Правила поведения в музее для школьников: Страница не найдена – Воспитание Гуру

Правила поведения в музее для детей, школьные экскурсии.

Музей – место, где сосредоточены необычные вещи. Это могут быть исторические свидетельства, картины разных эпох и стилей, предметы, привезенные из других стран или искусно сделанные. Музей призван обеспечить их сохранность. В нем поддерживаются определенный режим температуры и влажности, а также устанавливаются витрины и стеллажи с защитными стеклами – против пыли и человеческих рук.

Общие правила поведения

Дети должны вести себя в музее как минимум так же, как в любом общественном месте. Это предполагает запрет на:

  • подвижные игры;
  • драки и борьбу;
  • свист или крики;
  • громкие разговоры;
  • прием пищи.

Правила этикета: с чего начинать?

Музей, как и театр, начинается с вешалки. Дети, приходя в это общественное место, должны знать, что нужно раздеться и сдать куртки и пальто в гардероб. Там получить номерки и хранить их в течение всего посещения. При сдаче вещей, стоя в очереди, они должны спокойно и терпеливо ждать, пока куртки не возьмут у них. Мальчики пропускают девочек и не задираются, обращая на себя внимание.

С какого возраста вести ребенка в музей?

Дети вместе со взрослыми могут ходить в музей, начиная с 4-5 лет. Другое дело – какую выставку можно предложить в этом возрасте?

Картинная галерея или историческая выставка вряд ли заинтересуют малышей.

Гораздо больше подходят отделы природы или специализированные детские музеи – кукольный, музей варежки, выставка истории хлеба и т.п. Еще лучше подходят музеи под открытым небом – там дети будут с удовольствием гулять.

Не стоит вести малыша в музей, надеясь провести там целый день. От необычных впечатлений он быстро устанет и захочет домой. Первый визит лучше ограничить 20-30 минутами.

Малыши, как правило, не могут сосредоточенно слушать, что им рассказывают. Родители сами примут на себя роль экскурсоводов, водя ребенка по залу, показывая ему необычные предметы и разглядывая их вместе с ним. Лучше всего выбирать интерактивные программы соответствующие возрасту.

Правила поведения в музее для школьников

Музеи созданы не только с хранительскими, но и с культурно-просветительными функциями. Они призваны знакомить людей с культурным наследием или с коллекциями, собранными по определенной тематике.

Школьники, как правило, ходят в музеи, интересные для них в соответствии с возрастом или связанные со школьной программой обучения. Чтобы такой визит для детей не стал слишком тягостным, классный руководитель или родители должны заранее позаботиться о том, чтобы все участники похода в музей знали, что их ждет.

Внедрение современных технологий (мультимедия, интерактив) в музейное пространство позволяет детям потрогать, пощупать, выдвинуть, открыть некоторые экспонаты. Такие экспозиции, конечно, вносят свои коррективы в этикет посещения музеев для детей.

На время экскурсии нужно попросить детей отключить мобильные телефоны. Они должны слушать то, что им говорят, и запоминать, а не разговаривать с родителями или друзьями.
Прекрасной идеей будет приобрести памятный сувенир.

Идем на экскурсию всем классом

Экскурсии в музеях проводятся организованно и в сопровождении экскурсовода. Его задача – рассказывать о том, что дети видят, а не следить за их поведением. Поэтому в задачи сопровождающего учителя входит не только познакомить детей с правилами поведения, но и постараться, чтобы они их выполняли. Лучший способ – составить памятку для посещения и продиктовать ее детям, чтобы они записали и заранее ознакомились с правилами.

В задачи учителя входит:

  • запретить шуметь и бегать,
  • обратить внимание, что есть и другие посетители,
  • позаботиться о том, чтобы все шли вместе, никто не отставал, не терялся,
  • вовремя отвести детей в туалет,
  • следить за их поведением во время пребывания в залах.

Экскурсовод не будет делать замечаний – на это есть учитель и смотрители.

После экскурсии нужно поблагодарить ведущего, дети должны сказать «спасибо» и спокойно пройти к выходу. Учитель может посоветовать им купить наборы открыток или путеводитель на память о посещении.

Правила поведения в музее | Заявка на мероприятия

 

ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ

посетителей Музея археологии и этнографии

Института этнологических исследований им. Р.Г. Кузеева УНЦ РАН

1. Для посещения Музея археологии и этнографии ИЭИ УНЦ РАН посетители объединяются в группы от 10 до 25 человек во главе с руководителем группы – ответственным лицом

2. Группа учащихся посещает Музей в сопровождении двух руководителей.

3. Посетители проходят в Музей без сумок, портфелей, пакетов, которые следует оставить в гардеробной комнате.

4. В Музее запрещено курить, вносить с собой упаковки с водой, едой, мороженое, употреблять жевательную резинку.

5. Руководители группы несут ответственность за соблюдение порядка и чистоты в залах, неприкосновенность экспонатов.

6. Посетители Музея проходят по экскурсионному маршруту в сопровождении дежурного сотрудника Института – экскурсовода

7. В Музее не допускается бессистемный осмотр музейных экспонатов без сопровождения научных сотрудников Института.

8. Посетители могут фотографироваться на фоне музейных экспонатов. Групповые фотографии рекомендуется делать на фоне особо крупных объектов, таких, как мамонт, юрта.

9. Посетители не должны шуметь, кричать и громко разговаривать в залах Музея, перебивать экскурсовода, спорить друг с другом и сотрудниками Института.

10. Посетители не должны мешать друг другу при осмотре экспонатов, загораживать друг другу вид, тесниться у одного экспоната или информационного стенда.

11. Запрещается трогать экспонаты руками, трогать и открывать витрины, заходить за ограждения, заходить в административную часть помещения.

12. Запрещается бегать по лестницам, залезать на перила, скатываться с пандусов.

13. Руководители и члены группы во время проведения экскурсии должны соблюдать правила техники безопасности, противопожарной безопасности.

14. Руководители группы несут полную ответственность за выполнение посетителями Музея ПРАВИЛ ПОВЕДЕНИЯ и ИНСТРУКЦИИ по технике безопасности жизни посетителей.

15. В случае тревоги посетители Музея выполняют команды сотрудника Института и следуют его указаниям.

Посетители и руководители групп несут ответственность:

1. За правонарушения, совершенные во время пребывания в Музее, – в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

2. За причинение материального ущерба – в пределах, установленных действующим трудовым законодательством Российской Федерации.

Познавательно-игровые занятия для учащихся младших и средних классов :: Музей янтаря

«Музей – храм муз»

Сопровождаемый красочными слайдами рассказ экскурсовода о том, что такое музей, какие музеи бывают, где и когда появились впервые и что такое музейная коллекция. Запомнить правила поведения в музее ребятам поможет шуточная «Памятка юному посетителю».

