Вербальный метод: Иллюстрация 5 из 7 для Вербально-коммуникативные методы в психологии — Виктор Никандров | Лабиринт

Метод кейсов с использованием карточек SAFMEDS (содержащих термины теории вербального поведения Скиннера) для развития совершенства в поведении

Метод кейсов с использованием карточек SAFMEDS (содержащих термины теории вербального поведения Скиннера) для развития совершенства в поведении

Fawna Stockwell & John Eshleman
The Chicago School of Professional Psychology
Chicago, IL

Испытуемая составляла совершенный вербальный репертуар, относящийся к ключевым терминам анализа вербального поведения по Скиннеру (1957), используя комплект из шестидесяти карточек SAFMEDS. Данная испытуемая должна была посмотреть на фразу, напечатанную на одной стороне карточки, и произнести термин, напечатанный на обратной. Регулярные проверки записывались в течение трёх недель. Со временем результаты показали впечатляющую картину обучения — увеличение количества правильных ответов и уменьшение неправильных или «не совсем правильных» ответов. В течение третьей недели тренировки с карточками SAFMEDS испытуемая достигла цели «совершенство» в освоении навыка — сорок правильных ответов и два (или менее) ещё не выполненных заданий за одну минуту. Последующие проверки, проводившиеся спустя три, четыре и одиннадцать недель после того, как испытуемая достигла цели в развитии навыка «совершенство», показали, что в отсутствии ежедневной тренировки и высокая скорость, и точность выполнения задания сохранились.

Одним из главных компонентов «точного обучения» является т.н. «совершенство» — явление, характеристиками которого являются одновременно скорость и точность (Binder, 1988). Один из инструментов, использующихся в «точном обучении» для того, чтобы достичь совершенства в вербальном поведении — карточки под названием  SAFMEDS[1]. В 1970-х Ogden Lindsley разрабатывал и продвигал SAFMEDS в качестве инструмента для достижения поведенческого совершенства (Eshleman, 2000). Они разработаны с учётом поведенческих принципов и как первостепенную характеристику включают параметр «повторяемость», который Скиннер считал одним из главных составляющих в поведенческом анализе (ГGraf и Lindsley, 2002; Skinner, 1976). Кроме того, использование этих карточек делает возможным ответ со свободным оперантом — когда учащийся может отвечать в собственном темпе, а не в соответствии с искусственно установленными ограничениями (Binder, 1996; Lindsley, 1996a). При использовании карточек SAFMEDS для достижения совершенства в конкретной сфере могут быть достигнуты также и специфические результаты: навык сохранения информации, выносливости через продолжительный промежуток времени, стабильности реакции, несмотря на использование отвлекающих стимулов, навык применения изученного материала в новых ситуациях, а также способность достичь стандартов производительности в обучении (Lindsley, 1992; Lindsley, 1996b). Акроним SAFMEDS содержит в себе руководство по выполнению задания. Слово «произноси» подчёркивает, что учащийся должен давать явный, внятный ответ при предъявлении каждой карточки. Учащийся получает инструкцию работать сразу с целым набором карточек («произноси всё»), а не с несколькими за один раз (как это делается при использовании тематических карточек). Во время работы с карточками

SAFMEDS учащиеся должны отвечать так быстро, как это возможно в течение проверки, обычно ограниченной по времени (например, одной минутой). Учащиеся должны тренироваться каждый день вместо того, чтобы «заталкивать в голову» информацию перед истечением поставленных сроков. Кроме того, они должны перемешивать карточки во избежание эффекта последовательного обучения, когда ответы зависят от того, в каком порядке предъявляют карточки Eshleman, 2000).

При использовании карточек SAFMEDS засчитывается количество правильных ответов, которые учащийся даёт во время короткой проверки, (Vargas, 2009, p. 135) а также количество заданий, который он не выполнил. Если учащийся называет слово или фразу, напечатанные на обратной стороне карточки, то он кладёт эту карточку в стопку с «выполненными правильно». Если же учащийся даёт неправильный или неточный ответ или вообще не даёт ответа («пропуск»), он помещает карточку в стопку с «ещё не выполненными». Этот процесс повторяется в течение всей проверки. Когда проверка заканчивается, учащийся или кто-либо другой подсчитывает количество карточек в обеих стопках. Каждая проверка в результате показывает количество правильных заданий и ещё не выполненных заданий. Это количество делится на время проверки, а затем преобразуется в стандартную частоту правильно выполненных и ещё не выполненных заданий в минуту.

Каналы обучения стали важной разработкой в рамках концепции «точного обучения». Eric Haughton создал таксономию каналов обучения, таких, как «Вижу — Говорю», «Вижу — Пишу» и «Слышу — Делаю» Graf и Lindsley, 2002). Их можно рассматривать как «пропускную способность», благодаря которой учащийся воспринимает окружающую среду  с помощью одного или более из пяти чувств (т.е., зрение, слух, вкус, осязание или обоняние), а затем воздействует на неё (т.е. говорит, делает, пишет, дотрагивается и т.д.). «Вижу — Говорю» — это канал обучения, который обычно используется с карточками SAFMEDS (Eshleman, 2000). Учащийся видит текст или изображение на лицевой стороне карточки, а затем произносит слово (или слова), написанное на обратной стороне, не глядя на карточку. Несмотря на то, что на обратной стороне карточки напечатан текст, стимулы на её лицевой стороне могут варьироваться и содержать графическое изображение, термин, фразу или целое определение. В данном исследовании для вербального поведения с помощью SAFMEDS был выбран канал обучения «Вижу фразу — Говорю определение». Как правило, текст, расположенный на лицевой стороне карточки, состоял из большего количества слов, чем ответ, напечатанный на обратной стороне, который учащийся должен был назвать. Согласно анализу вербального поведения Скиннера (1957), ответы могли рассматриваться как интравербальные, если текст, написанный на лицевой стороне карточки, и ответ испытуемого не совпадали на 100%. Другими словами, не представляли собой парные ассоциации. Целью было сформировать у учащегося с помощью SAFMEDS совершенный интравербальный репертуар, относящийся к содержимому карточек, актуальной темой была терминология Скиннера, связанная с его теорией анализа вербального поведения.

МЕТОД

Испытуемый

Испытуемой была 28-летняя женщина, проходящая обучение в докторантуре по Прикладному анализу поведения, первый опыт использования SAFMEDS которой состоял в применении наборов карточек для обучения другим дисциплинам. Она также самостоятельно разработала и использовала два набора карточек для других академических целей. В данном исследовании учащаяся должна была использовать набор карточек SAFMEDS для того, чтобы выполнить требования по одному из заданий курса для докторантов, посвящённому теории вербального поведения Скиннера (1957). Испытуемая проводила проверки самостоятельно и отмечала свой непрерывный прогресс, строя график по данным о повторяемости ответов на бланке Standard Celeration Chart (рисунок 1).

Условия проведения эксперимента, оборудование и материалы

Практические проверки обычно проводились дома у испытуемой, либо в гостиной, где она сидела на диване, либо в спальне, где она сидела на кровати. Помимо испытуемой и экспериментатора никто при проведении практических проверок не присутствовал. После встречи, во время которой было проведено тестирование и достигнута цель в формировании «совершенства», все последующие проверки проводились либо дома у испытуемой, либо за столом в небольшом кабинете. Во время этих последующих проверок испытуемая либо была в кабинете одна, либо присутствовали также один или два человека. Для данного исследования использовался один набор из 60 карточек SAFMEDS (см. рисунок 2), а также маленький таймер на батарейках, бланк для записи данных и форма Standard Celeration Chart, рассчитанная на один день с фиксированием результатов за одну минуту проверки (форма показана на рисунке 1).

Рисунок 1. Standard Celeration Chart с указанием производительности учащегося ежедневно в минуту SAFMEDS по теме «вербальное поведение» с течением времени. По линии «одна минута», точки указывают на повторяемость правильных ответов в минуту, а X указывают повторяемость неправильных ответов в минуту. Точки в нижней части формы показывают общее количество SAFMEDS замеров, которые проводятся в день.

Независимые и зависимые переменные

Зависимыми переменными были количество правильных и количество неправильных ответов, которые испытуемая давала за время проверки (1 минута). Ответ засчитывался как правильный в том случае, когда испытуемая произносила термин громко и именно так, как он был напечатан на обратной стороне карточки. Ответ не засчитывался в том случае, когда испытуемая клала карточку на место, не давая никакого ответа, или в том случае, когда она давала ответ, не совпадающий с напечатанным на обратной стороне карточки.

Главной независимой переменной, появившейся к тому времени, когда испытуемая достигла цели в формировании навыка «совершенство», были «40 или более правильных ответов за одноминутную проверку». Во время сессий на фазе проверки это требование к ответам не предъявлялось. Инструктор ставил цель достижения совершенства. Для того, чтобы определить, что 40 правильных ответов в минуту — разумная цель для студентов курса, инструктор провёл и отобразил в виде графика серии проверок за один день с помощью тех же карточек SAFMEDS (Eshleman, личная переписка, 9 сентября 2009 г.).

Как только количество неправильных или не совсем правильных ответов достигало повторяемости двух и более в минуту, а количество правильных ответов оставалось на уровне сорока в минуту, испытуемая добавляла ещё один шаг в свою подготовку к проверке. Поскольку запоминание карточек перед началом проверки велось без ограничений по времени, испытуемая складывала карточки, которые называла верно, но с задержкой дольше одной секунды, в отдельную стопку. Отработав все карточки без временных ограничений, испытуемая начинала одноминутную проверку только с теми карточками, которые лежали в стопке «с длительным периодом латентности». Эти данные не записывались в бланк. Сразу после того, как испытуемая проводила проверку с карточками, для называния которых понадобилось более одной секунды, она использовала весь набор карточек в одной или более других проверок. Точная дата, когда применялся этот способ, не фиксировалась.

Рисунок 2. Образец карточек SAFMEDS. Учащийся читает текст, который находится слева, и называет соответствующий термин справа.

Процедура

Проверки обучения с использованием карточек SAFMEDS начались во время второй недели обучения испытуемой на курсах «Критические исследования Анализа вербального поведения». Перед каждой проверкой испытуемая проходила обучение без временных ограничений, в ходе которого она смотрела на лицевую сторону каждой карточки в отдельности и произносила (вслух или про себя) ответ, напечатанный на обратной стороне карточки. Карточки, которые испытуемая назвала неправильно, она помещала в отдельную стопку и затем дополнительно перечитывала их перед началом проверки. Перед началом каждой проверки испытуемая перемешивала карты, а затем нажимала на кнопку «старт» на таймере, который находился возле её правой руки.

Проверка. Во время каждой проверки испытуемая сидела прямо и держала карточки в левой руке. Она давала вербальный ответ для каждой очередной карточки, открывавшейся в стопке, а затем снимала карточку правой рукой и клала её на плоскую поверхность рядом с собой. Она помещала карточки, которые назвала правильно, в стопку с «правильными ответами», а карточки, которые она не назвала или назвала неправильно, в стопку «ещё не выполненными заданиями». Эта процедура длилась одну минуту. Когда таймер начинал сигнализировать о том, что закончился интервал в одну минуту, испытуемая снова нажимала на кнопку «старт». Точка в нижней части бланка (рисунок 1) показывает количество проверок, выполненных в каждый из дней. Проверки проводились на протяжении десяти из четырнадцати дней, во время которых испытуемая самостоятельно занималась по карточкам SAFMEDS перед проверкой уже с инструктором курса. В течение этих десяти дней испытуемая выполняла от одной до шести проверок каждый день.

Фиксирование и отображение результатов.

После того, как испытуемая выключала таймер, она клала рядом стопку с неиспользованными карточками (теми, которые она не назвала за время проверки) и подсчитывала количество карточек в стопке с правильными ответами. Она писала итоговый результат на бланке для фиксирования данных, в колонке, обозначенной «Правильные». Затем испытуемая подсчитывала количество карточек в стопке ещё не выполненных заданий и писала итоговый результат в колонке, обозначенной «Ещё не выполненные». В том же столбце бланка для фиксирования результатов она также записывала дату, продолжительность и место проведения проверки, и, кроме того, общее количество ответов и процент правильных ответов за время проверки. Затем она рисовала кривую для количества правильных ответов и не выполненных заданий на линии, соответствующей конкретному дню, в форме Standard Celeration Chart. Если в этот день проводилось несколько проверок, она выбирала проверку, показавшую наилучший результат, и фиксировала её. В качестве проверки с наилучшим результатом выбиралась та, в которой было больше всего правильных ответов. Количество невыполненных заданий не имело значения (Fabrizio, 2003; White, 1984). Если же в результате нескольких проверок получалось одинаковое число правильных ответов, она отображала в форме Standard Celeration Chart ту, во время которой было меньше всего невыполненных заданий. Для того чтобы обозначить случаи, когда во время проверки не было дано ни одного правильного ответа или, наоборот, все задания были выполнены правильно, она рисовала в форме знак вопроса под итоговым результатом (Pennypacker, Gutierrez, & Lindsley, 2003).

 Повторные проверки.

На данном этапе испытуемая проводила только одну проверку в каждый из четырёх дней. Перед проверкой испытуемая просматривала каждую карточку без ограничений по времени и повторяла про себя термины. Затем она проводила одну проверку и отмечала результаты описанным выше способом.

РЕЗУЛЬТАТЫ

На протяжении всей серии проверок в этом исследовании данные формы Standard Celeration Chart показывали график обучения, напоминающий «разинутые челюсти», который означает улучшение результативности в процессе обучения — увеличение количества правильных ответов и уменьшение количества невыполненных заданий за обозначенное время (Graf & Lindsley, 2002). Количество правильных ответов за время проверок — от 16 до 44 в минуту. Количество невыполненных заданий за время проверок — от 0 до 4 в минуту. Повторяемость правильных ответов за всё время указана в Standard Celeration Chart (прогресс на уровне X1.5), а также зафиксирован скачок примерно на уровне X2. Частота невыполненных заданий за всё время указана на уровне /1.7, скачок зафиксирован на уровне X3. В этих данных не зафиксировано никаких отклонений.

Впоследствии были проведены четыре проверки для оценки устойчивости сохранения навыка: повторяемость правильных ответов составляла 32 правильных и 1 невыполненное задание в минуту; 40 правильных и 0 невыполненных; 42 правильных и 0 невыполненных; 34 правильных и 1 невыполненный, соответственно. Полученные данные показали, что цель (40 или более правильных ответов и 2 или менее невыполненных заданий в минуту) была достигнута за три недели до даты проверки, на что указывает обозначение «Aim»[2] в форме Standard Celeration Chart (рисунок 1).

ОБСУЖДЕНИЕ

 С помощью использования карточек SAFMEDS испытуемая по каналу обучения «Вижу — Говорю» приобрела совершенный интравербальный репертуар, касающийся терминологии анализа вербального поведения Скиннера. В течение трёх недель каждый день проводились одноминутные проверки, из них повторные проверки проводились в течение четырёх дней; правильные ответы, а также невыполненные задания записывались в форму Standard Celeration Chart (рассчитанную на день, с фиксированием результатов за одну минуту проверки). Полученные данные показали благоприятную тенденцию в обучении за всё время (увеличение количества правильных ответов и уменьшение количества невыполненных заданий), и учащаяся успешно достигла поставленной инструктором цели: минимум 40 правильных ответов и 2 или менее невыполненных заданий в минуту. Данные последующих проверок собирались на третью, четвёртую и одиннадцатую недели после проверочной встречи: они показали, что уровень производительности в целом, со временем сохранился и в условиях отсутствия ежедневной практики.

Неизвестно, будут ли получены такие же эффективные результаты с другими видами карточек SAFMEDS; во время следующих исследований потенциальные переменные, воздействующие на эффективность, могут вносить изменения в характеристики SAFMEDS (например, количество прочитанных или произнесённых слов для каждой из карточек или то, отображён на карточках рисунок или напечатанный текст). Кроме того, продолжение использования терминов и их обозначений в рамках и вне рамок академического курса (применение полученной информации) может способствовать сохранению способности давать правильные ответы. Один из основных спорных вопросов о стимульном контроле для данного набора SAFMEDS относится к каналу обучения «Вижу определение — Говорю термин». Несмотря на то, что при этом виде обучения количество правильных ответов оказалось на высоком уровне, нет гарантии того, что работал канал обучения «Вижу термин — Говорю определение». Развитие канала «Вижу термин — Говорю определение» может быть так же важно для использования выученной информации в среде учащегося, если не важнее.

Карточки SAFMEDS — ключевой компонент «точного обучения», и они также совместимы со стандартными методиками «точного обучения». Достижение совершенства является целью проверок по методике SAFMEDS так же, как и в случае других вмешательств, основанных на точном обучении. Во время проверок по методике SAFMEDS поведение учащегося наблюдается непосредственно и фиксируется; повторяемость поведения в реальном времени представляет первостепенный интерес, и проверки обычно коротки (Barrett, 2002). Данные, полученные по результатам проверок методики SAFMEDS, фиксируются в форме Standard Celeration Chart так, что инструктор и/или учащийся может на основе базы данных принимать решения, наблюдая зафиксированный прогресс учащегося, а также итоговые графические изображения этого прогресса.

Подводя итоги, можно сказать, что акцент, который в «точном обучении» делается на тренировку сложных навыков, согласуется с использованием карточек SAFMEDS для развития совершенства в запоминании базовой терминологии, включая изложенную Скиннером в анализе вербального поведения (1957).

[1] Расшифровывается как «Say All Fast, a Minute Each Day, Shuffled» — «Произноси всё быстро по минуте каждый день и перемешивай».

[2] «Цель»

Перевод Анастасии Галицкой

Оригинал статьи: http://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ968468.pdf

Поделиться ссылкой:

Понравилось это:

Нравится Загрузка…

Похожее

📖 Вербальный метод (словесный), Методы наведения гипнотического сна, 6. Искусство наведения гипнотического транса. Всё о гипнозе. Кондрашов В. В. Страница 13. Читать онлайн


. . .

