошеломляющую плату за обучение.
Показатель посещаемости школ в течение лет обязательного образования в Японии является одним из самых высоких в мире — 99.8%. Перед посещением начальной школы многие дети также посещают дошкольные учреждения с 3-летнего возраста, но это необязательно.
Дети-иностранцы, проживающие в Японии, по закону не обязаны посещать школу, но при желании они могут получить бесплатное образование и учебники в государственных начальных и средних школах, как и японские дети.
Средние школы и высшее образование
После завершения обязательного образования у учащихся есть несколько вариантов. Существует множество различных учебных заведений для детей от 15 до 18 лет, включая стандартные средние школы, предлагающие общее образование, а также сельскохозяйственные, промышленные и коммерческие средние школы.Также возможно обучение на аттестат зрелости в вечерней школе или заочно во время работы. Существуют также пятилетние kōtō senmon gakkō (технологические колледжи), в которых общее образование сочетается со специальной технической подготовкой. В Японии 98,1% выпускников неполных средних школ продолжают свое образование одним из указанных выше способов.
В последнее время появились новые типы школ, такие как комбинированные неполные средние и средние школы, которые привлекают учащихся шестилетними программами и тщательной подготовкой к вступительным экзаменам в университет.Еще одна тенденция, которая может быть признаком того, что времена меняются и все больше родителей отправляются за границу, — это увеличение числа школ, обслуживающих детей, которые частично завершили свое образование за границей. Примеры включают среднюю школу Международного христианского университета, где 70% студентов являются репатриантами.
На уровне высшего образования есть университеты с четырехлетними программами, двухлетние колледжи и senmon gakkō (профессиональные колледжи) с программами продолжительностью два и более года.После окончания университета также можно потратить еще два года на обучение для получения степени магистра или три или более лет для получения докторской степени.
Многие японские корпорации устанавливают высшее образование в качестве минимального требования для приема на работу. По данным на 2013 год, 50,8% выпускников средних школ сдали вступительные экзамены для продолжения обучения в вузе. Даже в этом случае 97% выпускников средних школ, которые сразу же искали работу, смогли найти работу.
Навыки специалиста
Для выпускников средних школ, у которых есть особая карьера, популярным выбором является senmon gakkō .Различные учебные заведения предлагают широкий спектр предметов, включая сестринское дело, кулинарию, сельское хозяйство, гражданское строительство и строительство, аниме, лингвистику, дизайн, видеоигры, кино и театр, а также спорт.