Закреплению полученных знаний способствует игровое занятие: дети самостоятельно постараются найти для каждого экспоната (карточки) свой музей.

«Знакомьтесь, наш музей!»

Ребятам откроется удивительный мир балтийского самоцвета. Они узнают историю создания единственного в России музея янтаря и познакомятся с его коллекцией.

На интерактивном занятии, соревнуясь командами, школьники соберут из отдельных фрагментов тематические картинки, и в завершение изготовят своими руками сувенир на память о посещении музея.

«Сказки из янтарного сундучка»

Это увлекательное путешествие в страну мифов и легенд о балтийском самоцвете. Несложный кроссворд поможет запомнить имена сказочных героев и незнакомые слова-понятия. С помощью музейного педагога ребята изготовят сувенир по мотивам одной из легенд о янтаре.

«Янтарная летопись»

Участники иллюстрируют рассказ ведущего о происхождении янтаря, о создании янтарных украшений, легенды и мифы о балтийском самоцвете. Лучшие детские рисунки сшиваются, в результате чего получается книга, в которой будут отражены самые интересные и запоминающиеся эпизоды повествования экскурсовода.

Электронная версия книги с указанием авторов рисунков и кратким изложением легенд о балтийском янтаре распространяется по всем школьным библиотекам.

«Тайны Янтарного дома»

Занятие проводится на выставке «Шедевры галереи «Янтарный дом» из Санкт-Петербурга.

С экспонатами выставки ребята знакомятся с помощью загадок, ребусов и кроссвордов, а также выполнят небольшое практическое задание, которое позволит им не только закрепить полученные знания о способах и особенностях обработки «Солнечного камня», но и проявить свои творческие способности.

Назад На главную

Правила поведения посетителей в музее

Утверждено приказом директора

ГБУ РК «ЦМТ» от 26.05.2017г. № 60-А

Правила поведения посетителей в музее

Настоящие правила направлены на обеспечение порядка, безопасности, улучшение обслуживания посетителей при посещении ГБУ РК «Центральный музей Тавриды».

  1. Посетители музея имеют право:
    • Посещать экспозиционные и выставочные залы музея по музейным билетам установленного образца (в том числе льготным и бесплатным), приобретаемым в кассе музея в день посещения. Билет предполагает однократное посещение экспозиции. Продажа билетов и пропуск посетителей для осмотра экспозиций в залах музея прекращается за 30 минут до окончания работы музея.
    • Получить экскурсионное обслуживание в соответствии с утвержденной тематикой и графиком проведения экскурсий по приобретенному в кассе музея билету на экскурсионное обслуживание. Экскурсионное обслуживание групп осуществляется по предварительным заявкам. Экскурсии проводят исключительно сотрудники музея.
    • Свободно и бесплатно осуществлять любительскую фото- и видеосъемку в экспозиционных и выставочных залах музея, за исключением специально оговоренных случаев. Профессиональная фото- и видеосъемка для нужд средств массовой информации, рекламных агентств и других организаций, предприятий любой организационно-правовой формы производится исключительно по предварительному согласованию с администрацией ГБУ РК «Центральный музей Тавриды».
    • При необходимости перемещения по экспозициям в инвалидной коляске, предварительно очистив колеса от загрязнения. Подниматься на второй этаж для осмотра экспозиции с помощью подъемника. Для осуществления подъема по лестнице обратиться к сотруднику музея, нажав кнопку вызова.
  1. Посетители музея обязаны:
    • Лица, имеющие право на бесплатное, а также льготное посещение музея, при приобретении билета предъявить в кассе документы, подтверждающие наличие соответствующего права.
    • Перед посещением экспозиционных и выставочных залов музея сдать в гардероб верхнюю одежду и крупные вещи (сумки, портфели, пакеты и т.д.).
    • При входе в экспозиционные и выставочные залы предъявить на контроль смотрителям билеты на право посещения экспозиционных или выставочных залов.
    • Бережно относиться к экспонатам и оборудованию музея – не трогать и не прислоняться к ним, соблюдать чистоту и общественный порядок. Нельзя садиться на предметы мебели из музейных коллекций или другие экспонаты.
    • При осмотре экспозиционных и выставочных залов музея соблюдать тишину: громко не разговаривать, не кричать, не бегать по залам, не мешать другим посетителям.
  1. Посетителям музея в целях безопасности следует:
    • При входе в музей ознакомиться со схемой эвакуации на случаи чрезвычайных ситуаций. При возникновении чрезвычайной ситуации немедленно покинуть музей через ближайший выход.
    • При пользовании лестницами необходимо держаться за поручень, не перевешиваться через поручень, держать малолетних детей за руку или на руках и следить за их поведением на лестнице.
    • В случае возникновения задымлений или пожара, а также ситуаций, которые могут повлиять на безопасность посетителей или музея, немедленно известить об этом сотрудников музея.
    • При обнаружении подозрительных предметов, свертков, сумок и иных вещей, оставленных в помещениях музея, посетителям следует немедленно сообщить об этом смотрителям или другим сотрудникам музея.
  1. Посетителям музея запрещается:
    • Находиться в здании музея в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
    • Приносить в музей огнестрельное и холодное оружие, колющие, режущие, легко бьющиеся, легковоспламеняющиеся, отравляющие, токсичные, ядовитые вещества и жидкости, бытовые газовые баллоны и любые предметы, которые могут стать причиной травматизма.
    • Курить в здании музея.
    • Пользоваться в здании музея открытым огнем, пиротехническими устройствами (фейерверками, бенгальским огнем, петардами и т.д.).
    • Проносить в экспозиционные и выставочные залы еду и напитки.
    • Проходить в музей с животными, выгуливать животных на территории музея.
    • Повреждать на территории музея деревья, кустарникии травянистые насаждения.
    • Самовольно проникать в служебные и производственные помещения музея.
    • Наносить любые надписи в помещениях на территории музея, а также на стенах с внешней стороны здания и прилегающих к нему тротуарных дорожках.
    • Нарушать ограждения музейных экспозиционных и выставочных комплексов.
    • Использовать площади музея (в т.ч. оборудование и экспонаты) без разрешения администрации для занятий коммерческой, рекламной и иной деятельностью, связанной с получением дохода.
    • Осуществлять без разрешения администрации агитационную или какую-либо иную деятельность, адресованную неограниченному кругу лиц, в здании музея.
    • Оставлять в здании музея без присмотра детей дошкольного возраста.
  1. Администрация музея оставляет за собой право:
    • Изменять режим работы музея.
    • Использовать фото- и видеоматериалы, отснятые в музее, включая фотографии и видео с участием посетителей.
  1. Ответственность за нарушение правил.
    • За нарушения настоящих Правил посетителям могут быть сделаны замечания.
    • После получения предупреждения и при невозможности устранения нарушения на месте нарушитель удаляется с территории музея. Удаление из музея производится сотрудниками полиции, охраны или работниками музея при исполнении ими служебных обязанностей.
    • За нарушение правил поведения в общественных местах посетители могут быть привлечены к ответственности, предусмотренной Кодексом об административных правонарушениях Российской Федерации.
  •  