Методы наведения гипнотического сна.

Самый древний авторитарный метод гипнотизации — усыпление. Из 1-й главы «История гипноза» вы знаете, что данная техника погружения человека в гипнотический транс вошла в медицину. Но нам необходимо овладеть данной процедурой гипнотизации потому, что она продолжает широко использоваться. Именно здесь вам придет на помощь классификация определения глубины гипнотического транса Е. С. Каткова, данная в 1-й главе. Вы знаете, что гипнотический транс не является сном, но эти методы используют такое представление.

Прежде чем попытаться кого-нибудь загипнотизировать, вы сначала должны испытуемому объяснить, в чем дело.

Необходимо объяснить, что гипноз безвреден. Скажите, что его нельзя будет загипнотизировать, если он будет противиться или же будет относиться не серьезно к словам внушения. Скажите ему, что во время гипнотического сна вы не можете заставить его сделать то, что ему не нравится, и что действие гипноза прекращается после пробуждения.

Многим кажется, что они не будут загипнотизированными. Скажите им, что они не должны об этом думать. Пусть сосредоточат свои мысли на ваших словах, сидят спокойно и не открывают глаза. Некоторые воображают, что если они не погрузятся в гипнотический транс, то это значит, что они обладают огромной силой воли. Такие субъекты во время вашего внушения будут открывать глаза, хихикать и говорить, что гипноз их не берет.

Объясните им, что если бы они действительно обладали сильной волей, то сумели бы сосредоточить свои мысли и этим облегчили вам задачу. Наоборот, неумение сосредоточить свои мысли — верный признак слабой воли. Человек сильной воли может себя заставить сделать что угодно: «Он может себя заставить заснуть».

Психология bookap

Тот факт, что ваши внушения на них не действуют, лишь доказывает, что они не в силах сосредоточить свои мысли. Скажите им, что они должны ежедневно упражняться, чтобы укрепить свою волю. Они должны выучиться сосредоточиться на любой вещи и любой работе.

Для этой цели посоветуйте им закрыть глаза и повторять про себя: «Я скоро усну, усну… крепкие сном… Я засыпаю… засыпаю… крепко, крепко». Они должны это повторять в продолжение десяти минут раза два в день. Это великолепное упражнение для развития силы воли. Через несколько дней они будут засыпать, когда захотят.

Помните, что если испытуемый не поддается внушению, то это значит, что его мысли блуждают и он не поступает так, как вы просили.

Психология bookap

Помните! Если вам удалось хорошо провести опыты «падания назад и вперед», «сцепления рук» и др., то процесс гипнотизации будет проходить успешно.

Для вызывания гипнотического транса (сна) могут быть использованы различные методы. Все они являются разновидностью словесного внушения.

Вербальный метод (словесный).

Наступление гипнотического транса и его глубина достигаются одними словами. При этом большую роль играют слова, ритм и интонация речи. Испытуемый садится в удобной позе в кресло (на диван) или ложится на диван. Вы становитесь или садитесь рядом и говорите внушающим тоном, иногда растягивая некоторые слова с небольшими паузами между фразами: «Закройте ваши глаза… Ни о чем не думайте… Дышите спокойно… Не препятствуйте наступлению сна. Гипнотический транс наступит сам по себе… Я буду считать, и с каждым счетом сонливость будет все увеличиваться… Ра-а-з… два-а-а… три-и-и… Дыхание ровное, спокойное… Четыре… пять… По-олный отдых, по-о-олный покой… по-о-олный покой… Ш-шесть… С-семь… Во-семь. Мой голос действует на вас успокаивающе, усыпляет вас глубже и глубже… Де-евять… Де-е-сять… одиннадцать… двенадцать… Вас охватывает непреодолимая сонливость. Спа-ать хочется все бо-ольше и бо-о-оль-ше… Погружаетесь все глу-у-убже и глубже…

Психология bookap

Три-на-а-адцать… четы-ы-ырнадцать… пятнадцать… Спать глу-у-убже, глу-у-убже и глубже, засыпайте…» и т.д. считаете, например, до 20, 30 или 40. Последние цифры произносите тихо, но с нарастающим напряжением в голосе: «Восемна-а-ад-цать, девятнадцать, двадцать! Спать, спать глубже! Глу-у-убже, глу-у-убже и глу-у-убже… Вы спите, спите… слышите только мой голос!».

Для углубления гипнотического транса говорят более решительным тоном: «А сейчас по счету восемь… сделайте глубокий вдох. Спать будете еще глубже, еще крепче. Раз… два… (произносятся коротко, отрывисто), три, четыре, пять, шесть (далее тихим голосом, с нарастающим напряжением), семь, восемь… Глубокий вдох. Спать! Спать глубже и глубже… Еще глубже, еще крепче…».

Выводить испытуемого из гипнотического состояния следует постепенно, не спеша, помня о том, что внезапное, резкое пробуждение может повлечь за собой ряд жалоб на общую слабость, разбитость, иногда сердцебиение и головные боли.

Психология bookap

«Через полминуты я выведу вас из состояния гипнотического сна. Сейчас я начну обратный счет. По мере того, как я буду считать, мышечная слабость, которую вы испытывали во время сеанса, невозможность совершать самостоятельные движения сменяются приливом бодрости и силы. У вас будет очень хорошее самочувствие и настроение. Вы приятно отдохнули во время сеанса гипноза. Когда я назову цифру «один», вы откроете глаза и будете чувствовать себя хорошо, прекрасно!». Считаете от 10 до 1.

Например, П. И. Буль предлагает следующий метод погружения в гипнотический транс: «Закройте глаза. Думайте о сне, отбросьте все посторонние мысли. Дышите спокойно, равномерно и глубоко. Ничто вам не мешает, вас не тревожит, не беспокоит. Никакие посторонние звуки вы не воспринимаете. Вы все время слышите мой голос и погружаетесь в сон. Дыхание становится все ровнее, все глубже. Вас охватывает приятная дремота, сонливость… Ваше тело приятно тяжелеет, расслабляется, точно наливается свинцом. Я буду считать, и с каждой цифрой сонливость будет усиливаться. Раз… два… Приятное тепло разливается по всему вашему телу. Три… четыре… В голове появляется легкий туман. Он все нарастает, все усиливается. Дремота усиливается… Пять… шесть… Все тише, все темнее становится вокруг вас. Мой голос действует на вас успокаивающим, усыпляющим образом. Семь… Вы засыпаете, засыпаете все глубже… Восемь… девять… Непреодолимая сонливость охватывает вас. Десять… Забывайтесь! Засыпайте все глубже! Еще глубже! Приятным, глубоким, спокойным, лечебным сном! Одиннадцать… Никакие звуки вам не мешают. Вы слышите только мой голос. Спите крепко, крепко… Спите… Спите… Спите».

«А теперь… когда я сосчитаю до пяти… вы проснетесь… откроете глаза и чувствовать себя будете как-то особенно хорошо, бодро, спокойно… Итак, я считаю: раз… два… три… Мышцы стали упругие, вы слышите посторонние звуки… Четыре… вы просыпаетесь… Пять! Вы проснулись и чувствуете себя прекрасно!».

Воздействие на слуховой анализатор.

«К способам воздействия на слуховой анализатор относятся все методы, при которых используются различные шумовые и звуковые раздражители. Хорошо известно успокаивающее, усыпраздражающее действие таких раздражителей, как шум колес поезда, ветра в трубе, морского прибоя. Однообразное тиканье часов, шум падающей капли воды в сосуд, стук метронома, однообразное гудение индуктора — все это можно использовать для вызывания гипнотического состояния» (Буль П. И. Основы психотерапии. Л., 1974, с. 76).

Психология bookap

В темной комнате, невдалеке устанавливают метроном или звуковой индуктор морского прибоя или дождя. Испытуемый удобно сидит или ложится на диван. Вы предлагаете ему закрыть глаза и, думая о сне, внимательно слушать звук метронома (индуктора). Через 5-10 минут начинаете произносить формулы словесного внушения. Речь должна быть монотонной, тихой, однообразной, в ритме и темпе метронома. Между отдельными частями фраз делаются паузы. В паузах продолжает работать метроном. «Закройте глаза, думайте о сне, отбросьте все посторонние мысли… Дышите спокойно, равномерно и глубоко… Ничто вам не мешает… не тревожит, не беспокоит… Никакие посторонние звуки вы не воспринимаете, кроме метронома… Вы все время слышите только мой голос… Мои слова, мои внушения… Дыхание становится все ровнее, все глубже, как в обычном сне… С каждым моим счетом, с каждым ударом метронома вас будет охватывать приятная дремота, сонливость… Все ваше тело приятно тяжелеет… расслабляется, точно наливается свинцом… Раз… Приятное тепло разливается по всему вашему телу… Два… три… В голове появляется легкий туман… он все нарастает… все усиливается… Четыре… пять… Сонливость, дремота все усиливаются… Шесть… Все тише… все темнее становится вокруг вас… мой голос действует на вас успокаивающим, усыпляющим образом… Семь… Бы засыпаете все глубже… сердце работает ритмично, спокойно… Восемь… девять… Непреодолимая сонливость охватывает вас… Десять… Забывайтесь… забывайтесь все глубже… еще глубже… приятным, глубоким, спокойным лечебным сном… Одиннадцать… Никакие звуки вам не мешают… Вы слышите только мой голос, только удары метронома… и с каждым звуком моего голоса, с каждым ударом метронома засыпаете все глубже, все глубже… Двенадцать… Спите крепко, еще крепче… Тринадцать… Спите… спите крепче…» и т. д.

Фракционный метод гипнотизации начинается, как было указано выше, но проводится с некоторыми изменениями. Досчитав, скажем, до десяти, вы говорите: «А теперь, по счету «три», вы очнетесь, откроете глаза- но затем я снова погружу вас в новое, еще более глубокое гипнотическое состояние… Я считаю… Раз… два… три… Очнитесь! Откройте глаза!». После этого испытуемый расскажет о своих ощущениях и заявит, предположим, что ему мешало глубже заснуть неудобное положение тела, но что он боялся пошевелиться, или он укажет на то, что хотя еще слышал посторонние звуки, но уже не мог открыть глаза или испытывал невероятную тяжесть во всем теле. При попытке повторного погружения клиента в гипнотический транс следует учесть все положительные и отрицательные моменты, выявившиеся из приведенного выше опроса, и постараться отрицательные устранить, а положительные усилить. «Теперь вы закроете глаза и будете мною погружены в более глубокий сон! Потом я еще раз вас разбужу и снова усыплю совсем крепко!» Этот фракционный метод имеет ряд преимуществ, так как учитывает индивидуальные, субъективные переживания субъекта.

Следующий вариант гипнотизации заключается в том, что клиенту предлагают слушать звук метронома, или звуки морского прибоя, или дождя с закрытым глазами. Через 5-10 минут ему предлагают открыть глаза, а в дальнейшем закрывать и тут же открывать их после каждой произнесенной цифры. Вы начинаете считать, изредка прерываясь для внушения признаков утомления и сонливости. Когда утомленный субъект закроет глаза и будет только водить бровями, воображая, что он все еще открывает и закрывает глаза, вы переходите на внушения, более определенно утверждающие, что он засыпает: «Ваши веки отяжелели… Вам все труднее открывать глаза… Вы засыпаете… Вы уже не можете открыть глаза… Спите… спите… спите!» Все описанные выше методы гипнотизации используют слабые, однообразные и длительно действующие раздражители.

Воздействие на кожный анализатор.

«Процедура гипнотизирования людей вполне воспроизводит описанные условия у животных. Ранний классический способ гипнотизирования — это так называемые пассы, т.е. слабые однообразно повторяющиеся раздражения кожи, как в наших опытах» (Павлов И.П., 1951).

Психология bookap

Первый вариант. Клиента укладывают на кушетку или диван, или он располагается в кресле. Вы становитесь или садитесь так, чтобы было удобно в течение 10-20 минут без особого напряжения проводить теплыми руками (их следует вымыть, обсушить и согреть в присутствии клиента) сверху вниз вдоль тела от головы к ногам, слегка прикасаясь к коже лица, шеи, груди, рук. Можно и не прикасаться, но ваши руки должны быть на расстоянии от кожи не более 2 см. Эти движения повторяют, делая этот своеобразный «массаж» медленно, с одинаковой скоростью. Вскоре становится очевидным, что даже при полном молчании субъект начинает проявлять признаки сонливости, его глаза закроются, и он уснет. Тогда переходят к проведению внушения.

Второй вариант. Положение ваше и клиента такое же, как и при проведении предыдущей методики. Вы производите те же движения рук, но к этим «пассам» присоединяете словесное внушение признаков сонливости. Формула внушения в этом случае может быть такой: «Закройте глаза, думайте о сне, дышите спокойно, равномерно, глубоко… и теперь с каждым звуком моего голоса… с каждым вашим дыханием… вас будет охватывать приятная усталость. Все ваше тело расслабляется… тяжелеет… приятная сонливость… охватывает вас… Мой голос действует на вас успокаивающим, усыпляющим образом… Дремота, сонливость все нарастают, все усиливаются… Засыпайте… засыпайте глубже… все ваше тело приятно сковано… отяжелело, приятная сонная истома овладела вами… Нет сил двигаться, нет сил открыть глаза… хочется спать… спите глубже… еще глубже… спите!». Этот метод действует обычно лучше предыдущего.

Третий вариант самый старинный из всех существующих. Положение испытуемого и ваше примерно такое же, как было описано выше, но руки ваши не прикасаются к коже испытуемого, а находятся в отрыве от нее, на очень небольшом (2-5см) расстоянии. Важно такие «пассы» делать теплыми руками и ни в коем случае не прикасаться даже случайно к коже испытуемого. «Пассы» осуществляются с применением внушения признаков сонливости.

Воздействие на зрительный анализатор.

Приведу некоторые старые и современные способы и приемы гипнотизирования посредством фиксации предметов. Необходимо попросить пациента фиксировать взглядом предмет. Это может быть карандаш, ключ, монета, подвешенный на нитке блестящий шарик или какая-нибудь точка на стене или на потолке. Предмет должен находиться на расстоянии примерно 25 см от глаз клиента. Фиксируемая точка может быть и на большем расстоянии. Внушения должны быть монотонными, повторяться многократно и всегда носить конкретный, образный характер: «Я держу перед вами предмет. Вы смотрите на него. Вы слышите мой голос. Если вы отводите взгляд, надо снова направить его на предмет и задержаться на нем. Расслабьтесь и слушайте мой голос. Я хочу, чтобы вы расслабились. Вы чувствуете расслабление во всем теле. Вы расслабляетесь все больше и больше. Фиксируя взгляд на предмете и слушая мой голос, вы чувствуете, что расслабляетесь все более и более. Мышцы ваших стоп расслаблены, мышцы ваших голеней, плеч, предплечий, кистей рук расслаблены, все ваше тело расслаблено. Ваши веки тяжелеют… Ваши глаза устают… они слезятся… начинают мигать… Вам все труднее удерживать глаза открытыми… Веки тяжелеют все больше… Все темнее становится вокруг вас… Веки тяжелые, тяжелые, словно наливаются свинцом… Ваши веки слипаются… в голове легкий туман…

Психология bookap

Он все нарастает, все усиливается… Вас охватывает сонливость… Веки смыкаются… Вы забываетесь, забываетесь приятной дремотой… Засыпаете… засыпаете… засыпаете… Спите!»

Обычно многократное повторение данных внушений заставляет клиента закрыть глаза. Если же он не закрывает глаза, можно начать внушения сначала. Если и после этого он не закрывает глаза, можно по примеру Бернгейма использовать следующий способ. Клиент сидит на стуле (в кресле). Вы стоите перед ним и легко кладете свою левую руку ему на голову, а два пальца своей правой руки (указательный и средний) держите перед глазами, на высоте примерно 30см, так что он вынужден несколько напряженно смотреть вверх, чтобы ясно видеть два пальца. Затем вы говорите: «В том, что произойдет дальше, нет ничего, что может вас напугать. По вашему и по моему желанию вы подвергнетесь некоторым душевным изменениям, подобным тем, которые вы испытываете ежедневно ночью. Именно: из активного бодрствующего состояния вы впадете в полусонное, в котором вы будете внимательно слушать меня… Внимательно следите глазами за движением пальцев моей руки».

Говоря таким образом, водите пальцами медленно по кругу вокруг его глаз, примерно диаметром 30 см. Таким образом можно использовать блестящий шарик и любой небольшой предмет: «…Ваши глаза и веки устали, вас клонит в сон. Веки тяжелеют. Вы чувствуете, что сон одолевает вас. Веки закрылись… Спать… Спать…» И таким образом вы погружаете его в гипнотический транс, не переставая делать внушения, указанные в предыдущих объяснениях.

Психология bookap

Если сравнить описанный выше метод с тем, который использовал Бернгейм, можно отметить, что за 95 лет методы не изменились. Отмечаются лишь небольшие различия в их применении.

Приведу еще два старинных метода гипнотизации, которые использовали гипнотизеры в начале века.

Метод первый. Посадите субъекта в кресло и говорите: «Закройте глаза. Теперь закатите глазные яблоки, насколько возможно, под лоб, чтобы казалось, что они находятся в мозге. Теперь попытайтесь внушить самому себе, что вы не можете открыть глаза. Попытайтесь изо всех сил поднять веки, в то время, как будете поднимать веки, закатывайте глаза назад. Вы почувствуете, что не можете открыть глаза. Но вы попытайтесь еще чаще и настойчивее делать это. Вы должны сосредоточить свои мысли там, в мозге, и скоро вами овладеет глубокий гипноз Вы ничего не будете слышать, что происходит в комнате, и все внимание будет посвящено исключительно моему голосу…» Далее следуют стандартные внушения…

Когда гипнотизер имел дело с довольно упрямым субъектом, он давал ему в руку блестящую монету, приказывал смотреть и произносил внушения: «Смотри пристально на блестящий предмет, находящийся в твоих руках. Не обращай внимания на лиц, находящихся вокруг. Твои веки становятся все более тяжелыми. Ты будешь настолько сонным, что будешь не в состоянии их открыть. Твои веки станут тяжелыми, тяжелыми… Ты становишься все более сонным, и пройдет еще немного времени, ты будешь не в состоянии держать их открытыми. Но ты не должен закрыть их раньше, чем я тебе прикажу. Теперь, едва ты можешь рассмотреть блестящий предмет, все сливается, но тем не менее смотри пристально, пока я не скажу: «Закрыть глаза». Теперь твои веки готовы сомкнуться, ты не в состоянии и не в силах держать их открытыми. Теперь глаза твои закрываются, и ты засыпаешь! Спать! Спать!»