 

Инструкция по правилам поведения учащихся в театре и музее

Инструктаж


по правилам поведения учащихся в театре и музее

 


Данный инструктаж и инструкция по правилам поведения учащихся в театре и музее разработана для учащихся школы с целью недопущения детьми нарушения дисциплины при посещении театра или музея. Инструктаж проводится педагогом, ответственным за посещение культурного объекта и сопровождающим обучающихся, с записью в журнале регистрации инструктажей.

1. Правила поведения учащихся во время посещения театра

1.1. Все организованно входят в фойе театра.
1.2. Раздеваются, собирают свои вещи: шарфы, шапочки кладут в рукав одежды, обувь — в пакет.
1.3. Вся группа сдаёт свою одежду в одном отделении раздевалки.
1.4. Вещи сдавать культурно, перекинув через барьер, чтобы гардеробщику было удобно взять. Получив номерок, отойти в сторону, куда укажет учитель.
1.5. Сдав вещи, все собираются вместе, учитель делит группу на части и все идут в туалет.
1.6. Опять все собираются организованно, посещают буфет, культурно поедят за столиками, вытирают руки салфеткой или платком.
1.7. При покупке сувениров вежливо благодарят продавца.
1.8. В зрительный зал входят своевременно, спокойно садятся на свои места, не мешая другим зрителям.
1.9. Во время просмотра спектакля не кричат, не отвлекают внимания зрителей, не шуршат бумагой и не рассматривают сувениры.
1.10. После окончания спектакля не покидать зрительный зал до тех пор, пока окончательно не закроется занавес.
1.11. Выходить из зала организованно, посетить туалет, спокойно построиться вдоль барьера, получить одежду, поблагодарить гардеробщика за обслуживание.
1.12. Спокойно одеться, отойти в назначенное учителем место, построиться к выходу, не толкаясь. Во всём следовать указаниям учителя.

2. Правила поведения учащихся во время посещения музея

2.1. Во время посещения музея соблюдать те же правила поведения, что и в театре.
2.2. Во время просмотра экспозиции, ничего не трогать руками.
2.3. Слушая лекцию, стоять полукругом, пропуская вперёд маленьких ростом, в то же время не стеснять экскурсовода, не перебегать от одной экспозиции к другой, не разговаривать.
2.4. Не перелезать через ограждения.
2.5. Если экспонаты находятся в витрине, при просмотре не ложиться на неё.
2.6. После окончания просмотра поблагодарить экскурсовода, организованно выйти, посетить туалет.
2.7. Если пользовались услугами раздевалки, получить одежду, построиться на выход.

При посещении массовых мероприятий на базе других учреждений следует использовать инструкцию для учащихся при массовых мероприятиях в других учреждениях

Инструкцию разработал: __________ (____________________)

СОГЛАСОВАНО
Специалист по охране труда ___________ Варин К.К.
«___»__________20__г.

С инструкцией ознакомлены:
«___»____________20___г. ____________ (_______________________)


Рекомендуем перейти к:
Инструктажам по технике безопасности для детей


Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Правила поведения — Экспериментаниум

Браслеты, полученные вместе с входным билетом, необходимо надевать до входа в экспозицию музея (до турникета) и не снимать до окончания осмотра экспозиции.

Как вести себя в музее?

Трогай экспонаты, экспериментируй, испытывай, делай опыты!
Обсуждай результаты. Помни, ты пришёл, чтобы получать знания и общаться.
Читай описания экспонатов. Даже очевидные вещи могут открыться для тебя с новой стороны.
Задавай вопросы. Мы здесь для того, чтобы тебе было интересно и комфортно.
Делись с нами своими идеями и мыслями. Мы обязательно учтём твои пожелания и предложения.
Фотографируйся. Пусть это будут одни из лучших твоих фото.
Принимай пищу и напитки только в специально отведенном для этого месте – кафе.
Будь вежлив с другими посетителями-исследователями.
Рассказывай о нас своим друзьям и знакомым.

Но запомни:

Смотри и изучай, но не мешай другим! Не толкайся и не бегай по залам.
Ограждения сделаны для твоей безопасности! Не перевешивайся через ограждения.
Стекло может разбиться и поранить тебя и друзей. Не наноси удары по стеклам.
В музее нельзя находиться в нетрезвом состоянии, проносить и распивать спиртные напитки.
Курение мешает научным открытиям и запрещено на всей территории музея.
Не приноси взрывоопасные, огнеопасные, легковоспламеняющиеся предметы, отравляющие и едкие вещества, огнестрельное оружие, колющие и режущие предметы.
Будь опрятным и следи за чистотой вокруг. Не приноси в музей предметы, загрязняющие помещения музея и одежду посетителей.
Любимый пёс заскучает в музее, оставь его дома. Не приводи и других домашних животных.
Контрабас в музее не пригодится. Не приноси крупногабаритные предметы.

Дорогие родители и воспитатели! Следите за вашими детьми! Не допускайте, чтобы они ходили по музею без присмотра. Некоторые экспонаты могут быть травмоопасны.

Внимание! Дети до 14 лет допускаются в Экспериментаниум и на все дополнительные мероприятия (мастер-классы, Ш.О.У.-программы, лекции и т.д.) только в сопровождении взрослых.

Новоалтайский краеведческий музей — Правила поведения в музее

ü   Для посещения Музея посетители объединяются в группы от 10 до 25 человек во главе с руководителем группы – ответственным лицом.

ü   Группа учащихся посещает Музей в сопровождении двух руководителей.

ü   Посетители проходят в Музей без сумок, портфелей, пакетов, которые следует оставить в гардеробной комнате.

ü   В Музее запрещено курить, вносить с собой упаковки с водой, едой, мороженое, употреблять жевательную резинку.

ü   Руководители группы несут ответственность за соблюдение порядка и чистоты в залах, неприкосновенность экспонатов.

ü   Посетители Музея проходят по экскурсионному маршруту в сопровождении смотрителя.

ü   Посетители не должны шуметь, кричать и громко разговаривать в залах Музея, перебивать экскурсовода, спорить друг с другом и сотрудниками Музея.

ü   Посетители не должны мешать друг другу при осмотре экспонатов, загораживать друг другу вид, тесниться у одного экспоната.

ü   Запрещается трогать экспонаты руками, трогать и открывать витрины, заходить за ограждения, заходить в административную часть помещения.

ü   Запрещается толкаться, бегать по залам, наносить удары по стеклам.

ü   Громко разговаривать или кричать, подзывая знакомого или друга, а также пользоваться мобильным телефоном в музее недопустимо.

ü   Признаком дурного тона также считается громкое обсуждение или критические замечания.

ü   Для того чтобы ознакомиться с каким-либо экспонатом, не нужно вставать перед другим посетителем. Лучше всего дождаться, когда он, закончив осмотр, освободит место.

ü   Трогать руками музейные экспонаты строго воспрещается.

ü   Руководители и члены группы во время проведения экскурсии должны соблюдать правила техники безопасности, противопожарной безопасности.

ü   Руководители группы несут полную ответственность за выполнение посетителями Музея ПРАВИЛ ПОВЕДЕНИЯ и ИНСТРУКЦИИ по технике безопасности жизни посетителей.

ü   Посетители и руководители групп несут ответственность:

ü   За правонарушения, совершенные во время пребывания в Музее, – в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

ü   За причинение материального ущерба – в пределах, установленных действующим трудовым законодательством Российской Федерации.

 

 

Администрация музея

Составьте конспект экскурсии в музей для школьников. Экскурсия в краеведческий музей

Краткое содержание краеведческой экскурсии по музею.

Тема экскурсии: «Исследуя свое происхождение»

Цели экскурсии :

    Углубление, расширение и развитие знаний учащихся об истории и культуре родного края.

    Формирование правил поведения в музее.

    Развитие наблюдательности, памяти, мышления

Оборудование : блокноты, ручки, фотоаппарат.

Подготовка студентов к экскурсии. Перед экскурсией преподаватель дает инструкции по правилам поведения в музее, обращая внимание на то, что нужно двигаться тихо, мягко говорить и обсуждать. Для того, чтобы ознакомиться с каким-либо экспонатом, необязательно стоять на глазах у других посетителей.

Затем объявляется тема и цель экскурсии и проводится предварительная беседа по следующим вопросам.

1. Что такое музей? (Ответы детей)

2. Что мы можем там увидеть? (Ответы детей)

3. Какие музеи? (Ответы детей)

Прогресс тура:

    Рассказ учителя.

Уважаемые ребята! Деревня Гайны — ваша родина. Он вам знаком с раннего детства.Вы здесь вырастаете, учитесь быть примерными гражданами своей страны.

Гейны — чудесный уголок земли с неповторимой красотой природы.

А сегодня я хочу подробнее рассказать о происхождении нашего села Гайны.

На Каме
У нас деревня стоит
Даже если он не великий
Но все дорогие.
Он наша судьба
Он наша Родина.
Весь свет, чтобы обойти
Красивее не найдешь. (Мышкина А.)

Как вы думаете, откуда произошло название села — Гайны? (Ответы детей)

В смутные времена 600 — 700 лет назад родилось имя Гайна, по названию башкирского племени Гайна, временно захватившего богатые берега Камы и близ леса.

Сами коренные жители легче подходят к формированию названия и связывают название со словом «гайно» — беличье гнездо.

Экспонат «Крестьянская избы».

Как вы думаете, как выглядела прибыль раньше? (Ответы детей).

Хижины с постройками из круглой, рубленой топором. Обстановка избы соответствует образу жизни крестьянской семьи. Здесь все предельно скромно, строго и уместно. Большая печь топилась «в черный цвет». Кроме нее, все оборудование избы состоит из встроенной мебели. Три стены обставлены скамейками, опирающимися на широкие дощатые ножки — трибуны. Над скамейками устраиваются нижние полки, а потолок — полки. Они защищали от копоти нижние стенки и скамейки.Над невысокими дверями — доски кроватей, на которых обычно спали дети.

Экспонат «Одежда пермяков коми».

Одежда шилась в основном из тканей собственного производства. Простая льняная ткань называлась холстом, а узорчатая клетчатая ткань — пестрой. Среди северных пермских коми наиболее распространены яркие цвета.

Сарафаны были повседневной одеждой женщин. Изначально их называли дубасами, так как использовали холст, окрашенный методом дубления — погружением в раствор красителя, полученного из коры дерева.

Верхняя одежда мужская и женская — шабур, пониток, зипун. Они надевают их поверх рубашки и сарафана. Нижнее белье и верхняя одежда должны быть с ремнями. Самыми простыми были плетеные и крученые ремни. Костюм пермских коми стал оригинальным и красочным из узорчатых поясов — кушаков, канта, жилетов. В основе узоров лежит геометрический узор, образованный прямыми линиями, треугольниками, квадратами, ромбами, имеющими пермско-коми и русские названия: сонан — гребешок, перна — крест, радз — ситечко, катша кок — ножка сороки, тупдс — блин, дзуган. — путанка, ram sur — бараний рог и др.Пояса были воплощением духовной жизни народа, запечатленной в значениях декоративных узоров, в обычае дарить пояса во время свадьбы.

На ногах носили лапти. Зимой носили шерстяные носки, в сандалии укладывали солому. В магазине можно было купить кошек (обувь из воловьей кожи).

Основным занятием пермских коми издавна было: земледелие. В южных районах выращивали рожь, ячмень, овес, пшеницу и просо. Животноводство представлено разведением лошадей, коров, овец, свиней, кур.Коми-пермяки были искусными рыбаками и охотниками. Ценность собирательства сохранилась и по сей день. Все коми-пермяки занимались промыслами и ремеслами.

    Осмотр экспонатов, фотографий, архивов.

    Практическая деятельность: фотография

Результат:

Важно ли знать историю своих предков? (ответы детей)

О чем мы говорили? (Ответы детей)

Где мы были? Что интересного вы увидели? (Ответы детей)

Как изначально называлось наше село? (Ответы детей)

Почему так назвали? (Ответы детей)

Сколько лет деревне? (Ответы детей)

Изучите узоры пермских коми на одежде.Украсьте этот пояс коми-пермским узором. УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ г. МОСКВЫ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКВЫ

«ШКОЛА № 814»

(ГБОУ ШКОЛА № 814)

Краткое содержание консультации для педагогов и родителей

Тема: « Экскурсия в музей с дошкольниками »

Воспитатель: Дудникова Н.V.