Психология bookap

Метод второй. Попросите клиента удобно сесть и скажите ему: «Вы должны исполнять в точности все, что я скажу. Я буду считать до 20 и вас усыплю под этот счет. Но по мере того, как я считаю, вы должны попеременно открывать и закрывать глаза. Я начну считать и скажу «раз», вы на секунду откроете глаза, посмотрите на меня, а потом снова закроете. Когда скажу «два», опять откроете на секунду, посмотрите на меня и закроете. Если я не называю цифру, то вы глаза не открываете…»

Вы начинаете считать тихим однообразным тоном. Причем между каждым числом делаете паузу в 3-5 секунд. Таким образом, вы будете считать до 20. Следите внимательно, как открываются глаза испытуемого. Если легко, то пауза должна быть до 5 секунд. Если веки поднимаются тяжело, то паузу необходимо удлинять, а в промежутке говорить слова: «… Ваши веки стали тяжелыми… вас сильно клонит в сон… вы засыпаете… Спать… одиннадцать… двенадцать… Спать… Спать… тринадцать… Вы слышите только мой голос… Спать… четырнадцать…» и т. д. Клиент будет слегка водить бровями, но глаза уже не откроются. Голова поникнет. В этот момент примените один из известных вам способов. Делайте пассы сверху вниз и говорите слова внушения.

Гипнотизация во время ночного сна.

В работе гипнолога встречаются субъекты, которых не удается погрузить в состояние гипнотического транса с помощью обычных приемов гипнотизации. В таких случаях можно использовать их обычный сон. Довольно легко это удается осуществить у лиц, имеющих склонность разговаривать во сне.

Подойдя к спящему обычным сном человеку, сядьте и тихо сидите 2-3 минуты. Затем начинайте проводить руками вдоль тела пациента, не прикасаясь к его коже. Сначала тихим голосом скажите: «Продолжайте спать! Вы не должны просыпаться… Вы слышите мой голос, но продолжаете спать!.. Спите крепче! Теперь вы хорошо слышите мой голос и продолжаете спать. Спите крепче. Вы можете отвечать на мои вопросы, не просыпаясь! Как ваше имя? Отвечайте, не просыпаясь, как вас зовут?» Если спящий начинает, не просыпаясь, отвечать на вопросы, то цель достигнута — вам удалось установить контакт (раппорт) с клиентом. Теперь можно уже смелее переходить к собеседованию со спящим. Нужно стремиться к тому, чтобы получать ответы на все задаваемые вопросы. Это будет свидетельствовать о наличии связи между вами и клиентом. Затем можно переходить к осуществлению соответствующих лечебных внушений. Закончив сеанс, клиенту внушают, что в следующий раз он особенно легко во время гипнотизации вступит в контакт с гипнологом.

Мгновенный способ гипнотизации.

Молниеносный, или мгновенный, быстрый, гипноз следует применять у тех людей, которые раньше уже подвергались гипнозу и достаточно внушаемы. Никогда не пытайтесь применять мгновенный гипноз, если вы не смогли проделать все опыты по определению внушаемости.

Есть лица, которые после тестов по определению внушаемости уже на первом сеансе поддаются глубокому молниеносному гипнозу.

Психология bookap

Для молниеносного гипноза достаточно еле дующей формулы: «Я касаюсь вашего лба между бровей. Когда я отниму руку, вы будете спать. Раз, два, три!». Чтобы углубить состояние гипноза, проводят несколько легких пассов в области лба и лица, говоря при этом медленно и раздельно: «Сонное состояние все усиливается. Все глубже и глубже покой. Вы ни о чем не думаете Как будто густой туман опускается между вами и окружающим миром. Вы слышите только меня. Вы спите глубоким сном».

Действительно, после этого больной входит в глубокий гипнотический транс и находится в раппорте с гипнотизером.

Мгновенный гипноз может быть достигнут также следующим образом. Субъекта ставите спиной к себе и предлагаете закрыть глаза, соединить ноги, опустить руки вдоль тела, голову откинуть несколько назад на вашу руку, расслабить мускулатуру. После этого говорите: «Я отвожу свою руку, и вы чувствуете, как вас тянет назад. Вы медленно падаете, падаете назад… Падайте!». Когда клиент падает, следует внезапно, громко и внушительно, властно произнести: «Спите!» После этого сразу наступает вторая стадия гипноза, клиента следует уложить или посадить и продолжить внушение.

Заочный гипноз.

Киевский психиатр В. М. Гаккебуш успешно применял этот метод в тех случаях, когда больной не имел возможности прибыть в клинику для непосредственного лечения. В. М. Гаккебуш писал: «Первое условие моего согласия на проведение лечения — полная откровенность в письмах… первые письма посвящаются детальному ознакомлению меня со всей жизнью, с окружающей средой, интересами, занятиями и пр., с особенностями характера, привычками, строением тела и т. п.».

Психология bookap

В этот период врач задает только дополнительные вопросы, регулирует сообщение сведений. Когда же личность пациента выяснена, инициатива переходит в руки врача.

Конечно, нужна предварительная гипнотизация субъекта гипнологом и необходимо, чтобы он был достаточно внушаем. Только у подготовленных таким образом клиентов можно вызывать гипнотический транс заочно. Для этого можно использовать фотографические карточки, письмо, телефон, радио и т. д.

Вы пересылаете подготовленному клиенту свою фотографическую карточку и в сопроводительном письме указываете, что в случае появления симптомов нервного заболевания он должен, пристально глядя на карточку, припомнить прошедшие сеансы, заснуть и через 10-20 мин проснуться с чувством полного облегчения. Можно также написать субъекту записку такого содержания: «Прочтите и засните. Через 5 мин проснитесь». Так удается вызывать гипнотический транс заочно.

Как разбудить находящегося под гипнозом.

Нельзя кого бы то ни было загипнотизировать, не зная приемов гипноза. Чтобы разбудить загипнотизированного, надо тоже знать соответствующие приемы.

Психология bookap

Пассы вниз вызывают гипноз, а пассы вверх прекращают внушение. Сделав несколько пассов вверх, скажите повелительным тоном: «Проснитесь, проснитесь. Проснитесь немедленно. Хорошо». Можно ударить в ладоши.

Другой способ: «Я буду считать до пяти. При счете вас будет наполнять здоровье и бодрость. При счете «пять» вы откроете глаза и будете чувствовать себя бодро и хорошо. Один… два… тело наполняется бодростью и здоровьем… три… четыре… прекрасное самочувствие… Пять! Проснитесь! Все хорошо!».

Обычно осложнений не бывает. Все выходят из гипнотического транса быстро, легко и хорошо. Но как быть, если загипнотизированный не просыпается?

Психология bookap

Если загипнотизированного нельзя разбудить указанным путем, то скажите ему решительно: «Я хочу, чтобы вы проснулись. Когда я посчитаю до пяти! Один… два… три… четыре… пять! Проснитесь! Довольно! Проснитесь!» Сказав, слово «пять», сильно хлопните в ладоши.

Если же и это не поможет, что бывает крайне редко, скажите, что он должен проснуться, что бессмысленно дальше спать и что вы не позволите ему дурачиться, притворяясь, что не может проснуться. Громко и властно скажите: «Проснитесь!». Если он не просыпается, то можно не будить его, и он проснется сам через некоторое время.

Методы определения глубины гипнотического транса.

Как определить практически, насколько глубоко находится в гипнотическом трансе субъект? Во-первых, вам на помощь может прийти классификация Е. С. Каткова, данная в 1-й главе.

Психология bookap

Во-вторых, обычное наблюдение показывает глубину транса.

Как правило, субъект в глубоком трансе (сомнамбулическом) совершенно неподвижен. Если он поворачивается, шевелит рукой или ногой, совершает глотательные акты, можно с уверенностью сказать, что субъект не спит. Глубокое, равномерное дыхание также указывает на развитие глубокого транса.

Для определения более глубокой степени гипнотического транса рекомендуется хлопнуть в ладоши. Если субъект вздрогнет, значит, транс поверхностный. Если нет, а при выходе из транса на ваш вопрос ответит, что слышал хлопок, то можно считать, что транс был, но не очень глубокий.

Психология bookap

Субъекты, находящиеся в глубоком гипнотическом сне, ничего не помнят при выходе из гипнотического транса.

Одним из первых признаков наступившего гипноза является птоз верхних век, их неподвижность, а также возникновение иногда мелкого тремора. Весьма надежным симптомом наступившего гипноза является значительное понижение или полное исчезновение кожной, болевой и температурной чувствительности. Эти важные признаки гипноза возникают у испытуемого самопроизвольно, спонтанно.

Верным признаком наступившего гипнотического транса является отсутствие у субъекта глотательных движений. Если хотя бы изредка глотает слюну, можно сказать, что гипнотический транс отсутствует или он весьма поверхностный.

Психология bookap

Отсутствует в гипнотическом трансе явление покашливания, чихания и проч.

Следующим весьма верным признаком наступившего гипноза является каталепсия (одеревенение мышц). Если поднять руку испытуемого, а затем внезапно опустить ее, то рука его останется в воздухе в приданном ей положении, иногда крайне неудобном, и может находиться в этом положении длительное время без видимых признаков утомления.

В глубоком гипнотическом трансе, без каких-либо специальных внушений, наблюдается повышенная потливость кожных покровов. При этом капли пота обильно выступают на шее, лбу и ладонях испытуемого.

Психология bookap

Загипнотизированному легко внушить различные эмоции, иллюзии, галлюцинации, которые он ярко воспринимает и на которые живо реагирует, при этом изменяются мимика, дыхание, пульс и пр. После пробуждения из глубокой стадии гипноза субъект обычно ничего не помнит или помнит частично о том, что с ним было в гипнотическом состоянии.

Проделывайте все эти опыты постепенно, от более простого к сложному. Лишь поступая таким образом, вы разовьете в себе способность влиять на людей и гипнотизировать их без труда.

Пока вы не научились правильно давать внушения, вы будете не в состоянии применять гипноз. Люди в большинстве случаев желали бы обладать этой поразительной силой, но им не хватает одного, а именно: терпения и желания заниматься. Они вечно недовольны, жалуются и ропщут. Им кажется, что другие люди не умеют ценить их, что их труд и способности должны были быть оценены по заслугам и что они являются жертвами рока. Они жалуются без конца.

Психология bookap

Единственное, чего этим людям недостает, это духовной силы собственного «Я». У них нет силы воли, они не умеют влиять на людей, и, несмотря на эти недостатки, ничего не предпринимают, чтобы исправиться. Не мудрено, что жизнь воздает им по заслугам. И все же они могли бы занимать другое положение в жизни, если бы только захотели. Может быть, они очень способны, умны, даже талантливы, но, не обладая сильной волей, не умея влиять на других, они волей-неволей принуждены занимать всю жизнь положение значительно ниже того, которое им следует по праву.

Помните, что вы кузнец своего счастья. Если вам недостает духовной силы, то отчего вам не пополнить этот пробел? Почему вам не научиться давать внушения? Ведь это не так сложно. Вам лишь надо быть настойчивым. Вам только надо решиться и идти до конца по указанному пути.

Пример гипнотической индукции.

Здесь я представлю в качестве иллюстрации способа введения в транс запись сеанса, проведенного мной с человеком, который изъявил добровольное желание участвовать в соответствующей демонстрации во время лекции. Этот пример поможет вам проследить развитие метода погружения человека в транс.

Психология bookap

Психолог: Не сядете ли вы на этот стул для того, чтобы мы могли спокойно поговорить?

Испытуемая: Пожалуйста.

Психолог: Вы знаете, что в данном случае вы выступаете в роли добровольца, который согласился подвергнуться гипнозу. Итак, как вы чувствуете себя в этой роли? Что вы чувствуете в связи с тем, что вас должны загипнотизировать?

Психология bookap

Испытуемая: Да, в самом деле, это странное чувство. Меня никогда не гипнотизировали, и я только раз видела это во время показа.

Психолог: Что вы видели на показе? (Важно установить, что субъект знает о гипнозе или как он представляет его, для того чтобы подкорректировать его точку зрения, если она ошибочна).

Испытуемая: Я видела, как гипнотизер собрал группу людей. Эта группа, много людей, вышла на сцену, и он их всех загипнотизировал. Он загипнотизировал одного мужчину и оставил его сидящим на краю стула.

Психология bookap

(Пауза).

Психолог: На краю стула?

Испытуемая: Да, в то время, как он продолжал гипнотизировать других. А люди казались по-настоящему сонными. Проще говоря, они казались почти оглупевшими. Он проделывал с ними дурацкие шутки.

Психология bookap

Психолог: Не боитесь ли вы, что я могу пожелать, чтобы вы делали что-нибудь глупое?

Испытуемая: Собственно говоря, я не знаю. Вы это захотите?

Психолог: Нет, разумеется, нет.

Психология bookap

Испытуемая: Нет?

Психолог: Гипноз, используемый в научных целях, это не гипноз, который используют, чтобы порисоваться.

Испытуемая: Да, конечно, я понимаю.

Психология bookap

Психолог: В этом случае существует очень много различий. В случае гипноза, который можно назвать эстрадным, гипнотизер специально подбирает людей, податливых к гипнозу, а потом добивается того, что они начинают делать различные странные вещи для того, чтобы позабавить зрителей.

Испытуемая: Да.

Психолог: В случае же гипноза, используемого в научных или лечебных целях, речь идет о чем-то совершенно ином. Само собой разумеется, что я не буду требовать, чтобы вы совершили что-либо глупое… Испытываете ли вы какие-либо другие ощущения применительно к гипнозу или что-нибудь еще думаете о нем?

Психология bookap

Испытуемая: Я не знаю, можно ли меня загипнотизировать? Я не могу представить себе, что меня могут загипнотизировать.

Психолог: Хорошо, а как вы думаете, что при этом случится? Каковы ваши представления о том, что происходит в гипнозе?

Испытуемая: Не знаю. Что, в этом случае человек совершенно ничего не сознает? (Это весьма распространенная, но ошибочная точка зрения).

Психология bookap

Психолог: Хорошо, а как вы думаете, что случится? Вы никогда не войдете в состояние гипноза, в котором бы вы потеряли контакт с гипнотизером, во время гипноза вы сохраните полный контроль над своими действиями, за исключением тех, которые, по вашему мнению, совершаются вопреки вашей воле. Бы все время находитесь в контакте со мной, ваше сознание сохраняется. Это неправда, что люди утрачивают способность следить за тем, что проделывает гипнотизер во время сеанса.

Испытуемая: Все в порядке. У меня скорее сильная воля, но я в этом не уверена. Собственно говоря, я чувствую, что не могла бы подчинить свою волю другому человеку.

Психолог: И это — еще один момент, который надлежит выяснить. В действительности люди в состоянии гипноза не утрачивают способности действовать независимо от воли гипнотизера. Вы можете воспротивиться совершению какого-либо действия или совокупности действии, которые вы по-настоящему не хотите выполнить. Гипноз не действует на людей со слабой волей. По сути, люди умственно недоразвитые или те, которые испытывают серьезные интеллектуальные затруднения, гипнозу не поддаются.

Психология bookap

Испытуемая: А если я окажусь загипнотизированной, какова уверенность в том, что я проснусь?

Психолог: Вы боитесь, что вы можете заснуть, а я окажусь не в состоянии вас разбудить?

Испытуемая: Да.

Психология bookap

Психолог: В действительности гипноз не является сном. Человеку, находящемуся в состоянии глубокого гипноза, можно внушить, чтобы он уснул. Но если даже этот человек уснет, глубоко уснет, то он проснется через короткое время. Мнение, согласно которому можно кого-то ввести в транс на целые дни или недели, совершенно ошибочно. Так попросту не бывает. Само собой разумеется, что вы проснетесь. Вы проснетесь очень легко. Вам будет значительно труднее заснуть, нежели проснуться. Прошу это запомнить.

Испытуемая: То есть все то, что рассказывают о людях, которых заставляют делать разные вещи — я имею в виду длительные, растягивающиеся на много дней действия, — все это в действительности не происходит?

Психолог: Конечно, этого произойти не может. А теперь я задам вам следующий вопрос: хотите ли вы поддаться гипнозу?

Психология bookap

Испытуемая: Да.

Психолог: Итак, предположим, что сейчас мы начинаем разговаривать о том, чего можно, в сущности, ожидать от вас во время этого первого транса. Я хотел бы изложить вам вкратце определенную точку зрения на то, что, в общем, происходит. Прежде всего я прошу вас обратить внимание, что вы начинаете расслабляться и чувствовать себя как бы несколько сонной. Не нужно, чтоб вы себя очень заставляли делать это. Позволим всему идти своим чередом. Прошу по мере возможностей позволить своему сознанию быть пассивным, дать возможность вашему вниманию расслабиться. А теперь, пожалуйста, осознайте определенные явления, которые происходят по мере того, как вы расслабляетесь. Я хотел бы, чтобы вы обратили на них внимание. Я даже подам их вашему вниманию «на блюдечке». Возможно, что вы не сможете следить за содержанием всех тех внушений, которые я буду к вам обращать. Но пусть это вас не заботит.

Испытуемая: Я согласна.