Москва 2015

Консультация для воспитателей и родителей «Экскурсия в музей с дошкольниками»

Дошкольный возраст — важнейший период становления личности, благоприятный для формирования высоких нравственных чувств и гражданских качеств, в том числе чувства патриотизма. То, что мы вкладываем в детскую душу сейчас, проявится позже, станет его и нашей жизнью. Базовым этапом в формировании у детей любви к Родине следует считать накопление социального опыта жизни в своем регионе, усвоение принятых норм поведения, взаимоотношений, приобщение к миру культуры.Очень важно привить детям чувство любви и привязанности к природным и культурным ценностям родного края, поскольку именно на этой основе воспитывается патриотизм.

Одна из форм работы с детьми по воспитанию любви к родному краю — экскурсии в музей.

Все виды экскурсий развивают внимание дошкольников, так как их умственная деятельность направлена ​​и сосредоточена на каком-то конкретном объекте или явлении. Они могут дать подрастающему поколению возможность повысить свой интеллектуальный уровень, развить наблюдательность, способность воспринимать красоту окружающего мира, т.е. способствуют многостороннему развитию личности.

Экскурсии для дошкольников, как один из способов организации непосредственной образовательной деятельности с детьми, сейчас практикуются не так часто. В первую очередь это связано со сложностями в организации такой работы. Однако надо понимать, что экскурсионная деятельность наилучшим образом позволяет познакомить детей с предметами и явлениями природы, с особенностями организации жизни человека в естественной обстановке…

Экскурсии в музеи помогут по-новому взглянуть на мир. Знакомство с экспонатами музеев помогает приобщить детей к красоте.

Оказавшись в необычной торжественной обстановке, маленькие экскурсанты начинают понимать, что можно узнать, увидеть много интересного не только сидя перед телевизором, компьютером или читая книгу, но и глядя на скульптуры, картины, общение с гидом.

Цель : создание условий для развития познавательной активности школьников.

Задачи:

Сформировать представление о музее; расширить и углубить знания школьников об истории родного края;

Развивать логическое мышление, любознательность, умение проводить сравнительный анализ;

Воспитать в себе любовь к родному краю, уважение к предкам, гордость за жителей района или города

Посещение музея с дошкольниками — непростая задача, требующая вдумчивой подготовки и четкой организации.

Чтобы экскурсии были интересными и продуктивными, вам необходимо:

Связаться с экскурсионным бюро или администрацией музея ( Представитель музея может порекомендовать обратиться к экскурсоводу, который работает с дошкольниками: он умеет просто, но в то же время интересно и увлекательно рассказывать детям о многих экспонатах музея и о самом музее).

Работа с родителями (уведомить родителей о походе в музей, сообщить тему экскурсии, предложить посетить музей с детьми).

Подготовьте детей к посещению музея.

Дайте представление о том, что такое музей. Провести дискуссии на тему «Зачем нужны музеи».

Кто из вас был в музее? Что означает слово «музей»?

(Музей занимается коллекционированием, изучением, хранением и выставкой предметов.)

В мире много разных музеев.

Какие есть музеи?

(военное, историческое, прикладное искусство, краеведение)

Что такое краеведение?

(Краеведение — это полное изучение определенной части страны, города или села, других населенных пунктов.)

Ознакомить с правилами поведения в музее

Правила поведения в музее мало чем отличаются от правил в других местах культуры — на выставках, в театре или в библиотеке. Однако в этом есть и свои существенные особенности. — Не шуметь, не бегать по залам, не отталкивать посетителей, не трогать экспонаты Эти правила известны всем, но они не ограничиваются нормами поведения в музее.Все музеи мира открывают свои двери для посетителей в надежде, что взамен они получат уважение и восхищение сокровищами нации.

Посещение музея — это всегда маленький праздник. Посетитель входит в это культурное заведение в особом состоянии духа и души, ожидая встречи с прекрасным и вечным искусством, желая получить вдохновение и восторг.

Поэтому с самого первого шага в музей нужно сдать всю верхнюю одежду и громоздкие вещи в гардероб.

Задача конкретная — получить как можно больше информации об экспонатах или увидеть самые милые сердцу картины и скульптуры.

После посещения музея ребята, побывавшие на экскурсии, рассказывают друзьям об этом событии, делятся впечатлениями.

Целевая прогулка

Тема: «Экскурсия в краеведческий музей»

Учитель:

Воробьева Е.А.

Школа-интернат № 2

Вышний Волочек

Тема урока: экскурсия в краеведческий музей.


Цель: создание условий для коррекции и развития познавательной активности школьников.
Задачи:
Закрепить понятия «музей», «исторические источники»; сформировать представление о краеведческом музее; расширить и углубить знания школьников об истории родного города;
развивать логическое мышление, любознательность, способность к сравнительному анализу;
Воспитывать любовь к Родине, уважение к предкам, гордость за свой талантливый народ.


Ход урока:

Кто из вас был в музее?

Что означает слово «музей»?

Музей (от греч. Μουσε ῖ ον — дом Муз) — учреждение, занимающееся коллекционированием, изучением, хранением и экспонированием предметов — памятников истории природы, материальной и духовной культуры, а также просветительской деятельностью.

Вначале этим понятием обозначалось собрание предметов (экспонатов) по искусству и науке, затем, с 18 века, сюда включаются и здания, в которых размещаются экспонаты.С 19 века к ним присоединились исследовательские работы, проводимые в музеях. А с шестидесятых годов ХХ века началась педагогическая деятельность музеев (специальные проекты для детей, подростков и взрослых).

В мире очень много музеев самой разной тематики.

Какие есть музеи?

(военное, историческое, прикладное искусство … краеведение)

Что такое краеведение?

Краеведение — полное изучение определенной части страны, города или села, других населенных пунктов.Такое исследование обычно проводят ученые, ограничившиеся этим регионом.


— Сегодня мы совершим поездку в краеведческий музей нашего города.

Рассказ об истории музея.

Вишневлоцкий краеведческий музей имени 15-летия Октябрьской революции был открыт 7 ноября 1932 года.

Наш музей возник на базе собраний настоящей школы, где представлены материалы по геологии, флоре и фауне. наша родная земля была собрана.

У истоков краеведения стояли такие замечательные учителя, как школьный учитель Александр Васильевич Веский, учитель географии женской гимназии (ныне общеобразовательная школа № 5) Семен Аронович Стром и другие. Благодаря этим людям многие предметы уходящей эпохи сохранились в музейных собраниях.

Долгое время в экспозиции музея преобладали археологические материалы в ущерб другим тематикам.

Это обстоятельство постоянно отмечалось посетителями и прессой как недостаток.Еще одним недостатком была ограниченная площадь музея, на тот момент он располагался в двухэтажном кирпичном здании общей площадью 266 квадратных метров, отапливаемом 6 печами.

Кто знает, что такое экспозиция? (Экспозиция — отображение предметов искусства).

С 1977 года Вишневолоцкий музей стал филиалом Тверского государственного объединенного музея. Требования к его работе были значительно повышены.

В 2005 году завершилась реконструкция нашего краеведческого музея.Общая площадь увеличилась в 5 раз. Впервые в музее появились выставочный и лекционный залы, помещения для научной библиотеки, кабинеты сотрудников.

Как вести себя в музее?

Как вы думаете, что мы можем там увидеть?
— Ребята, а кто в музеях проводит экскурсии?
— Верно, проводник.

Советую внимательно слушать, потому что после тура мы с ребятами постарше спросим, ​​что вы помните.

Предоставляю слово гиду.
Справочник:

  1. Вышний Волочек в годы войны.

Путеводитель:

2. Коллекция «Флора и фауна Вышневолоцкого района»

Уникальное географическое положение создало предпосылки для сохранения многих видов птиц и животных региона в естественных условиях.

Сначала вспомним наших пернатых друзей — птиц.

Кто такие птицы?

Птицы — сорт пернатые теплокровные, яйцекладущие позвоночные, у которых передние конечности имеют аналогичную форму… Изначально строение птиц приспособлено к полету, хотя сейчас существует множество видов бесполетных птиц … Еще одной отличительной чертой птиц является также наличие клюва … Сегодня на Земле обитает более 9800 различных видов (в России -600). виды).

Чем птицы отличаются от других летающих животных, например, от летучих мышей.

Сколько птиц вы знаете? (звоним по очереди).

Посмотрите вокруг, какую самую большую птицу вы видите?

А самый маленький?

Отгадай загадки.

а) Краснозобая, чернокрылая,

Любит клевать зернышки.

С первым снегом на рябине

Он снова появится

(Снегирь)

б) Летит к кормушке,

Семена бодро клюет,

А до весны

Песню громко поет.

(Синица)

Как отличить синицу от снегиря?

Посмотрите на чучела настоящих птиц и скажите, какую птицу вы видите впервые.

— (указывая на ворону) Что это за птица? Какого цвета ее перья? Какой клюв большой или маленький? Что едят вороны? Знаете ли вы, что ворона может повторять звуки, которые слышит, и даже слова?

А какие птицы остаются у нас на зимовку?

Чем питаются зимующие птицы?

Животные живые. У всех животных четыре ноги, хвост, морда и покрытое шерстью тело.

А теперь давайте узнаем, какие животные обитают в лесах нашего края.

Животные, которые живут в лесу, как мы их называем? (дикий)

У всех животных есть свой дом?

Медведь — … в берлоге.

Лиса — … в нору.

Заяц — … под кустом.

Белка — … в дупле.

А дом волка называется берлога.

Лисица в глухом лесу

Есть норка — убежище.

Вьюги зимой не страшны

Белка в дупле у ели.

Под кустами колючий ежик

Сгребает листья в кучу.

Косолапый спит в берлоге,

До весны сосет лапу.

У каждого свой дом

Каждому в нем тепло, уютно

Выслушайте загадку и перейдите к ответу.

Загадки.

Кто живет в глухом лесу,

Неуклюжий, косолапый?

Летом ест малину, мед,

А зимой лапу сосет.(Медведь)

Рост кота выше,

Живет в лесной дыре

Пушистый рыжий хвост —

Все мы знаем … (Лисица)

Какой холодный зверь зимой

Прогулка по лес голоден?

Он похож на собаку

Каждый зуб — острый нож!

Он бежит с обнаженными челюстями,

Овца готова атаковать. (Волк)

Спешка не оглядываясь

Только пятки сверкают.

Что такое дух мчится,

Хвост короче уха.

Все зверьки напуганы

Убегает под кусты,

Да, волк зубами ловит. (Заяц)

Кто ловко прыгает по деревьям

И взлетает по дубам?

Кто прячет орехи в дупле,

Грибы сушит на зиму? (Белка)

Меньше тигра, больше кошки
Над ушами рожки.
С виду кроткий, но не верю:
Этот зверь ужасен в гневе! (Рысь)

Водные мастера строят дом без топора.
(Бобры)

Путеводитель:

  1. Предлагаем ознакомиться с этнографической коллекцией.

Краеведческий музей богат предметами прикладного искусства. В коллекции музея много образцов вышивки, ткачества, резьбы по дереву.

За годы работы собрано много мебели: столы, стулья, зеркала, диваны, тумбочки, серванты с декоративной резьбой, а также изделия из металла с тиснением и гравировкой.

Наш далекий предок жил среди густых лесов и поэтому считал дерево самым ценным материалом.Всегда все было под рукой, легко обрабатывалось. Именно из дерева русские люди создавали все, что его окружало в повседневной жизни.

Вишневолоцкие плотники строили не только хозяйственные и жилые дома, но и искусно изготавливали предметы домашнего обихода, инструменты и детали лодок.

В нашем крае были широко развиты резьба по дереву и роспись, о чем свидетельствуют предметы быта крестьянского обихода XIX — начала XX веков, представленные в коллекции музея различными образцами.Коллекция бытовой утвари состоит в основном из прорезных, резных и точеных. Это скобы, черпаки, миски, тазы, солонки, ложки. Среди орудий труда большую часть составляют прялки, которые долгое время использовались в повседневной жизни или сохранились как память.

Как вы думаете, для чего нужны прялки?

Среди различных предметов для напитков преобладали сосуды с плоским дном, которые по традиции сохраняли естественный цвет дерева, изредка окрашивались коричневой или красной краской или покрывались льняным маслом.Все изделия местных мастеров отличаются красивой формой, выразительным силуэтом с плавными линиями. В частности, к этим сосудам относится вышневолоцкая скоба с двумя слегка изогнутыми длинными рукавами. Его несколько удлиненное тело напоминает водоплавающую птицу.

Кто из вас уже встречал эту посуду и где?

Повсюду изготавливали различные щелевые солонки.

Заметным развитием Вишневолоцкого района стало производство резных деревянных скульптур.Самая распространенная скульптура преподобного Нила Столбенского.

Что основал Нил Столбенский? (он является основателем пустыни Нил на Селигере)

Нил Столобенский изображен сидящим со склоненной головой и опирающимся на деревянные костыли. В таком необычном положении истощенный старец умер во время молитвы. Его монашеская одежда со слегка проработанными складками всегда окрашена в черный цвет.

По воспоминаниям коренных жителей Вышневолоцкого района, в каждом районе были свои мастера, которые изготавливали и украшали различные предметы.