Психология bookap

Психолог: Возможно, что вы окажетесь в состоянии выполнить некоторые из этих внушений, тогда как другие — нет. Вы будете находиться в постоянном контакте со мной, а когда вы этот контакт утратите, вы наверняка будете помнить все, что произошло.

Испытуемая: Да.

Психолог: Возможно даже, что после того, как все кончится, вы будете испытывать ощущение, что противодействовали всему, что я вам внушал. Если вам захочется сопротивляться, вы можете это сделать.

Психология bookap

Испытуемая: Я как раз хотела об этом спросить. Должна ли я пытаться сделать все, о чем вы мне говорите, или же я должна вести себя пассивно?

Психолог: Важно ничего не делать против собственной воли. Пусть все делается само по себе.

И я прошу не оказывать на происходящее влияния. Я прошу чрезмерно не напрягаться. Если ничего не происходит, то ничего страшного, пусть ничего не происходит.

Психология bookap

(О подобных подготовительных внушениях, к сожалению, очень часто забывают, если процедура гипнотизирования приобретает рутинный характер).

С этого момента я перешел к проведению на испытуемой нескольких вышеописанных тестов на податливость к внушению. Я начал с теста с сохранением равновесия тела, и с этим испытанием испытуемая справилась хорошо. Вслед за этим мы перешли к пробе со сцеплением рук и их Левитацией. Испытуемая во все большей мере расслаблялась. Когда были выполнены все тесты податливости к внушению, стадо ясно, что транс можно сделать более глубоким.

Психолог: Я буду гладить ваше плечо. Я поглажу ваше плечо и руки. По мере того, как я буду гладить ваше плечо, вы будете чувствовать тяжесть, которая будет начинаться в плече и распространяться вниз на предплечье, на локоть, на пальцы. Вся ваша рука становится более тяжелой, когда я ее глажу, становится более тяжелой, когда я ее глажу, становится более тяжелой, когда я ее глажу, становится более тяжелой, настолько тяжелой, что, когда я ее глажу, она становится вся как будто из свинца. Она становится настолько тяжелой, что, когда я досчитаю до пяти, вы не сможете ее поднять. Вы будете чувствовать, что она настолько тяжела, что она настолько тяжела, как будто бы на нее давит вес в 50 килограммов. Итак, я считаю, раз — тяжелая, два — еще тяжелее; три — тяжелая, как свинец, тяжелая, как свинец, тяжелая, как свинец; четыре — еще более тяжелая, пять — тяжелая, совершенно, как свинец. Вы не в состоянии поднять свою руку, несмотря на то, что стараетесь изо всех сил. Рука остается неподвижной, совершенно такой, как будто бы я давил на нее, рука в удобном положении как бы отдыхает на вашем бедре, в удобном положении отдыхает на вашем бедре.

Психология bookap

(Теперь мы добивается каталепсии плеча, состояния мышечного оцепенения).

Я начинаю гладить ее руку, и по мере того, как я ее глажу, вся рука становится неподвижной и тяжелой, и согнуть ее не удается. Она такая тяжелая, неподвижная и твердая, как доска. Мышцы затвердевают, становятся настолько твердыми и неподатливыми, что напоминают доску. Я считаю от одного до пяти.

Психолог: Ваша рука твердая и неподвижная, твердая и неподвижная. Она не согнется, пока я не щелкну пальцами. Когда я щелкну пальцами, рука внезапно расслабится. И в тот момент, как исчезнет напряжение в руке, вы погрузитесь в состояние глубокого транса- (Я щелкаю пальцами). Рука расслабляется, она расслабляется. Ваше дыхание становится все более глубоким и очень свободным. Вы погружаетесь в состояние глубокого, приятного транса. Когда я обращусь к вам через некоторое время, вы будете находиться в глубоком трансе. Ваши глаза закрываются, и вы погружаетесь в глубокий транс, глубокий транс. (Долгий перерыв).

Психология bookap

А теперь прошу внимательно следить за мной. Я возьму ваши руки и буду их вращать, одна вокруг другой. (Цель этого заключается в том, чтобы вызвать автоматические движения).

Я начинаю их вращать одну вокруг другой. Они будут вращаться все быстрее и быстрее, и быстрее и быстрее, именно так, как круг. Они движутся вокруг и вокруг, и вокруг. Когда я их от пущу, вы не сможете задержать вращение своих рук. Когда я их отпущу, они будут продолжать вращаться все быстрее и быстрее, и быстрее. Их нельзя задержать, их невозможно задержать, пока я не щелкну пальцами. Когда я щелкну пальцами, они внезапно остановятся, вот так. (Щелканье пальцами, и вращение прекращается).

А теперь я прошу опустить их. Вы погружаетесь в состояние все более глубокого, более глубокого и приятного транса.

Психология bookap

А сейчас я попрошу вас держать вашу левую руку лежащей на бедре, ладонью книзу, вот так. Я буду ее поглаживать, а она должна мне передать сигнал, когда я вам кое-что внушу. Если вы среагируете положительным образом, она сообщит мне об этом, несколько поднявшись вверх. Она сумеет мне сказать о том, что что-то происходит у вас внутри.

(В данном случае важно добиться того, чтобы пациент принимал более активное участие в сеансе и чтобы он получил возможность внутренне приспособиться к внушению до того, как оно будет ему передано. Часто в качестве сигнала используется поднятие указательного пальца вместо всей руки).

Возьмем следующий пример. Представьте, что вы увидели саму себя поднимающейся с кресла, проходящей через двери, выходящей наружу и прохаживающейся там. Как только вы увидите сами себя прохаживающейся снаружи, я прошу, чтобы вы сообщили мне об этом посредством своей руки, вот этой руки, поднимающейся примерно на 15 сантиметров. (Она поднимается примерно на 15 сантиметров.) Сразу же, как только вы увидите сами себя, прохаживающейся за дверями. (Перерыв, после чего рука поднимается).

Психология bookap

Поднимается. А теперь я прошу ее опустить, прямо вниз, на бедро. А сейчас вы видите сами себя прохаживающейся снаружи и видите аллею между двумя домами. Вы идете по этой аллее. С правой стороны вы замечаете ведро с горячей водой, над которым поднимается пар. Вы видите пар, поднимающийся над поверхностью воды, и отдаете себе отчет в том, что вода очень горячая. Вы прикидываете, насколько в действительности горяча эта вода, и правую руку, вот эту руку, вы погружаете в воду.

(Цель этого внушения заключается в том, чтобы вызвать гиперестезию, т.е. состояние повышенной чувствительности).

Вы замечаете, что руке становится горячо, она кажется вам покрасневшей. Она может и заболеть, а мышцы начинают сокращаться; кожа становится красной. Она может стать очень, очень чувствительной, очень, очень чувствительной. Я ущипну ее. Когда я ее щиплю, она оказывается чувствительной и восприимчивой в высшей мере. А сейчас я ее щиплю.

Психология bookap

(Щипок приводит к тому, что испытуемая отдергивает руку. Реакция отдергивания указывает на податливость пациентки к внушению. Если она не отдергивает руку, особого значения это не имеет).

Сейчас вы отдергиваете руку. Она очень болезненная, очень болезненная. Я покажу вам различие в сравнении с другой рукой. Ваша вторая рука нечувствительна. Когда я ее щиплю, вы не чувствуете боли. (Щиплю левую руку).

Но вторая рука чувствительна к щипку.

Психология bookap

(Щиплю правую руку). Вы погружаетесь во все более глубокий и приятный транс. (Перерыв).

А теперь прошу себе представить, что на вашей левой руке тяжелая кожаная перчатка. Я прошу вас представить, что вы надели перчатку, тяжелую кожаную перчатку. Как только вы почувствуете, что на руке у вас толстая кожаная перчатка, вы, ощутите, как будто руку что-то заслонит, — как только вы увидите своим психическим взором, что на вашей руке тяжелая кожаная перчатка, я прошу вас дать мне об этом знать, поднимая руку на несколько сантиметров. (Перерыв).

Ваша рука поднимается; прошу ее опустить. А теперь я бы хотел, чтобы вы увидели саму себя входящей в кабинет врача. У вас на пальце нарыв. У вас нарыв на левом пальце. Процедура, которую я выполню, заключается в том, что я обколю ваш сустав новокаином. Когда я прикоснусь пальцем к вашему запястью, вы испытаете такое ощущение, как будто бы я ввожу новокаин под кожу.

Психология bookap

(Прикосновение пальцем к суставу и обведение вокруг него, как будто делается новокаиновая блокада. Цель этого внушения заключается в том, чтобы вызвать утрату чувствительности руки).

А сейчас вы начнете сами пробуждаться, а я помогу вам в этом через минуту или две минуты. Выходя из транса, вы заметите нечто чрезвычайно интересное. Практически вы не сможете, выходя из состояния транса, держать глаза открытыми. Ваши веки будут становиться все более тяжелыми, более тяжелыми, все более тяжелыми. Они будут казаться такими тяжелыми, как будто сами хотят сомкнуться; вы можете даже подремать, пока я не щелкну пальцами, и тогда вы полностью выйдете из транса. Вы полностью придете в себя.

А сейчас вы почувствуете, как ваша рука становится онемевшей; вы чувствуете, что рука очень, очень онемевшая, онемевшая, онемевшая. Она утрачивает какую бы то ни было чувствительность к боли. Сейчас я уколю вашу руку стерилизованной иглой, а вы заметите, насколько ваша рука лишена чувствительности, насколько она не испытывает боли. Я считаю от одного до пяти; рука становится онемевшей, онемевшей, онемевшей. Раз — боли нет, боли нет; два — рука становится все более онемевшей, все более онемевшей; три — не болит, не болит, не болит; четыре — никакой боли, никакой боли; пять — никакой боли, никакой боли, никакой боли. Д сейчас я продемонстрирую вам разницу между этой чувствительной, правой рукой и этой, лишенной чувствительности левой рукой. Я колю правую руку иглой, именно так, она окажется очень чувствительной, хотя укол очень легкий. (Прикосновение иглой к руке). Но в другой руке, хотя я делаю глубокий укол, вы не чувствуете ни малейшей боли, ни малейшей боли. При уколе булавкой вы можете почувствовать легкое давление, но никакой настоящей боли, хотя я погружаю острие в руку, именно так. (Прикосновение иглой к руке).

Психология bookap

Замечаете ли вы различие между руками? (Испытуемая поддакивает).

Да, вы заметили; хорошо, хорошо. А сейчас я снова буду поглаживать руки. Я буду поглаживать обе руки и верну им нормальную чувствительность. (Поглаживание рук).

Вы чувствуете себя все более сонной, сонной.

Психология bookap

Я прошу вас погрузиться в глубокую дремоту, глубокую дремоту, глубокую дремоту, так, как будто бы вы спите; вы сами начинаете чувствовать, что вы дремлете, все глубже погружаетесь в дремоту. Во время следующей пробы, когда я буду внушать вам засыпание, вы очень быстро погрузитесь в очень глубокий сон. Вы заснете легко, без усилий; легко, без усилий. (Перерыв).

(Цель этого заключается в том, чтобы убедить испытуемую, что вследствие транса она действительно погрузилась в дремоту).

Сейчас я начинаю считать от одного до пяти, а когда дойду до пяти, вы откроете глаза. Но хотя вы будете бодрствовать, ваши веки будут настолько тяжелыми, что держать глаза открытыми будет почти невозможно, так как веки будут казаться тяжелыми, очень тяжелыми; но после того, как я щелкну пальцами, вы полностью выйдете из транса.

Психология bookap

Раз — я прошу вас медленно пробуждаться, медленно начинать пробуждаться, медленно пробуждаться; два — пробуждаться во все большей и большей степени; три — во все большей и большей степени; четыре, пять.

А сейчас я прошу вас открыть глаза, открыть глаза, открыть глаза. (Щелкаю пальцами). Теперь вы полностью пробуждаетесь. Проснитесь. (Испытуемая выходит из транса).

Психолог: Все в порядке. Как вы себя чувствуете?

Психология bookap

Испытуемая: Я еще немного сонная.

Психолог: В самом деле?

Испытуемая: Да.

Психология bookap

Психолог: Могли бы вы описать свои ощущения?

Испытуемая: Я чувствую, как будто бы совершила какое-то очень далекое путешествие.

Психолог: Что вы помните?

Психология bookap

Испытуемая: Я думаю… я… я… Мне кажется, что я помню, что вы мне говорили.

Психолог: Значит ли это, что вы помните практически все?

Испытуемая: Да, я думаю, что да.

Психология bookap

Психолог: Нет ли у вас какой-нибудь мысли или какой-нибудь идеи, которую бы вы хотели обсудить со мной? Мне кажется, что, судя по вашим интонациям, у вас что-то такое есть.

Испытуемая: Я все еще чувствую себя сонной.

Психолог: Вы по-прежнему сонная?

Психология bookap

Испытуемая: Да, именно так.

Психолог: Ваши глаза все время закрываются.

Испытуемая: Да.

Психология bookap

Психолог: Все в порядке. Сейчас вы проснетесь, вы проснетесь. Сейчас вы полностью придете в себя. Вы будете чувствовать себя отдохнувшей.

(В большинстве случаев сонливость, обусловленная трансом, не сохраняется так долго, как в этой ситуации).

Психолог: Болит ли у вас голова? А может быть, вы испытываете какие-нибудь другие ощущения?

Психология bookap

Испытуемая: Нет, я чувствую себя так, что могла бы спать в течение 48 часов.

Психолог: Все хорошо, через минуту или две вы полностью придете в себя. Я думаю, что вы будете очень хорошо реагировать на гипноз. Я думаю, что нам скорее всего удастся научить вас искусству погружаться в состояние очень глубокого транса.

Испытуемая: Это было бы чудесно.

Психология bookap

Психолог: Не приходило ли вам в голову, что вы можете воспротивиться внушению? Я имею в виду вашу реакцию на то, что я вам внушал.

Испытуемая: Вначале я испытывала ощущение, что вообще не загипнотизирована. Но потом я поняла, что загипнотизирована.

Психолог: Что привело к тому, что вы поняли это?

Психология bookap

Испытуемая: Мне казалось, что я сумею оказать противодействие любым внушениям. Но я убедилась, что не смогу сделать этого.

Психолог: Действительно ли вы пытались сопротивляться?

Испытуемая: Да, я в самом деле попыталась это осуществить.

Психология bookap

(Если бы испытуемая действительно испытывала сильное стремление противодействия, она могла бы это сделать).

Психолог: Все нормально, большинство людей, вышедших из транса, считают, что они не были загипнотизированы; они ощущают, что могли бы сопротивляться внушению. Так вот, это действительно так; они могли это сделать.

Испытуемая: Да.

Психология bookap

Психолог: Но в состоянии транса люди обычно этого не хотят.

Испытуемая: Нет.

Психолог: Таким образом, если кто-то чувствует, что в действительности не был усыплен, то он не очень ошибается, поскольку в самом деле не был усыплен. Он находился, по сути, в состоянии умеренного расслабления, в котором ощущал, что внушение оказывает на него влияние вопреки его желанию. Было ли у вас впечатление, что происходит нечто вопреки вашей воле, или, быть может, нечто в этом роде?

Психология bookap

Испытуемая: Да, я чувствовала это, чувствовала это… Когда вы мне сказали, что моя рука становится онемевшей, я подумала — да, именно так, — что на самом деле этого не произойдет. А потом я почувствовала это, совершенно, как после введения новокаина, такое онемение, сочетающееся с мурашками, какие были и у вас, если вам когда-нибудь вводили новокаин, ну, вы знаете…

А потом мне показалось, как будто бы на моей руке тяжелая кожаная перчатка. Психолог: Понимаю..

Испытуемая: В самом деле, это меня поразило. Психолог: Действительно так было? Испытуемая: Да, было именно так. Психолог: Хорошо.

Психология bookap

С помощью гипнотерапии можно добиться желаемых результатов и у людей, которые погружаются в транс не очень глубокий (пример, приведенный выше) и глубокий. Таким образом, независимо от глубины гипноза, если испытуемый чувствует себя загипнотизированным, его внушаемость мобилизуется сразу и целиком. Если же он не чувствует себя загипнотизированным, его внушаемость остается заблокированной.

Подытоживая сказанное о приемах и способах авторитарного гипнотизирования, нужно отметить, что гипнозу способствует все, что в прошлом совпадало с сонным состоянием. Можно гипнотизировать и под звуки метронома или зуммера, и под пение колыбельной, и под звуки журчащего ручейка, и под звуки ноктюрнов. Но, само собой разумеется, в каждом отдельном случае необходим индивидуальный подход, для каждого индивида необходимо выбрать определенный способ или прием гипнотизирования.

Приведенные способы гипнотизирования — только примеры из множества подобных, которыми можно с успехом пользоваться.

Психология bookap

Формула внушения должна строго индивидуализироваться. Прежде всего она должна быть понятна и коротка, произносить ее необходимо всегда отчетливо. Следует произносить слова несколько отрывисто, сжимая губы, и с некоторыми паузами, как это иногда делается при команде. Но только нужно иметь в виду, что командовать — это далеко не то же самое, что внушать. Не нужно резко приказывать, но нельзя и просто просить. Вы должны говорить вежливо и мягко, звуки речи должны быть такой интенсивности и с такими интонациями, чтобы каждое слово «проникало в душу».

Гипнотическая формула должна производить впечатление несомненности реализации, звучать категорически и спокойно. Если слова будут произнесены робким, неуверенным голосом, они утратят свое суггестивное значение.

Касаясь самой техники проведения гипнотического сеанса любым из вышеперечисленных методов, следует оговориться, что особенно на первом сеансе совершенно нецелесообразно прибегать к внушению сна, так как это может не удаться. Лучше всего на первом сеансе гипноза не стремиться достичь очень многого. Обыкновенно довольствуются тем, что пациенту при легком трансе внушают ощущение тепла. Если же создается впечатление, что возможен глубокий гипноз, это можно проверить, назвав какое-нибудь число. Если пациент не может повторить это число после пробуждения, значит, он действительно был в состоянии глубокого гипноза.

Психология bookap

Некоторые авторы рекомендуют не пользоваться словом «сон», чтобы избегать его ожидания со стороны пациента, а говорить о «состоянии, подобном сну». Кроме того, желательно повторять: «Вы ясно слышите то, что я говорю». Эффект достигается и таким путем, пациент же не испытывает излишних сомнений.

После проведения сеанса попросите пациента рассказать о том, что он пережил и чувствовал в гипнотическом состоянии. Конечно, если гипнотический транс был поверхностным, клиент может уверять, что «все слышал», «не спал» и разве только чувствовал некоторое утомление и ощущал тяжесть в конечностях. Некоторые добавляют, что даже при очень поверхностном гипнозе ощущали «тепло в теле». Это не должно смущать начинающего гипнолога. Высказывания клиента вполне справедливы. Больше того, даже если первый опыт был неудачным, это еще не доказывает вообще невозможности гипнотизирования данного субъекта. Нужно терпеливо повторять сеансы снова и снова.

Как извлечь пользу из конфликта?

Переход на распределенный режим работы стал испытанием для многих управленческих команд. Изменения ускорились, а вот коммуникации, напротив, замедлились. Это дало богатую почву для роста недоверия и вызревания конфликтов:

Руководитель: «Как проконтролировать сотрудника, который работает из дома? И что произойдет, если каждый час спрашивать его, чем он занят и правильно ли он понял задачу?»

Удаленный сотрудник: «Как сделать свои результаты заметными для руководителя? И каков вклад офисных сотрудников в решение задач – такой же или, возможно, намного меньше?»

Офисный сотрудник: «Каков вклад удаленщиков, если их никто не контролирует? Или они работают как хотят и когда хотят?»

В эпоху цифрового сотрудничества стоит проявлять большую осторожность в управлении конфликтами. Однако беда всех известных «моделей управления конфликтами» заключается в том, что, подвергаясь стрессу, люди напрочь забывают о них и с упоением предаются своим эмоциям.

Конфликт — это система противодействия сторон, при которой обе стороны заинтересованы в этом противодействии.

Примените «Путь опережающего кулака», если вас вовлекают в схватку

Скотт Уоррик в своей книге «Решите проблемы сотрудников до того, как они начнутся: разрешение конфликтов в реальном мире» отмечает, что сложные модели урегулирования конфликтов никогда не смогут стать частью корпоративной культуры. Даже если всем удастся усвоить теорию, ее требования могут оказаться за пределами способностей к самоконтролю у подавляющего большинства в компании. Свой подход он называет «Вербальный джит» по аналогии с Джит Кун-До («Путь опережающего кулака», метод Брюса Ли):

По оценке Уоррика, когда человек оказывается вовлеченным в напряженный конфликт, его мыслям нужно не менее пяти секунд, чтобы «догнать эмоции». Эмоциональный интеллект в понимании эксперта – это навык владения собой, способность и готовность себя контролировать. Первая реакция в высокоэмоциональных конфликтах – включение эволюционно наработанного режима «бей, замри или беги». Если человек умеет тормозить свою реакцию и не начинает сразу же отбивать на клавиатуре гневное письмо, значит он обладает достаточно развитым EQ. В иврите есть замечательное выражение: «Сбавь скорость, чтобы я понял тебя побыстрее».

Обучая людей справляться с конфликтами, мы делаем акцент на трех моментах:

1

Эмоции не возникают на ровном месте. Им всегда предшествует внутренний процесс –субъективная интерпретация и оценка.

2

Эмоции возникают, когда нарушаются личные границы и затрагиваются значимые для человека ценности.

3

Под влиянием сильных эмоций человек способен к необдуманным поступкам, что может приводить к усилению стресса и разрушению отношений.

Личные границы — это пространство человека, которое он будет защищать всеми доступными средствами. Отстаивая свои границы, человек поддерживает уникальность своей личности.

Но торможение эмоциональной реакции – лишь полдела. Разрешение конфликта всегда начинается с эмпатического слушания, например: «То, что происходит, сильно беспокоит меня. Я хотел бы выслушать Вас, чтобы убедиться, что мы сможем решить эту проблему…». В отличие от активного слушания, эмпатическое предполагает, что, задавая вопросы, вы ставите себя на место другого человека.

Повторение убеждает другого человека, что вы его правильно поняли. И если не передергивать, то вы избежите восклицаний типа «Меня никто не понимает!» и «Вы меня не так поняли!», которыми так часто завершаются монологи в конфликте.

Вознаграждение – это вовсе не уступка. Вы можете не соглашаться с человеком и стоять на своем. Важно защитить самооценку вашего оппонента и «наградить» его, признавая, что у него есть право на собственное мнение и личные границы. Например, сказав: «Я понимаю, что вы говорите, и я тоже думаю…».

Изучите эмоциональные шрамы команды, чтобы блокировать конфликтные сценарии

Метод Скотта Уоррика – тактический, и он наверняка сработает, если конфликт – единственная за день стрессовая ситуация, из которой просто надо найти достойный выход. А если ваша команда и вы сами уже давно работаете под давлением? А если конфликт перерос в длительное противостояние? А ведь чем сильнее стресс, тем выше реактивность, а значит, ресурсов на совладание с собой у его сторон будет уходить всё больше.

Максуэлл Мольц в своей работе «Психокибернетика» предлагает изучить эмоциональные шрамы людей, так как именно они хранят в себе конфликтогенные сценарии. Будучи пластическим хирургом, он обратил внимание, что даже после очень удачной операции некоторые его пациенты все равно не переставали себя считать «уродливыми»: они меняли свою внешность, но их образ Я оставался прежним из-за внутренней травмы. По словам Мольца, «основные отношения травмированного человека с миром — это почти всегда отношения вражды», и в своей «защите» он опирается не на сотрудничество, а на «концентрацию соперничества, сражения и обороны». Если эмоциональный шрам члена команды источает «Мне не доверяют ничего значительного» или «Я никому не могу доверить всё самое важное», не культивируйте эти болезненные установки в конфликте. Обращайте внимание на объединяющие, а не на разъединяющие мотивы.

Вернемся к нашему определению конфликта. Раз это система противодействия, в которой каждая из сторон заинтересована в этом противодействии, в чем именно заключается их интерес? Ответив на вопрос, вы получите точку опоры для разрешения конфликта.

Для начала обратите внимание на три ключевых слова.

«Система». Если вы вступили во взаимодействие с кем-то, то это уже система, и развиваться она будет по законам систем. А когда вы поняли, что конфликт — это система, в которой есть не только элементы, но и связи между ними, вы можете более эффективно им управлять.

«Противодействие». В конфликте цели оппонентов в отношении предмета спора противоречат друг другу. Но одного только противоречия недостаточно для констатации конфликта. Надо, чтобы стороны конфликта совершали действия, направленные друг против друга.

«Заинтересованы». Каждой стороне конфликта важно включиться в него и поддерживать противодействие. У каждого оппонента есть свой интерес. Представьте себе длительное противостояние, которое угнетает всех участников, высасывает все соки вплоть до ухудшения физического состояния, но при этом никто не отступает, и противостояние сохраняется. Вопрос — в чем интерес?

Вам важно что-то доказать, что-то отстоять и вашему оппоненту – тоже. Невозможно вступить в конфликт с человеком, с которым у вас нет ничего общего. Что-то заставило вас включиться в борьбу, и возможно, в этом и есть ключ к разрешению конфликта.

Стратегии поведения участников конфликта в зависимости от интересов1 

Об этом говорит и Дэниел Шапиро в своей книге «На эмоциях. Как улаживать конфликты в семье, бизнесе и политике», советуя начинать разбор полетов с определения смысла конфликта для каждой стороны. Например, два директора спорят о сокращении сотрудников. Один выступает за то, чтобы сократить давних сотрудников и снизить затраты. Другой – за то, чтобы сохранить их, потому что они «душа компании». Общий интерес – не допустить финансового краха. Решение – снять офис поменьше, перевести часть сотрудников на удаленку и никого не увольнять.

Постарайтесь извлечь пользу от конфликта

Уоррен Х. Шмидт и Роберт Танненбаум выделяют 4 причины конфликтов:

Факты. Неполная, неоднозначная, по-разному интерпретируемая информация.

Цели. Нечеткие, размытые цели, порождающие разные образы результата.

Методы. Различия во взглядах на процедуру, стратегию или тактику.

Ценности. Разное понимание справедливости, нравственности, законности, ответственности и других значимых качеств.

Когда вы смотрите на этот список, взгляд выхватывает слова «разное», «различие». Это может подтолкнуть вас к соблазну набрать команду из одинаковых или очень похожих людей, чтобы свести трения к минимуму. «Нам не нужны разногласия». Эту фразу часто приходится слышать, но позитивное намерение может повлечь за собой сразу два неприятных момента:

Такая команда менее устойчива и производительна. Участникам сложно будет рассмотреть проблему под разными углами.

Такая команда не застрахована от внутренней конкуренции и конфликта, и вы рискуете получить «террариум», в котором все будут примерно одинаковы ядовиты.

Ицхак Адизес называл конфликт движущей силой изменений, считая его необходимым для прогресса. Он заметил, что успешные руководители по мере обострения конфликтов кажутся все более спокойными и невозмутимыми. Это натолкнуло его на «утиную теорию»: плывущая утка выглядит очень умиротворяюще, а вот «ее лапки под водой работают очень-очень быстро». И чтобы привести людей к согласию, вам нужно ценить разнообразие и придавать ускорение коммуникациям.

Прочтите главу «Бурление: конфликты как стрессовый фактор» из книги Марины Фоминой и Алексея Таченкова «Живые команды. Управление стрессом в проектах»

HERE BE DRAGONS

1Rahim, A., & Bonoma, T. V. (1979). Managing organizational conflict: A model diagnosis and intervention // Psychological Reports. Vol. 44, 1327.

Дополнительные материалы

Присоединитесь к числу подписчиков блога и скачивайте материалы без ограничения:

ВЕРБАЛЬНЫЙ МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИНВЕСТИЦИЙ В СТРОИТЕЛЬСТВЕ

Системы поддержки принятия решений

Гораздо труднее увидеть проблему, чем найти ее решение Для первого требуется воображение, а для второго только умение Джон Десмонд Бернал, английский физик и социолог науки Системы поддержки принятия решений

Подробнее

X i (например, предприятий),

ВЫБОР ОПТИМАЛЬНОГО РЕШЕНИЯ В МНОГОКРИТЕРИАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ (ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ И СООТНОШЕНИИ ПРИНЦИПОВ ПАРЕТО И ДОМИНИРОВАНИЯ В ЗАДАЧАХ МНОГОКРИТЕРИАЛЬНОГО ВЫБОРА) А.Н. Ковалев, Ф.Н. Ковалев, Ф.Ф. Юрлов Нижегородский

Подробнее

Проблема согласования ранжирований

2 Индивидуальный выбор Выбор заключается в определении элемента множества, который обладает некоторыми наилучшими с нашей точки зрения характеристиками Элементы такого множества рассматриваются как альтернативы

Подробнее

Системы поддержки принятия решений

Гораздо труднее увидеть проблему, чем найти ее решение. Для первого требуется воображение, а для второго только умение. Джон Десмонд Бернал, английский физик и социолог науки Системы поддержки принятия

Подробнее

УДК a b a i >b i, i = 1, 2,…, m, x y.

УДК 519.8 ГРАНИЦЫ ПРИМЕНИМОСТИ РАСПРОСТРАНЕННЫХ МЕТОДОВ СКАЛЯРИЗАЦИИ ПРИ РЕШЕНИИ ЗАДАЧ МНОГОКРИТЕРИАЛЬНОГО ВЫБОРА Ногин В.Д. Санкт-Петербургский государственный университет 1. Введение. Наиболее простой

Подробнее

5. Элементы теории матричных игр

5 Элементы теории матричных игр a m В теории игр исследуются модели и методы принятия решений в конфликтных ситуациях В рамках теории игр рассматриваются парные игры (с двумя сторонами) или игры многих

Подробнее

Измерения при принятии решений

Лекция Измерения при принятии решений ЮТИ ТПУ Кафедра информационных систем Направление 09.04.03 Прикладная информатика 2016 1 Понятие и место решений в управлении организацией В процессе принятия решений

Подробнее

Системы поддержки принятия решений

Гораздо труднее увидеть проблему, чем найти ее решение. Для первого требуется воображение, а для второго только умение. Джон Десмонд Бернал, английский физик и социолог науки Системы поддержки принятия

Подробнее

Системы поддержки принятия решений

Гораздо труднее увидеть проблему, чем найти ее решение. Для первого требуется воображение, а для второго только умение. Джон Десмонд Бернал, английский физик и социолог науки Системы поддержки принятия

Подробнее

2013 Экономика 2(22) ЭКОНОМИКА НЕДВИЖИМОСТИ

ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА 2013 Экономика 222) УДК 332.62:519.71 ЭКОНОМИКА НЕДВИЖИМОСТИ СОГЛАСОВАНИЕ СУБЪЕКТИВНОЙ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ЖИЛОГО ОБЪЕКТА НЕДВИЖИМОСТИ И РЫНОЧНОЙ СИТУАЦИИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Подробнее

ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЕЙТИНГА ОБЪЕКТОВ

УДК 9.8 ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЕЙТИНГА ОБЪЕКТОВ Е. М. Аристова Воронежский государственный университет Поступила в редакцию.07.0 г. Аннотация. В статье рассматривается задача определения рейтинга объектов и предлагаются

Подробнее

АВТОРЕФЕРАТ БАКАЛАВРСКОЙ РАБОТЫ

Министерство образования и науки Российской Федерации ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «САРАТОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Подробнее

Владимирский государственный университет

Владимирский государственный университет ТЕОРИЯ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ Методические указания к практическим занятиям (часть первая) Составитель: О.Н.Шамышева Владимир 2005 УДК Теория принятия решений. Методические

Подробнее

Метод анализа иерархий

Метод анализа иерархий Назаров Д.М., Бегичева С.В. Задача: Пусть необходимо выбрать банковский вклад, имеющий наиболее удобные для вкладчика условия. При этом в отборе участвуют вклады, годовые процентные

Подробнее

МИНСКИЙ ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ

МИНСКИЙ ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ЛАБОРАТОРНОГО ПРАКТИКУМА по дисциплине «ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ МЕНЕДЖМЕНТ (В ОТРАСЛИ)» для студентов специальности 1-5 0 0 — Менеджмент МИНСК 004

Подробнее

Заруба В.Я., Сиренко С.В.

Экономико-математическое моделирование инвестиционных рывков промышленных предприятий Заруба В.Я., Сиренко С.В. Повышение конкурентоспособности отечественных товаропроизводителей неразрывно связано с осуществлением

Подробнее

Тема 5. Принятие решений в условиях риска.

Тема 5. Принятие решений в условиях риска. Рассмотрим случай, когда в модели проблемной ситуации имеются случайные факторы λ Λ с известными законами распределения вероятностей. В таких задачах связь между

Подробнее

Аксиоматика общественного выбора

Константин Сонин Российская экономическая школа/цэфир Предпочтения. Функция общественного выбора. Предпочтения Агент принимает решения, сравнивая разные альтернативы. Если альтернатива x для него не хуже,

Подробнее

Интеграция экспертных оценок

Интеграция экспертных оценок Методы экспертных оценок Методы экспертных оценок — это методы организации работы со специалистами-экспертами и обработки мнений экспертов с целью подготовки информации для

Подробнее

И.З. Батчаев, З.Ю. Батчаев

И.З. Батчаев, З.Ю. Батчаев Один из методов покрытия предфрактальных графов звездами ранговых типов Звезда K 1, s это полный двудольный граф, доли которого состоят из одной вершины (центра звезды) и совокупности

Подробнее

Гараев Я.Г. Краткое содержание статьи

Гараев, Я.Г. Сравнительная оценка объектов недвижимости с применением экспертно-математических методов // Информационно-аналитический бюллетень «RWAY». 2008. 157. Апрель. С. 174 180. тел./факс: +7 (495)

Подробнее

Тема 10. Раскрашивание графов

Тема 10. Раскрашивание графов 10.1. Хроматическое число Определение. Граф G называется k-раскрашиваемым, если каждой его вершине можно приписать один из k цветов таким образом, чтобы никакие две смежные

Подробнее

Тема 1. Моделирование проблемной ситуации.

Тема 1. Моделирование проблемной ситуации. Постановка задачи принятия решений Каждый человек в течение своей жизни постоянно сталкивается с ситуациями, которые требуют от него принятия решения «как поступить».

Подробнее

,

Занятие 5 Ориентированный граф (или, орграф) G = (V, A) состоит из некоторого непустого множества V вершин и множества A соединяющих эти вершины ориентированных ребер (или, дуг или, стрелок). Мы пишем

Подробнее

ФОРУМ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ 6(10)

УДК 338.984 Поварова Д.Е. студент 2 курс, факультет «Бизнес-информатика» Сибирский государственный университет путей сообщения Россия, г. Новосибирск Елескин С.Э. студент 2 курс, факультет «Бизнес-информатика»

Подробнее

23. Базис векторного пространства

Уральский федеральный университет, Институт математики и компьютерных наук, кафедра алгебры и дискретной математики Определение базиса Определение Базисом векторного пространства называется упорядоченная

Подробнее

Теория общественного выбора

Теория общественного выбора Часть 2. Выбор из k 3 альтернатив Дмитрий Дагаев Высшая школа экономики ЛЭШ, г. Липецк 13-15 августа 2016 г. Дмитрий Дагаев Теория общественного выбора 1 / 33 Альтернативы Сегодня

Подробнее

DOI: /AUT

30 АВТОМЕТРИЯ. 2016. Т. 52, 1 УДК 519.24 КРИТЕРИЙ СОГЛАСИЯ НА ОСНОВЕ ИНТЕРВАЛЬНОЙ ОЦЕНКИ Е. Л. Кулешов Дальневосточный федеральный университет, 690950, г. Владивосток, ул. Суханова, 8 E-mail: [email protected]

Подробнее

64 Вестник РЭА

64 Вестник РЭА 2007 6 2. Волгин Н. А. Современные модели оплаты труда: методика и рекомендации по внедрению. М.: Центр научно-прикладных исследований в области права «Юстицинформ», 1992. 3. Генкин Б. М.