Один из древнейших видов народного искусства — художественная обработка металла. Вишневолоцкие кузнецы умели искусно ковать железо и мебель. Здесь же работали художники. В коллекции музея немало образцов кузнечного искусства факелов 18-19 веков, амбарных замков, ключей, колокольчиков и др.

Гончарное дело — один из древнейших видов прикладного народного искусства, распространенного в нашем регионе. Его освоению способствовали месторождения красных, белых, синих и серых глин в регионе.Многие гончары работали семьями в своих домах, обжигая свои изделия в обычных печах.

На этом наша экскурсия и подойдет к концу.

III. Подведем итоги.

В каком году был основан наш краеведческий музей? (1932)

Кто нас водил в музей? (гид)

О чем вам рассказывал гид?

Какой раздел музея нам представили Настя и Иль?

Ребята, после знакомства с животным миром нашего края мы переехали в другой зал.В котором? (Исторический)
— С чем вас там познакомили? (с бытом, с тем, как люди жили, какую одежду носили, с народными промыслами).

Какая мебель в прихожей?

Ребята, а что вам больше всего понравилось в музее?

Коллекция «Флора и фауна Вишневолоцкого района»

Ирина Федорова

Цель :

Развивать у детей интерес к истории, Краеведение , формировать первые представления о жизни крестьян на Бологовской земле.Привить интерес к народной культуре, познакомить с предметами древнерусского быта : кухонной утварью, инструментами, одеждой, ремеслами.

Познакомить детей с устным народным творчеством — малыми жанрами народного творчества фольклор : пословицы, поговорки, поговорки, загадки, крылатые фразы. Научитесь понимать образовательное и познавательное значение пословиц и поговорок.

Материал :

Антикварные предметы быта : самовар, деревянная чаша, глиняные горшки, чугун, духовые 11111, керосиновая лампа, серп, липовый ящик, лапти, прялка с льняной паклей, веретено, льняная рубашка с вышивкой, льняные полотенца с кружевом, льняное постельное белье на кровать, коврики.

Ход урока.

В нашем музее собрано предметов старины, которые до сих пор использовались нашими прабабушками и прадедами : кухонная утварь, предметы домашнего обихода, одежда, изделия ручной работы. Русь в старину называлась деревянной. Когда-то в России крестьяне строили из бревен свои жилища. Они называли их хижинами. В избе все было сделано из дерева : полы, потолки, стены, мебель, посуда. В нем варили еду, пекли хлеб, на нем спали, на морозе изба топила.

Посуда в крестьянской избы была деревянная и глиняная : горшки, ложки, миски (их называли латками) позже появилась металлическая посуда : чугун, самовар-батя и металлические предметы быта : рукоятка, утюг, серп, керосиновая лампа. Корзины, ящики делали из липового факела, а лапти — из луба лысого. (Показывает преподаватель этих предметов)

Лен уже давно выращивают в России и на Бологовской земле.Звали его ласково : милый маленький ленок, маленький белый. И каждый год с 14 октября лен начали прядить. На таких прялках пряли лен (показать) … Прялка была в каждом доме. Для всех дочерей на свадьбу отец сделал такую ​​прялку в подарок.

Прялка состоит из стойки с гребешком, лопасти, к которой крепится жгут, и дна, на котором сидит прялка. Прялку украшали узорами.

Прялка скручивала нить и наматывала ее на веретено. (Показать) Из полученной пряжи ткали ткань на специальных ткацких станках. Одежду, полотенца, скатерти шили из льна. Разговорный : «Лен иссякнет, лен и позолочен» … В нашем музее есть льняная рубашка с вышивкой, льняные полотенца с кружевом,

льняных подножки на кровать.

На специальных ткацких станках ткали цветные коврики, пестрые и изящные.Наши прабабушки были мастерицами и рукодельницами. Из глубокой древности до нас дошла пословица : «Не учи праздностью, но учи рукоделием» .

Наши предки умели работать, умели и любили веселиться, шутить. Говорил на Rus : «Песня — друг, а шутка — сестра» … Многие русские сочинили разные анекдоты, анекдоты, пословицы, крылатые фразы, загадки. Теперь я буду задавать вам старинные русские загадки, и ответы на них есть в нашем музее .

1. Над отверстием, под отверстием

А посередине огонь и вода.

(самовар)

Какое сравнение с самоваром в России? (пузатый, важен как самовар) О толстом, глупом человеке.

2. Копали, топтали,

Я был у костра, я был на базаре.

В молодости накормил сотню голов,

И когда он упал, он исчез.

(горшок)

Что ты готовил в горшочках? (щи, каши) Разговорный : «Щи и каши — наша еда.«. « Где щи здесь и ищите нас ».

3. Поилка людей полная.

(миска с ложками)


4. Рог, но не бык,

Достаточно, но не полно,

Отдает людям

А сам идет отдыхать.

(ручка)

-. Говорят : «Парень с хваткой вырос с хваткой» … Что это за парень? (хватательный, крепкий.)

5. От угла до угла

Железный разбойник

Все гладим. относительно,

И если прикоснуться к нему, он кусается.

(утюг)


6. Малая, горбатая,

Я обыскал все поле.

Я побежал домой и пролежал всю зиму.

(серп)

7. Железный,

Они умеют резать и резать. …

Когда они встречаются —

Части разделены.

(ножницы)

8. Хребет болтается все пятнами.

(корзина)

Ящики и коробки были сплетены из факела.

Говорят : «Я говорил из трех ящиков» , (соврал, болтал)

9. Клетки идут в лес.

Клетки идут из леса.

(лапти)

— Почему говорят : «Лапти новые, но текущие?»

О ком они говорят? : «Ах ты лапти!» (про глупого, глупого человека.)

10. Чем больше кручу,

Чем толще я получаю.

(шпиндель)

— О ком говорили : «Тонкий, как веретено?» (про худенькую, стройную девушку)

В какой сказке веретено сыграло роковую роль в жизни главного героя? ( «Спящая красавица» )

11. Вешается на стену, болтается,

Все хватаются за него.

(полотенце)

12.Надуть, не надуть,

Высуньте голову над головой.

Танцы днем ​​и ночью

А ты пойдешь отдыхать.

Один вход, два выхода.

(рубашка)

Притча : «Рубаха износится, а доброе дело останется». .

13. Какой он простак

Лежит на боку у двери,

На дороге, на пороге, стопы ноги?

(коврик)

Наши прабабушки были такими умелыми и веселыми. Разговорный : «День скучный до вечера, если нечего делать» .

А теперь поиграем в старую игру «Кузовок» , в которую также играли наши прабабушки и прадеды.