Подробнее

Лекция 1 МЕТОДЫ РЕШЕТА

Лекция 1 МЕТОДЫ РЕШЕТА Решето представляет собой метод комбинаторного программирования который рассматривает конечное множество элементов и исключает все элементы этого множества не представляющие интереса.

Подробнее

Методы вербального анализа принятия решений

Оглавление.

Введение……………………………………………………………………………2

Глава 1.Основные задачи принятия решений………………………………..… 3

Глава 2.Вербальный анализ решений……………………………………..……..4

Глава 3.Краткая характеристика вербальных методов…………………..…………….7

            3.1. Метод ОРКЛАСС……………………………………………………9

            3.2. Метод ШНУР………………………………………………...….…..12

            3.3. Метод ЗАПРОС……………………………………………………..17

            3.4. Метод ВЕРБА……………………………………………………… .32

Заключение………………………………………………………………….……36

Список литературы………………………………………………………..……..37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение.

 

      Принимаемые людьми решения предопределяют и жизнь отдельного человека, и судьбы человеческих цивилизаций. Жизнь великих полководцев, императоров, царей, ханов предстает в учебниках истории как последовательность успешных или ошибочных решений. Так, например, судьба России в двадцатом веке определилась неудачным решением о начале войны с Японией (1905 г.) и о вступлении

в I мировую войну.

       Главная трудность в принятии решения — выбор лучшего варианта, лучшей альтернативы. Важно, что выбор обычно происходит в условиях неопределенности. Можно строить правдоподобные догадки о будущем, но нельзя точно знать, к чему приведет выбор того или иного варианта. Кроме того, каждый из вариантов решений имеет, как правило, свои привлекательные стороны. Сравнение достоинств и недостатков различных вариантов, их оценок по различным критериям — всегда сложная задача для лица, принимающего решения (ЛПР).

      Итак, неопределенность и многокритериальность являются основными трудностями при принятии решений. Можно ли помочь человеку, ЛПР, в преодолении этих трудностей? Могут ли научные методы и компьютерные системы повысить шансы выбора человеком удачных вариантов решений?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1.Основные задачи принятия решений.

 

В современной науке о  принятии решений центральное место  занимают многокрите- риальные задачи выбора. Считается, что учет многих критериев приближает постановку задачи к реальной жизни. Традиционно принято различать три основные задачи принятия решений . 
 
      1. Упорядочение альтернатив. Для ряда задач представляется вполне обоснованным требование определить порядок на множестве альтернатив. Так, члены семьи упорядочивают по степени необходимости будущие покупки, руководители фирм упорядочивают по прибыльности объекты капиталовложений и т.д. В общем случае требование упорядочения альтернатив означает определение относительной ценности каждой из альтернатив.  
        2. Распределение альтернатив по классам решений. Такие задачи часто встречаются в повседневной жизни. Так, при покупке квартиры или дома, при обмене квартиры люди обычно делят альтернативы на две группы: заслуживающие и не заслуживающие более подробного изучения, требующего затрат сил и средств. Группы товаров различаются по качеству. Абитуриент делит на группы вузы, в которые он стремится поступить. Точно так же люди часто выделяют для себя группы книг (по привлека- тельности для чтения), туристские маршруты и т.д. 
       3. Выделение лучшей альтернативы. Эта задача традиционно считалась одной из основных в принятии решений. Она часто встречается на практике. Выбор одного предмета при покупке, выбор места работы, выбор проекта сложного технического устройства — эти примеры хорошо знакомы. Кроме того, такие задачи распространены в мире политических решений, где альтернатив сравнительно немного, но они достаточно сложны для изучения и сравнения. Например, необходим лучший вариант организации обмена денег, лучший вариант проведения земельной реформы и т.д. Заметим, что особенностью многих задач принятия политических решений является конструирование новых альтернатив в процессе решения проблем.

 

Глава 2.Вербальный анализ решений.

 

       Большинство исследователей в области принятия решений признают глубокие противоречия между требованиями нормативных методов и возможностями человеческой системы переработки информации. Попыткой преодоления этих противоречий является подход вербального (порядкового) анализа решений;1 Методы, основанные на этом подходе, имеют научное обоснование. Это обоснование многодисциплинарное, при этом основными   являются   психологические критерии.

При подходе вербального  анализа решений к методам  принятия решений предъявляются следующие требования.

• Естественный язык описания проблемы, используемый лицом, принимающим решения и его окружением должен сохраняться на всех этапах ее анализа без каких-либо преобразований в числах. Это означает, что человек должен работать только с информацией из его предметной области. Информация о числовой важности критериев, значениях порогов предпочтения и безразличия и т.д. не являются таковой.

• Способы получения информации от людей должны соответствовать  возможностям человеческой системы переработки информации, согласно данным психологических исследований. Это означает, что от человека не должно требоваться никаких искусственных промежуточных числовых данных вроде вероятностей, числовой важности критериев и т.д.

• Логические операции преобразования словесных переменных (оценок альтернатив по критериям) должны быть математически корректны. Они определяют тот или иной вид решающего правила.

• В методах принятия решений должны быть предусмотрены  средства проверки информации ЛПР на непротиворечивость. При получении информации от ЛПР следует помнить о возможности случайных ошибок, об этапах обучения ЛПР. В связи с этим, необходимы процедуры проверки информации на непротиворечивость в ходе

ее получения. Кроме того, необходимы методы поиска противоречий

в информации ЛПР и исключения этих противоречий. Рассмотрим, как можно построить методы принятия решений, удовлетворяющие этим требованиям. Корректные измерения. Использование количественных измерений в методах принятия решений было связано с надеждами, что эти измерения близки к измерениям в естественных науках. «Даже если сегодня полезности выглядят неколичественными, история с теорией тепла может повториться и, на этот раз, c неожиданными последствиями».2 На мой взгляд, принятие решений в неструктуризованных проблемах относится к тем областям человеческой деятельности, где количественные,

а, тем более, объективные  способы измерений не разработаны  и вряд ли они появятся в будущем. Следовательно, необходимо оценить возможности осуществления надежных качественных измерений. Следуя Р. Карнапу , обратимся к способам измерения физических переменных, применявшихся до появления надежных количественных способов измерений. Использовались два отношения:

Е — отношения эквивалентности  и L — отношения превосходства. При  этом

существуют четыре условия, которым должны удовлетворять Е и L:

• Е и L – исключают  друг друга,

• L – транзитивно, то есть из А лучше В и В лучше С, следует А лучше

С,

• Для двух предметов А и В либо: А Е В, либо А L В, либо В L А.3

 

         Ясно, что построенная таким образом порядковая шкала не может иметь много значений, так как они станут плохо различимыми для лиц, производящих измерения. Чтобы легче договориться, надо выделить всем понятные, одинаково ощущаемые точки на этой шкале и подробно объяснить, что они означают. Поэтому, на таких шкалах должны быть детальные словесные формулировки оценок — градаций качества. Кроме того, эти определения (градации качества) выделяют лица, строившие шкалу (например, их интересовали только очень горячие и очень холодные предметы).

      Таким образом, оценки на порядковой шкале определяются как потребностями лиц, нуждающихся в тех или иных измерениях, так и различимостью оценок, возможностью их описания в понятном для всех виде. Именно такие шкалы можно использовать для измерения субъективных факторов, таких как известные организации, научный задел исполнения работ, новизна фасона одежды и других, типичных для слабоструктуризованных проблем.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава3. Краткая характеристика вербальных методов. 

Методы вербального анализа  решений учитывают когнитивные и поведенческие аспекты поведения ЛПР (лицо, принимающее решение). 

Лицо, принимающее решение (ЛПР) в теории принятия решений, исследовании операции, системном анализе — субъект решения (менеджер), наделённый определёнными полномочиями и несущий ответственность за последствия принятого и реализованного управленческого решения.4 

Во-первых, качественные измерения  позволяют получить описание неструктурированной  проблемы, близкое к реальному. 
 
Во-вторых, использование способов построения решающего правила, соответствующих возможностям человеческой системы переработки информации, позволяет обосновать методы с психологической точки зрения. 
 
В-третьих, специальные процедуры проверки информации на непротиворечивость обеспечивают надежность получаемой информации и создают для ЛПР возможности постепенной выработки решающего правила. 
 
В-четвертых, возможность получения объяснений увеличивает шансы на успешное практическое применение. 
Задачи ранжирования альтернатив по качеству и выбора лучшей альтернативы являются близкими в том смысле, что последовательное выделение лучших альтернатив из заданного множества позволяет осуществить их ранжирование. Однако, задача выделения лучшей альтернативы является в общем случае более простой и заслуживает специального внимания. Задача выбора наилучшей из заданного множества альтернатив, имеющих оценки по многим критериям, является одной из наиболее распространённых на практике задач принятия решений. Такие задачи встречаются как в деятельности организаций, так и личной жизни людей. Выбор плана проведения реформы, реорганизации фирмы, плана перестройки здания являются примерами деловых проблем такого типа. Примерами личных проблем являются выбор профессии, дорогостоящая покупка и т.д. Во многих случаях при выборе наилучшей альтернативы используется попарное сравнение альтернатив и исключение доминируемых в паре. Прежде всего, отметим, что такой подход типичен для людей, делающих выбор в повседневной жизни без использования компьютеров. О.Свенсон и  Г.Монтгомери предложили психологическую теорию поиска доминантной структуры, имеющую дескриптивный характер. Согласно этой теории, Лицо, Принимающее Решения (ЛПР), хочет путем попарного сравнения альтернатив найти наилучшую, которая превосходила бы каждую из остальных. В соответствии с теорией поиска доминантной структуры, ЛПР как бы «охватывает взглядом» все заданные альтернативы и выбирает из них ту, которая (по первому впечатлению) могла бы оказаться доминирующей. Затем он попарно сравнивает с ней все остальные. Если при всех сравнениях выбранная альтернатива побеждает, то доминантная структура построена. Если при каком-то сравнении иная альтернатива окажется лучшей, то уже она рассматривается как потенциально доминирующая, и с ней сравниваются все прочие. 
В тоже время отмечалось, что задача выделения лучшей из многокритериальных альтернатив является достаточно сложной для человека. Так, при выделении подмножества лучших альтернатив, субъекты могут удалять доминирующие альтернативы и оставлять доминируемые. Попарное сравнение альтернатив привлекало исследователей и как нормативный способ принятия решений. Первым его предложил еще в 18 веке Б. Франклин в письме к другу. Известным недостатком попарного сравнения альтернатив является возможность появления циклов на множестве сравниваемых альтернатив.5

 

3.1.МетодОРКЛАСС 
Наряду с задачами многокритериального выбора, люди сталкиваются с задачами многокритериальной классификации. Основной чертой таких задач является то, что не нужно строить отношение порядка между альтернативами, а только разбить их на некоторое небольшое число классов решений. Очень часто такие группы (или классы) могут быть упорядочены по качеству. Это означает, что альтернативы, отнесенные к первому классу, лучше, чем отнесенные ко второму, и так далее. Такие задачи можно назвать задачами ординальной классификации. 
 
Одним из первых методов и систем поддержки принятия решений, решающих задачу ординальной классификации, является метод ОРКЛАСС (Ординальная КЛАССификация). 
 
Возможности и ограничения человеческой системы обработки информации в задачах многокритериальной классификации были изучены Ларичевым О. И.. Были определены пределы возможностей человека в решении задач классификации с небольшим количеством ошибок (противоречий). Метод ОРКЛАСС направлен на помощь ЛПР в решении задач многокритериальной классификации. ОРКЛАСС и основанная на нем СППР используют вербальное описание задачи на языке ЛПР в его предметной области и обеспечивают проверку получаемой от ЛПР информации на непротиворечивость. Y выбирается вектор y, связанный отношением доминирования с наибольшим количеством еще не классифицированных векторов. Он предъявляется ЛПР, который определяет принадлежность найденного вектора к одному из классов. В зависимости от выбора ЛПР находятся граничные элементы классов на цепях, проходящих через вектора  и/или  . Под цепью здесь понимается упорядоченная последовательность векторов <x1, x2, …, xd>, где (xi+1, xi)  P и вектора xi+1 и xотличаются на единицу по одной из компонент.  
 
Поиск граничных элементов на цепях между векторами p и q производится следующим образом:  

-в множестве векторов, находящихся на цепях, проходящих через p и q, и равноудаленных от этих векторов, выделяется пара r и s наиболее удаленных друг от друга векторов; 

-каждый из векторов r и s предъявляется ЛПР для классификации; 

-в зависимости от ответов ЛПР производится поиск граничных элементов на цепях, проходящих через вектора r, p и/или r, q, а также s, p и/или s, q; 

-если окажется, что расстояние между парой векторов равно 1 (то есть оценки векторов ровно по одному критерию отличаются на 1), то эти вектора считаются отнесенными к границам соответствующих смежных классов; 

-после построения полной классификации происходит выделение парето-оптимальных элементов границы.

 
После каждого предъявления вектора  ЛПР производится распространение  по доминированию, т.е. переопределение  верхнего допустимого класса для  всех векторов, доминируемых данным, и нижнего допустимого класса для всех векторов, доминирующих данный. Это позволяет косвенно классифицировать большую часть критериального пространства и, таким образом, значительно уменьшить количество обращений к ЛПР. Кроме того, процедура гарантирует отсутствие противоречий в построенной классификации, так как производится проверка ответов ЛПР на непротиворечивость, и если ЛПР допускает ошибку в классификации, ему предлагается изменить один или несколько из своих ответов, чтобы устранить противоречие.  
В случае возникновения противоречий в ответах ЛПР выполняется следующая процедура. Так как ошибка могла быть допущена как при классификации последнего вектора состояния, так и при классификации одного и более из предыдущих векторов, то производится попарное сравнение всех непосредственно классифицированных ЛПР векторов; в случае выявления противоречия соответствующая пара векторов предъявляется ЛПР с предложением изменить класс принадлежности одного или обоих состояний. После чего процедура устранения противоречий производит изменения в пространстве векторов, отвечающие новой классификации. Процедура повторяется до тех пор, пока все классифицированные ЛПР вектора не будут удовлетворять условию непротиворечивости.6

 

 

 

 

 

3.2.Метод ШНУР

 

Представленный далее  новый метод выбора лучшей из группы альтернатив, метод ШНУР (Шкала Нормированных  Упорядоченных Различий), имеет следующие  особенности. Прежде всего, в нем  активно используются возможности  компьютера, который без участия  ЛПР проводит по определенным правилам попарные сравнения всех альтернатив, анализируя их сходства и различия. При этом компьютер подготавливает наиболее эффективный процесс опроса ЛПР, что создает возможности для анализа большой группы альтернатив. Во-вторых, некоторые количественные критерии (например, стоимость) также могут рассматриваться как естественный и удобный язык выражения предпочтений ЛПР. Следовательно, метод позволяет работать как с качественными, так и с количественными оценками альтернатив по критериям. Таким образом, новый метод расширяет и дополняет возможности других методов вербального анализа решений.

Физическая культура — Общепедагогические методы в физическом воспитании: вербальный метод, идеомоторный метод, аутогенная тренировка и др

Общепедагогические методы в физическом воспитании: вербальный метод, идеомоторный метод, аутогенная тренировка и др

Вербальный метод – словесный метод.

В физическом воспитании применяются следующие словесные методы.

Дидактический рассказ — изложение учебного материала в повествовательной форме. Наиболее широко применяется в процессе физического воспитания детей младшего и среднего школьного возраста. Описание — способ создания у занимающихся представления о действии (четкое, выразительное, образное раскрытие признаков и свойств предметов, их величины, расположения в пространстве, форм, сообщение о характере протекания явлений, событий). Применяется при создании первоначального представления или при изучении относительно простых действий, когда занимающиеся могут использовать свои знания и двигательный опыт. Объяснение — последовательное изложение сложных вопросов, широко используется спортивная терминология, характерная для данного раздела программы (легкоатлетическая, гимнастическая и т.д.). Применение терминов делает объяснение более кратким. Для детей младшего школьного возраста объяснение должно отличаться образностью, ярким сравнением и конкретностью. Беседа — вопросно-ответная форма взаимного обмена информацией между преподавателем и учащимися. Разбор — форма беседы, проводимая преподавателем с занимающимися после выполнения какого-либо двигательного задания, участия в соревнованиях, игровой деятельности и т.д., в которой осуществляются анализ и оценка достигнутого результата и намечаются пути дальнейшей работы по совершенствованию достигнутого. Лекция — системное, всестороннее, последовательное освещение определенной темы (проблемы). Инструктирование — точное, конкретное изложение преподавателем предлагаемого занимающимся задания. Комментарии и замечания (по ходу выполнения задания или сразу же за ним в краткой форме). Распоряжение — словесное указание преподавателя на занятии, которое не имеет определенной формы, применяется преимущественно в начальной школе. Команда имеет определенную форму, установленный порядок подачи и точное содержание. Указание — словесные воздействия с целью внесения соответствующих поправок при неправильном выполнении двигательных действий.

Идеомоторная тренировка – мысленное повторение двигательных действий. Принципы построения: — создавать предельно точный образ движения, — связь с мышечно-суставным

Аудиально-вербальный подход | Болеста Центр

Аудиально-вербальный подход

Что такое аудиально-вербальный подход?

Аудиально-вербальный подход фокусируется на цели аудирования и устной речи. без визуальной поддержки, обеспечиваемой чтением по губам.

Предполагаемые результаты аудиально-вербального подхода — для человека общаться полностью за счет использования аудирования и разговорной речи (LSL).Принципы Слуховой вербальной терапии (АВТ) аудирования и разговорной речи описаны ниже.

Принципы LSL и AVT:

1. Способствовать ранней диагностике потери слуха у новорожденных, младенцев, детей ясельного возраста и детей младшего возраста. детей с последующим немедленным аудиологическим лечением и слухо-вербальной терапией.
2. Рекомендовать немедленную оценку и использование соответствующего современного слухового аппарата. технологии для получения максимальных преимуществ слуховой стимуляции.

Руководство и обучение родителей тому, как:
3. помочь своему ребенку использовать слух для развития аудирования и разговорной речи (LSL).
4. стать главными помощниками в развитии LSL своего ребенка, участвуя в AVT
5. Создавать ежедневные занятия по прослушиванию в среде, поддерживающей LSL
6. Помогать своему ребенку интегрировать LSL во все аспекты жизни
7. Использовать естественные модели развития слуха, речи и языка
8.помочь своему ребенку самостоятельно контролировать язык, слушая

9. Администрирование текущих формальных и неформальных диагностических оценок для разработки индивидуальных Слухово-вербальные планы лечения для отслеживания прогресса и оценки эффективности планов на ребенка и семью.
10. Способствовать обучению в обычных школах со сверстниками с типичным слухом и с соответствующие услуги с раннего детства.

Адаптировано из принципов, первоначально разработанных Дорин Поллак, 1970 г.
Принято Академией аудирования и разговорной речи им. Г. Белла®, 26 июля 2007 г.
Аудиально-вербальная практика требует соблюдения всех 10 принципов.
Термин «родители» также включает бабушек и дедушек, родственников, опекунов и любых опекунов. которые взаимодействуют с ребенком.

Что такое слухоречевой подход? « Cochlear Implant Online

Написано Мелиссой Чайкоф
Основой слухо-вербального подхода является то, что с помощью слуховых аппаратов или кохлеарного импланта дети с нарушениями слуха могут научиться слушать и понимать устную речь, чтобы общаться посредством речи. .

Родители оказывают наибольшее влияние на жизнь ребенка в дошкольный период. Они являются основными и наиболее эффективными учителями ребенка. Таким образом, аудиально-вербальный подход ориентирован на родителей. Родители участвуют в терапии своего ребенка, а их слухо-вербальный терапевт учит их тому, как учить ребенка речи и языку дома. Требуется прямое взаимодействие родителей и детей посредством структурированных сеансов прослушивания и постоянной языковой работы, включенной в повседневную жизнь.Родители и терапевты развивают рабочее партнерство. Информация и наблюдения родителей важны при планировании языковой программы ребенка.

Аудиально-вербальная терапия проходит через четыре уровня слуховых навыков: обнаружение, различение, идентификация и понимание. Обнаружение, начальный этап, — это способность определять наличие или отсутствие звука. Дискриминация – это способность воспринимать различия между звуками. Идентификация — это способность обозначать то, что было услышано, путем повторения, указания или поднятия объекта, представляющего слово (слова), предложение или воспринимаемый звук окружающей среды.Наконец, понимание — это способность понимать смысл связанного языка.

Auditory-Verbal International (AVI), некоммерческая организация, которая в настоящее время не существует, была призвана предоставить каждому родителю или опекуну ребенка с нарушениями слуха возможность следовать слухо-вербальному подходу. AVI сформулировал девять основных принципов слухоречевой терапии:

  1. Раннее выявление и выявление нарушений слуха у младенцев и детей ясельного возраста
  2. Агрессивное медицинское и аудиологическое лечение, включая выбор, модификацию и техническое обслуживание соответствующих слуховых аппаратов, кохлеарных имплантатов или других сенсорных устройств
  3. Соответствующая технология для достижения максимальных преимуществ изучения разговорной речи посредством прослушивания
  4. Благоприятная среда для обучения разговорной речи, включая индивидуальное обучение
  5. Утверждение родителей как основных моделей помощи ребенку научиться слушать свой собственный голос, голоса других и звуки окружающей среды
  6. Интеграция слушания в личность ребенка в целом, чтобы слушание стало образом жизни
  7. Текущая оценка, оценка и прогноз развития слуховых, языковых, речевых и когнитивных навыков ребенка
  8. Полное включение ребенка с нарушениями слуха в обычную систему образования, начиная с дошкольного учреждения
  9. Активное участие родителей с целью улучшения речевого общения ребенка с членами семьи


Почему стоит выбрать аудиально-вербальный подход?

Исследования показывают, что ребенок не может одинаково хорошо воспринимать конкурирующие зрительные и слуховые стимулы; можно уделять внимание частям каждого входа, но не всем каждому.Многих детей с нарушениями слуха учили использовать свое неповрежденное зрительное восприятие за счет ослабленного слухового восприятия. Однако в аудиально-вербальном подходе основной ввод или средства языковой стимуляции осуществляется через слух, а не через зрение, то есть чтение по губам, язык жестов или написание букв пальцами.

Никогда ранее в истории образования для глухих не было такого доступа к слуху для детей с нарушением слуха. Благодаря усовершенствованным технологиям слуховых аппаратов, а также слуховым аппаратам с транспозицией частот и кохлеарным имплантатам подавляющее большинство этих детей могут приобрести достаточный слуховой потенциал, чтобы научиться слушать и развивать разговорную речь.Технологические и медицинские устройства только дают детям доступ к слуху. Научатся ли дети использовать этот слух, зависит от терапии, которую они получают после того, как им дали этот слуховой потенциал. В аудиально-вербальном подходе разговорная речь развивается посредством прослушивания и, таким образом, является идеальным методом обучения для начинающих аудиалов.

Начинать аудиально-вербальную терапию в как можно более раннем возрасте крайне важно, поскольку наибольшая способность ребенка к изучению языка проявляется в течение первых двух-трех лет жизни.Поэтому для эффективного изучения разговорной речи необходимо стимулировать слух ребенка и развивать навыки аудирования в это критическое время. Исследования детского развития и нейрофизиологические исследования нейронной пластичности слуховых систем человека и других млекопитающих подтверждают эту концепцию.

Что такое сертифицированный аудио-вербальный терапевт?

Слуховые и вербальные терапевты — это профессионалы, прошедшие обучение на уровне магистра в одной или нескольких дисциплинах патологии речи, аудиологии или обучения глухих.Кроме того, они имеют большой опыт работы с детьми по слухо-вербальному подходу и сдали международный экзамен по слухо-вербальному подходу. Они рекомендуют план слухо-вербального лечения в качестве первого варианта развития речи, языка и образовательной программы для детей с нарушениями слуха. Слухово-вербальные терапевты овладевают языком любого жизненного опыта и продвигают и развивают использование звука для говорения и понимания устной речи. Руководящий принцип, применяемый аудио-вербальным терапевтом, заключается в том, что все терапевтические и образовательные решения ведут к максимальному участию слабослышащего ребенка в мире слуха и речи.

Техника

Процесс придания значения звукам требует времени, усилий, терпения, мотивации, последовательности, приверженности, веры, четких целей и настойчивости. У маленьких детей отношение и ожидания взрослых, взаимодействующих с ребенком, а также окружающая среда, в которой живет ребенок, напрямую влияют на то, использует ли ребенок слуховой аппарат или кохлеарный имплант и насколько эффективно он это делает. использует их.

Поскольку начинающий пользователь имплантата часто хорошо учится визуально, сигнал рукой поможет выделить слушание, а не чтение по губам.Когда ребенок смотрит в лицо взрослому, говорящему необходимо прикрыть свой рот, чтобы ребенок начал слушать. Затем, перемещая руку говорящего ко рту ребенка, это служит сигналом для ребенка подражать тому, что он / она услышал. Подражание следует поощрять только в том случае, если ребенок начинает спонтанно использовать осмысленные звуки. Эту имитацию можно также использовать с родителями в качестве моделей для поощрения их участия. Как только ребенок полагается на слух, использование сигнала рукой редко будет необходимо для поощрения слушания или воспроизведения речи.

В дополнение к сигналу рукой методы работы с ранним слушателем включают:

  • Говорите с ребенком естественно, без преувеличенных движений лица и языка жестов.
  • Используйте естественные выражения, соответствующие возрасту и уровню языка ребенка.
  • Читайте знакомые сборники рассказов, рассказывайте знакомые детские стишки и пойте знакомые песенки. Поощряйте маленького ребенка болтать и использовать жаргон так, как это делают младенцы с нормальным слухом, а не заставлять его имитировать слова.
  • Будьте рядом с микрофоном кохлеарного импланта ребенка или слуховым аппаратом лучшего уха ребенка.
    Побуждайте слушать, сидя рядом с ребенком и фокусируясь на предметах перед ним.
  • Сведите к минимуму фоновые шумы, особенно гудящие кондиционеры, телевизоры, холодильники и радиоприемники.
    Говорите, используя «материнский» разговорный язык, богатый надсегментными (распевными) качествами, повторяющимися и, короче говоря, значимыми фразами из двух-трех слов.
  • Попросите ребенка слушать в течение дня, указывая на свое ухо, чтобы привлечь внимание ребенка к значимым звукам окружающей среды.
  • Следите за уровнем интереса ребенка в зависимости от возраста и организуйте соответствующие мероприятия и опыт, работая над достижением конкретных целей.

Актуализация

Внедрение, или полное включение в обычный класс, является одной из основных предпосылок Аудиально-вербальной терапии. Мы говорим так, как слышим. Дети будут подражать тому, что они слышат. Следовательно, они должны подвергаться воздействию нормальных речевых и языковых моделей. Дети с нарушениями слуха никогда не объединяются в группы с другими детьми с нарушениями слуха, чтобы доступные им языковые модели были более естественными и нормальными.Те дети, которым не менее двух лет, зачисляются в дошкольные программы по соседству с нормально слышащими дошкольниками. Поскольку ребенок с нарушением слуха учится вести себя как слышащий ребенок, он учится эффективно общаться с нормально слышащими детьми. Обычные речевые и языковые модели и более высокие уровни ожиданий предусмотрены в обычных дошкольных программах и программах начальной школы. Интеграция ведет к ассимиляции, и ребенок с нарушениями слуха начинает относительно комфортно функционировать в нашем нормально слышащем сообществе.

Что такое слухоречевая терапия?

Аудиально-вербальная терапия — это высокоспециализированная программа раннего вмешательства, ориентированная на семью, которая снабжает родителей и опекунов инструментами для поддержки развития речи и языка их глухого ребенка.

Чтобы глухие дети могли слушать, им необходимы оптимальные технологии, такие как слуховые аппараты или кохлеарные имплантаты. Им также нужна технология для стимуляции слуховой части мозга, слуховой коры.В силу нейропластичности слуховая кора требует стимуляции в раннем возрасте, в идеале до трех с половиной лет. Слуховые вербальные программы работают для обеспечения оптимальной технологии и предоставления родителям стратегий, стимулирующих слушание и, следовательно, слушающий мозг. В результате дети с потерей слуха лучше способны развивать навыки аудирования и разговорной речи с целью предоставления им таких же возможностей и равного старта в жизни, что и слышащим детям.

На сеансах игровой терапии родители получают инструменты — слухо-вербальные техники и стратегии — для развития навыков слушания и разговорной речи своего ребенка.Слуховая вербальная терапия позволяет родителям помочь своему ребенку наилучшим образом использовать его или ее слуховые технологии, а также предоставляет родителям возможность проверять и устранять неполадки в сотрудничестве со своей командой аудиологов. Это максимально расширит доступ ребенка к звуку, чтобы навыки аудирования и разговорной речи могли развиваться в максимально возможной степени.

Благодаря игровым занятиям с использованием аудиально-вербального подхода ребенок развивает способность слушать, так что внимание к звуку вокруг него становится автоматическим.Слух и слушание становятся неотъемлемой частью общения, игры, обучения и, в конечном итоге, работы. Все знания, полученные на сессиях, переносятся в повседневную жизнь. Это означает, что дома родители могут превратить повседневные действия, такие как накрытие на стол или чтение сказки, в увлекательную возможность для прослушивания и обучения.

Какие возможности общения есть у глухих детей?

Существует ряд различных вариантов для родителей глухого ребенка или младенца, включая язык жестов, билингвизм, речь по сигналу, полное общение, устную речь и языковую терапию и слухо-вербальную терапию.Слуховая вербальная терапия (АВТ) — лишь один из них и подход, который больше всего ориентирован на ребенка, работающего с помощью аудирования.

ПВТ отличается от других подходов к речевой и языковой терапии по ряду признаков:
  • AVT концентрируется на развитии слуховой части мозга (слуховой коры), а не полностью или частично на визуальных сигналах. Существует узкое окно, в пределах которого можно развивать мозг как слушающий (а не преимущественно как зрительный мозг, например), и ПВТ стремится максимально использовать это окно нейронной пластичности в первые три с половиной года жизни. .
  • Программа
  • AVT направлена ​​на обучение родителей или лиц, осуществляющих уход за ребенком, использованию аудиально-вербальных стратегий и техник в повседневной деятельности и игре, чтобы использовать любую возможность для развития слухового восприятия ребенка и навыков разговорной речи.
  • ПВТ — это программа раннего вмешательства. Интенсивно работая с ребенком в первые несколько лет, ему потребуется гораздо меньше дополнительной поддержки на всю оставшуюся жизнь.
  • AVT направлен на развитие социальных навыков и теории мышления ребенка; способность понимать, что их ум отличается от чужого.Это подготавливает их к тому, чтобы заводить и поддерживать друзей в школе.
  • AVT предоставляется слухо-вербальным терапевтом, который является квалифицированным учителем глухих, логопедом или аудиологом, который прошел трехлетнюю последипломную подготовку, чтобы стать специалистом по аудированию и разговорной речи (LSLS Cert AVT), аккредитованным через AG Bell Academy, орган по сертификации, базирующийся в США.

В Соединенном Королевстве мы отстаем от других стран в предоставлении доступа к программам Auditory Verbal.Мы считаем, что слухо-вербальная практика, проводимая обученными практиками, работающими в местных органах сенсорной службы и центрах кохлеарной имплантации, должна быть одним из вариантов, обычно доступных семьям, которые хотят оптимизировать слушание и разговорную речь для своих глухих детей.

Щелкните здесь, чтобы просмотреть доказательную базу для AVT.

Опубликовано:

Обновлено:

Автор:

(PDF) Language Progress с помощью слухо-вербального подхода для детей раннего возраста с потерей слуха

6

A-V Language Progress

International Pediatrics/Vol.16/№. Таким образом, модель 1/2001

cal включает дисциплины физиологии,

анатомии и неврологии.

Поведенческая модель лечит языковой дефект путем

описания, анализа и сравнения языкового прогресса каждого ребенка

с нормальным языковым поведением.

Участие родителей необходимо для последовательного внедрения эффективного управления поведением детей, а также последовательного

эффективного изучения языков.Более того, оценки необходимы для мониторинга прогресса и разработки

целей терапии в соответствии с графиками развития

языкового развития. Таким образом, психология и лингвистика являются дисциплинами, включенными в поведенческую модель.

The Charge

Для практикующих врачей чрезвычайно важно

обеспечить развитие у всех детей с потерей слуха

коммуникативных навыков.Если у детей

речевые навыки не развиваются со скоростью, соизмеримой с нормально слышащими детьми

того же языкового возраста, то администраторы, терапевты и учителя должны серьезно рассмотреть, проанализировать и внедрить другие

стратегии языкового вмешательства. Результаты исследований с

нормально слышащими детьми показывают, что некоторые дети получают

больше пользы от определенных стратегий обучения языку, чем другие,34

, поэтому такие результаты должны также относиться к детям с нарушениями слуха или

глухим.В то время как исследователи повторно изучают проблемы в

текущем образовании и предлагают рекомендации для неотложной

доказательной практики,35 постоянная отчетность и объективный

мониторинг языкового прогресса должны быть обязательными36. Регулярное применение стандартизированных инструментов оценки

должен позволить практикующим специалистам наилучшим образом удовлетворять языковые потребности каждого ребенка.37 Несмотря на множество взаимодействующих факторов, влияющих на оказание услуг вмешательства, каждый ребенок

с потерей слуха, независимо от возраста, заслуживает полного возможность научиться слышать и говорить на преобладающем языке.

Ссылки

1. Ramey C. Этика и культура в реакции сообщества глухих на кохлеарные импланты

. Семинары по слуху. 2000;21:75-86.

2. Роббинс А.М., Боллард П.М., Грин Дж. Развитие речи у

детей, которым имплантировали кохлеарный имплант Clarion. Анналы

Отология, ринология и ларингология. 1999;108:113-118.

3. Tomblin JB, Spencer L, Flock S, Tyler R, Gantz B. Сравнение

языковых достижений у детей с кохлеарными имплантами и

детей, использующих слуховые аппараты.Журнал речи, языка и исследований слуха

. 1999 г.; 42:497-511.

4. Yoshinaga-Itano C, Sedey AL, Coulter DK, Mehl AL. Language

детей с ранней и поздней идентификацией потери слуха. Педиатрия.

1998;102:1161-1171.

5. Боллард П.М., Чут П., Попп А., Паризье С.К. Специфический язык

рост у детей младшего возраста с использованием кохлеарного импланта Clarion.

Американские анналы отологии, ринологии и ларингологии.

1999;108:119-123.

6. Beebe H. Справочник по оказанию помощи детям с тяжелыми нарушениями слуха. Базель/Нью-Йорк:

S Karger; 1953.

7. Griffiths C. Ранняя идентификация плюс слуховой подход. В:

Материалы международной конференции по слуховым техникам.

Спрингфилд, Иллинойс: Чарльз С. Томас; 1974: 17-22.

8. Huizing HC, Pollack D. Влияние ограниченного слуха на развитие речи у детей в возрасте до трех лет. Педиатрия.

1951;8:53-59.

9. Даниэль Л. Опыт использования кохлеарных имплантов: тематические исследования. В

б.п. Такер: Кохлеарные импланты: справочник. Джефферсон, Северная Каролина:

McFarland & Company; 1998: 120-128.

10. Rhoades EA, Colarusso R, Layne B. Детская оценка:

UNIsensory Project. Отчеты ERIC, апрель. 1985 год; (ED 250 888,

EC 171 125).

11. Роудс Э.А., Чисолм Т.Х. (на рассмотрении). Глобальный языковой

прогресс со слухоречевым подходом для

глухих и слабослышащих детей.Обзор Вольты.

12. Weikart DP, Rogers L, Adcock C, McClelland D. Когнитивно ориентированная учебная программа. Урбана, Иллинойс: NAEYC, Университет Иллинойса;

1971.

13. Роудс Э.А. www.AuditoryVerbalTraining.com; 1999.

14. Хедрик Д.Л., Пратер Э.М., Тобин А.Р. Последовательный перечень развития коммуникации

: Руководство по тестированию. Сиэтл, Вашингтон: Университет

Washington Press; 1984.

15. Циммерман И.Л., Штайнер В.Г., Понд Р.Дошкольная языковая шкала-3:

Пособие экзаменатора. Сан-Антонио, Техас: Психологическая корпорация;

1992.

16. Кэрроу-Вулфолк Э. Шкалы устной и письменной речи: Учебное пособие.

Серкл Пайнс, Миннесота: Американская служба ориентации; 1995.

17. Биллингс К.Р., Кенна М.А. Причины нейросенсорной тугоухости у детей. Архив отоларингологии хирургии головы и шеи.

1999;123:517-521.

18. Штейн Л. О реальном возрасте выявления врожденной тугоухости

тугоухости.Аудиология сегодня. 1995;7:10-11.

19. Harrison M, Roush J. Возраст подозрения, выявление и интервенционное вмешательство для младенцев и детей раннего возраста с потерей слуха: национальное исследование. Ухо и слух. 1996;17:55-62.

20. Dollaghan CA, et al. Материнское воспитание и меры ранней

речи и языка. Журнал речи, языка и слуха

Research. 1999;42:1432-1443.

21. Научно-исследовательский институт Галлодета. Ежегодное обследование

глухих и слабослышащих детей и молодежи.Вашингтон, округ Колумбия: Центр демографических исследований

; 1998.

22. Пауэрс А.Р., Эллиотт Р.Н., Паттерсон Д., Шоу С., Тейлор С. Семья

окружающая среда и глухие и слабослышащие

учащиеся с легкой степенью инвалидности. Журнал детских коммуникативных расстройств —

дер. 1995;17:1:15-19.

23. Eilers RF, Oller DK, Levine S, Basinger D, Lynch M, Urbano R.

Роль недоношенности и социально-экономического статуса в появлении

канонического лепета у младенцев.Поведение и развитие младенцев.

1993;5: 297-315.

24. Старк Р.Е., Бернштейн Л.Е., Деморест М.Е. Речевое общение в

первые 18 месяцев жизни. Журнал исследований речи и слуха.

1993;36:548-558.

25. Смит С., Гоффман Л., Старк Р.Э. Речево-моторное развитие.

Семинары по речи и языку. 1995;16:10:87-98.

26. Баркли Р.А. Синдром дефицита внимания/гиперактивности, саморегуляция и время: к более всеобъемлющей теории.Журнал

развития и поведенческой педиатрии. 1997; 18:271-279.

27. Кэлвин В.Х. Восхождение ума. Нью-Йорк: Bantam Books; 1990.

28. Гринспен С.И. Формирование здорового ума. Бостон: Книги Персея;

1999.

29. Вебстер Д. Неврология коммуникации. Сан-Диего, Калифорния: Sing-

gular Publishing Group; 1995.

30. Каган Дж., Кирсли Р.Б., Зелазо П.Р. Загадка развития (1-

51). Младенчество: его место в развитии человека.Кембридж, Массачусетс:

Издательство Гарвардского университета; 1978.

31. Кастнер Б.М. Развитие языка. В Gesell, et al. Первые

пять лет жизни. Нью-Йорк: Харпер и Роу; 1940:204.

Визуально-вербальный метод — ключевой секрет закрепления ваших идей — Крейг Валентайн

Выступление на Шри-Ланке

Легендарный тренер по речи Патрисия Фрипп однажды сказала мне:

«Люди запомнят не столько то, что вы говорите, сколько то, что они увидят , когда вы это скажете.

Другими словами, важно сделать все возможное, чтобы ваши выступления были наглядными.

Конечно, хорошо, если ваша аудитория просмотрит ваших историй, но знаете ли вы также, что вы можете довести их до см. ваших баллов? Буквально!

Когда вы это сделаете, ваше сообщение станет намного более запоминающимся, и вы даже можете открыть банку веселья для своей аудитории.

Взгляните на следующее видео, чтобы увидеть пример того, как вы можете сделать свои очки наглядными и долговечными.

Ваша очередь

У вас есть жест, который вы привязали к одному из ваших пунктов или историй? Что это такое? Я хотел бы услышать от вас.

Мои 2 БЕСПЛАТНЫЕ программы, которые изменят ваше будущее и состояние при публичных выступлениях

Как бы вы хотели, чтобы через год стать в 3 раза лучше, чем оратор, которым вы являетесь сегодня? Если да, посетите мою БЕСПЛАТНУЮ программу http://www.52SpeakingTips.com

Кроме того, если вы очень серьезно относитесь к тому, чтобы стать прибыльным профессиональным оратором, обязательно посетите мою другую БЕСПЛАТНУЮ видеопрограмму http://50speakingsecrets.ком/ . Это вдвое длиннее и вдвое прочнее , чем оригинальные наконечники. Вместе обе эти БЕСПЛАТНЫЕ программы могут помочь вам стать спикером, на которого подписываются и выстраиваются в очередь другие.

Как мотивационному спикеру мне посчастливилось выступать более чем в 20 странах, а еще в 1999 году Toastmasters International наградила меня чемпионом мира по публичным выступлениям.

Последние сообщения Крейга Валентайна (посмотреть все)

Вербальная мнемотехника | Усиленный!

Мнемоника кодирования

Мнемоники кодирования используются для кодирования чисел.Поскольку большинству из нас гораздо легче запоминать слова, система, преобразующая числа в буквы, является одним из лучших способов запоминания чисел — как видно из современного новшества кодирования телефонных номеров в буквы (0800-ANSETT).

Система кодирования очень полезна для запоминания чисел, но нужно сказать, что немногие люди имеют достаточную потребность в запоминании длинных чисел, чтобы сделать начальные затраты на изучение кода приемлемыми.

Основная ценность системы кодирования на самом деле состоит в том, что она является источником привязок для системы привязок.Позволяя кодировать числа как легко запоминающиеся слова, количество колышков может быть увеличено с десяти до бесконечности. Списки таких ключевых слов доступны в различных книгах по улучшению памяти.

Понятно, конечно, что освоение такой системы требует очень больших затрат времени и усилий, а также средства для создания образа. Но если вы решите, что стратегия привязки вам подходит, вам непременно следует повысить ее ценность, изучив систему кодирования.

Такие системы были предложены для запоминания такой информации, как встречи, дни рождения и годовщины.Нет никаких доказательств того, что мнемонические стратегии особенно эффективны для задач в области планирования памяти, и большинство людей считают внешние стратегии — дневники, календари, будильники — более надежными и простыми в использовании. Узнать больше

Мнемотехника из первых букв

Мнемоника первой буквы, вероятно, является наиболее широко используемой мнемоникой. Это отражает популярность конкретной мнемоники, а не ее широкое использование в качестве стратегического инструмента.

Существует два типа мнемоники, состоящей из первых букв: акронимы , в которых начальные буквы образуют значимое слово — например, FACE для нот в промежутках скрипичного нотоносца — и акронимы , в которых начальные буквы используются как начальные буквы других слов, чтобы составить осмысленную фразу — например, E very G ood B oy D reserves F ruit для нот на строчках скрипичного нотоносца.

Мнемоника первых букв — очень эффективное средство для запоминания порядка хорошо изученных элементов. Мнемоника первых букв — это стратегия подсказки — она напоминает нам о том, что мы уже знаем. Поэтому они особенно эффективны в качестве средства для преодоления блоков памяти — например, для студентов, чей разум «затуманивается» на экзаменах. Узнать больше

Метод истории

Метод истории — это еще одна стратегия обучения по спискам. Это словесный эквивалент метода ссылки. Элементы объединяются в цепочку, связывая их в историю.Этот метод столь же эффективен, как и метод образов для изучения списков. Какой из них будет наиболее эффективным для вас, зависит от того, с каким типом информации (словами или изображениями) вы справляетесь легче всего. Узнать больше

Книга о подходе к вербальному поведению

Книга о подходе к вербальному поведению

Подход к вербальному поведению: как обучать детей с аутизмом и связанными с ним расстройствами Мэри Линч Барбера, доктор философии, RN, BCBA с Трейси Расмуссен и предисловие доктора.Марк Сандберг позволяет родителям и специалистам, незнакомым с принципами прикладного анализа поведения и анализа вербального поведения Б. Ф. Скиннера, немедленно начать использовать вербальный поведенческий подход для обучения детей с аутизмом и связанными с ним расстройствами.

В этой книге доктор Мэри Барбера опирается на свой собственный опыт в качестве сертифицированного поведенческого аналитика, а также родителя сына с аутизмом, чтобы объяснить ABA и VB и то, как их применять для детей в спектре аутизма.

Узнайте больше о переводах здесь

Похвала родителей

«Удивительная книга, сочетающая в себе подробные инструкции для родителей о том, как начать использовать ABA/VB, с небольшой эмоциональной поддержкой, чтобы дать им понять, что они не одиноки.

 

Триш Кьюс, мать Линдси, дочери с аутизмом, учитель и консультант для детей с аутизмом, основательница POAC of PA

«Я просто должен был воспользоваться моментом, чтобы сказать вам, что эта книга требует много информации и дает ощущение, что я могу это сделать!!! Мой четырехлетний сын страдает аутизмом и занимается в школе по программе vb 20 часов в неделю.Моей дочери 2 года, и она может быть аутисткой (пока не уверена), и я хочу начать ей вб, потому что это точно не повредит и может очень помочь. Вы изменили жизнь обоих этих детей (и, я уверен, многих других), написав такую ​​практичную и простую в исполнении книгу. Спасибо!»

 

Кристин Волк

«Эта книга необходима родителям и лицам, осуществляющим уход за детьми с диагнозом аутизм и сопутствующими расстройствами.Мэри берет на себя догадки о том, какой подход является наиболее полезным, предоставляя эмпирически обоснованные исследования в виде простого руководства «Как сделать».

 

Тэмми Махер, доктор медицинских наук, BCBA, мать ребенка с аутизмом

«Книга Мэри написана в структурированном, легком для понимания формате, который предоставит родителям конкретный план, как начать полноценное языковое обучение своего ребенка с аутизмом.Читатели получат пользу от четких и кратких описаний поведенческих процедур. Родители почувствуют себя увереннее, когда узнают, как добиться значительных позитивных изменений в жизни своих детей».

 

Эми Макфарлейн, MBA, BCBA, директор/консультант, Novel Responses, Inc. и мать сына, у которого в возрасте 3 лет диагностирован аутизм

«Вау, какая отличная книга! Я бы хотел, чтобы он был доступен, когда моей дочери Саре поставили первый диагноз.Мэри оказала большую услугу детям с аутизмом и их семьям, написав этот замечательный ресурс».

 

Лиз Махер, мать дочери с аутизмом

Какая замечательная книга! Я обычно теряюсь от интенсивности ABA/VB. Это было легкое чтение, в котором содержалась четкая практическая информация, которую семьи и профессионалы могут эффективно использовать.

 

Трейси Л. Планкетт, родительница сына с PDD-NOS

«Я просто хочу выразить свою любовь к вашей книге «Вербально-поведенческий подход»!!! Моему сыну 4 года, ему только что поставили диагноз – ваша книга спасла мне жизнь!!!»

 

Лаура Фергюсон, Лейквуд, Колорадо

«Написанная со стилем, теплотой и настоящим ноу-хау, Мэри Барбера сумела объединить ценные терапевтические советы со своей собственной красноречивой историей.

 

Юстасия Катлер, автор книги «Заноза в моем кармане: мать Темпл Грандин рассказывает семейную историю»

«… Барбера не только точен, но и прост для понимания. А ее личный опыт в этой области делает ее объяснения и инструкции интересными и легкими в применении. Это очень хорошая книга во всех отношениях.

 

Доктор Джек Майкл

Загрузи больше

Профессиональная похвала

Одна из самых ценных книг для родителей детей с аутизмом со времен «Позвольте мне услышать ваш голос» Кэтрин Морис.

 

Марк Сандберг, доктор философии, BCBA, автор VB-MAPP

«Действительно замечательная книга, ясно написанная, хорошо организованная и содержащая важную информацию и советы. Эта книга представляет собой дружественный голос, который поможет родителям, педагогам и другим специалистам в использовании этих методов при работе с детьми с аутизмом.Это должно быть у каждого, кто знает, живет или обучает ребенка с расстройством аутистического спектра».

 

Кимберли Барнс М.С. CCC-SLP, логопед

«… Барбера не только точен, но и прост для понимания. А ее личный опыт в этой области делает ее объяснения и инструкции интересными и легкими в применении.Это очень хорошая книга во всех отношениях».

 

Доктор Джек Майкл

«Это простая и увлекательная книга, которая является прекрасной отправной точкой для совместной работы родителей и специалистов по изменению поведения и развитию речи у детей с задержкой развития. Вдумчивые идеи и опыт г-жи Барбера расширяют возможности родителей, учителей и терапевтов, давая им базу знаний и уверенность, чтобы начать работать со своими детьми, используя подход ABA/VB.

 

Дор Бланше MS., OTR/L, трудотерапевт

«В этой книге сделано много того, что делают немногие подобные работы — в ней тщательное исследование сочетается с конкретными примерами; доступен как эксперту, так и новичку, и затрагивает сердце, не жертвуя при этом профессионализмом».

 

Энн А.Скледер, доктор философии, проректор колледжа Кабрини

«Эта необыкновенная книга является одновременно и человеческим портретом успеха перед лицом борьбы, и техническим руководством, предлагающим родителям руководство по подходу, который г-жа Барбера сочла очень полезным, — Вербально-поведенческому подходу. Но я считаю, что книга предлагает больше, чем это.Это практический подход и свидетельство человека, которому нужно было изо всех сил пытаться понять очень абстрактные концепции и интегрировать сложные теоретические аргументы из области, чтобы помочь своему ребенку. То, как это смешивается, и есть суть этой книги».

 

Джозеф Каулли, доктор философии, LPC, BCBA

«Книга Мэри прекрасно описывает, что такое вербальное поведение, почему мы учим его так, как мы это делаем, и как начать работу с программой VB для вашего ребенка.Все это написано доступно и увлекательно. Какой замечательный ресурс, особенно для родителей! С помощью четких, кратких объяснений и примеров, искренних историй и полезных ресурсов, перечисленных повсюду, Мэри предоставила сообществу хорошее описание обучения вербальному поведению. У каждого родителя недавно диагностированного ребенка должна быть копия этой книги».

 

Холли Киббе, MS, BCBA, Makinging Operations, Inc.

«Я впечатлен как содержанием, так и ясностью вашего письма.Я проводил занятия по вербальному поведению один раз в год в течение 25 лет. Как бы я хотел, чтобы в то время у меня была ваша книга… Ваша преданность Лукасу и Спенсеру вызвала у меня слезы».

 

Джон О. Купер, доктор медицинских наук, почетный профессор образования, Университет штата Огайо

«Эта книга предоставляет родителям полезную информацию.Приятное дополнение к литературе для родителей маленьких детей с расстройствами аутистического спектра или другими нарушениями развития, требующими интенсивного поведенческого вмешательства».

 

Джеймс Коплан, доктор медицинских наук, педиатр по развитию нервной системы

Загрузи больше

Профессиональные обзоры книг

«Это информативное и важное дополнение к книгам, которые существуют для родителей детей с расстройствами аутистического спектра.Хотя интерес к программированию вербального поведения для учащихся с аутизмом резко вырос за последние несколько лет, книг, описывающих, как реализовать этот подход, очень мало, и эта книга направлена ​​на удовлетворение этой потребности. Кроме того, это очень легко читаемая и полезная книга для родителей. Семьи найдут особый подход «как сделать» чрезвычайно полезным».

 

Вайс, М. Дж. (2007). Журнал раннего и интенсивного поведенческого вмешательства

«Краткий и понятный обзор эффективного вмешательства для детей, страдающих аутизмом, посредством речевого и невербального общения.Аутичные дети часто испытывают задержки речи и расстройства. Поведенческий аналитик Барбера, чей первый сын страдает аутизмом, исследует подход вербального поведения (VB) в сочетании с прикладным анализом поведения (ABA), чтобы улучшить свои коммуникативные навыки, а также приводит множество других примеров его успешного применения. VB является усовершенствованием новаторской работы Б. Ф. Скиннера по языку и основан на убеждении, что выразительный язык является поведенческим, а не чисто когнитивным.Барбера берет загадочный язык Скиннера и делает его не только ясным, но и убедительным».

 

Отчеты Киркуса

«До сих пор не существовало доступного «легкого для чтения» руководства для обучения принципам вербально-поведенческого подхода и методам, которые можно было бы использовать при работе с учащимися с аутизмом или связанными с ним расстройствами.Вербально-поведенческий подход служит практическим и подробным руководством по принципам использования вербально-поведенческого подхода для детей с аутизмом. Сложные термины переводятся в простые для понимания термины неспециалиста, что было бы очень полезно для новичков и практикующих врачей, не знакомых с вербально-поведенческим подходом».

 

Барнс, К. (2007). Международный журнал поведенческих консультаций и терапии

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.