Правила игры :

Драйвер выбран, коробка у него в руках, обходит всех кто играет с прописью :

Положите депозит в ячейку с окончанием — ок!

Дети лежат со словами :

Положу в коробку платок (Ремешок, нашивка, лапоток, носок, круг и т. Д.))

Затем водитель по очереди вынимает положенные предметы из коробки, дает им разные задания :

У кого будет залог, он расскажет стихотворение (или детский стишок, или отгадывает загадку и т. Д.)

В конце повторяются пословицы :

«Конец — венец бизнеса».

«Бизнес прежде удовольствия».

Публикации по теме:

Накануне семидесятилетия Победы мы посетили краеведческий музей.Особенно много времени было уделено Залу воинской славы. Где.

В нашем селе есть краеведческий музей и мы с детьми пошли на экскурсию. Уже при входе в музей мы увидели кадки (бочки) для засолки.

К 70-летию великой победы в нашем саду МБДОУ №21 «Брусничка» усилиями учителей и родителей наших воспитанников создана музейная экспозиция «I.

».

К 70-летию Великой Победы дети нашего учреждения посетили музей, созданный учителями и родителями.День Победы берет.

Краеведение — одно из основных направлений патриотического воспитания в системе дошкольного образования. Воспитание любви к природе.

Цели экскурсии в краеведческий музей:

Скачать:


Предпросмотр:

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение

детский сад комбинированного типа «Рябинушка»

«Добро пожаловать в музей!»

Выполнил воспитатель

МАДОУ ДСКВ «Рябинушка»

Кипко-Кулага С.Г.

Городок Покачи 2015

«Добро пожаловать в музей!»

(краткое содержание экскурсии в краеведческий музей)

Цель:

  • Познакомить детей с историей родного города.
  • для ознакомления детей с бытом коренных народов, населяющих наш город.

Задачи:

Сформировать представление о краеведческом музее; расширить и углубить знания школьников об истории родного города;
— развивать логическое мышление, любознательность, умение проводить сравнительный анализ;
— воспитывать любовь к родному краю, уважение к нашим предкам, гордость за жителей города.

Предварительная работа:

Смотрим альбом «Земля, в которой мы живем»

Предварительная групповая беседа

Воспитатель: — Ребята, как называется город, в котором мы живем? Как называется какой район? Какой главный город в этом районе?

(Ответы детей)

  • В нашем районе много городов — это Нефтеюганск, Сургут,

Пыть – Ях, Лангепас, Покачи и другие.

Воспитатель: Сегодня мы поговорим о нашем родном городе, познакомимся с его историей, узнаем, как он возник.Для этого мы отправимся в Краеведческий музей.

Прогресс экскурсии:

Сколько из вас были в музее?

Что означает слово «музей»?

Музей занимается сбором, изучением, хранением и выставкой предметов.

В мире много разных музеев.

Какие есть музеи?

(военное, историческое, прикладное искусство, краеведение)

Что такое краеведение?

Краеведение — это полное изучение определенной части страны, города или села, других населенных пунктов.


— Сегодня мы совершим поездку в краеведческий музей нашего города.

Рассказ об истории музея.

Краеведческий музей города Покачи был основан в 1994 году. В этом году краеведческий музей отметил свое 20-летие. Это настоящий культурный центр города.

Ежегодно в его залы приходят более пяти тысяч человек. Гости года также посещают музей. В музее есть интересные, уникальные экспонаты, отражающие быт хантов.Многие экспонаты посвящены истории города.

Кто знает, что такое экспозиция? (Экспозиция — экспонирование арт-объектов). В музее много коллекций:

,

Коллекция «Этнография». В музее собраны интересные, значимые экспонаты, рассказывающие о быте, быте, традициях хантыйского народа. Коллекция включает более 400 предметов хранения, часть из которых составляют предметы, изготовленные коренными народами с учетом национальных традиций и особенностей.

Коллекция «Археологическая». Коллекция представлена ​​фрагментами керамической посуды, бронзовыми украшениями для женщин и мужчин, кожгалантереей.

Коллекция «Фотография». В основном это фотографии, отражающие историю строительства города, развития нефтедобычи, они — главные свидетели кардинальных перемен в городе, связь между временем и поколениями.

Коллекция «Историческая». Коллекция состоит из предметов 70-80-х годов нашего века, которые помогают воссоздать быт, культуру, быт первостроителей.

Коллекция «Натуральная». В коллекции представлены животные и птицы нашего края: медведь, лисица, волк, соболь, норка, болотные птицы, горная дичь, хищные птицы.

Как вести себя в музее?

Как вы думаете, что мы можем там увидеть?
— Ребята, а кто в музеях проводит экскурсии?
— Верно, проводник. Предоставляю слово гиду.
Путеводитель:

Сначала вспомним наших пернатых друзей — птиц.

Кто такие птицы?

Чем птицы отличаются от других летающих животных, например, от летучих мышей.

Сколько птиц вы знаете? (звоним по очереди).

Посмотрите вокруг, какую самую большую птицу вы видите?

А самый маленький?

Отгадай загадки.

а) Краснозобая, чернокрылая,

Любит клевать зернышки.

С первым снегом на рябине

Он снова появится

(Снегирь)

б) Летит к кормушке,

Семена бодро клюет,

А до весны

Песню громко поет.

(Синица)

Как отличить синицу от снегиря?

Посмотрите на птиц и скажите, какую птицу вы видите впервые.

— (указывая на ворону) Что это за птица? Какого цвета ее перья? Какой клюв большой или маленький? Что едят вороны? Знаете ли вы, что ворона может повторять звуки, которые слышит, и даже слова?

А какие птицы остаются у нас на зимовку?

Чем питаются зимующие птицы?

Животные живые.У всех животных четыре ноги, хвост, морда и покрытое шерстью тело.

А теперь давайте узнаем, какие животные живут в нашем лесу.

Животные, которые живут в лесу, как мы их называем? (дикий)

У всех животных есть свой дом?

Медведь — … в берлоге.

Лиса — … в нору.

Заяц — … под кустом.

Белка — … в дупле.

А дом волка называется берлога.

Лисица в глухом лесу

Есть норка — убежище.

Вьюги зимой не страшны

Белка в дупле у ели.

Под кустами колючий ежик

Сгребает листья в кучу.

Косолапый спит в берлоге,

До весны сосет лапу.

У каждого свой дом

Каждому в нем тепло, уютно

Выслушайте загадку и перейдите к ответу.

Загадки.

Кто живет в глухом лесу,

Неуклюжий, косолапый?

Летом ест малину, мед,

А зимой лапу сосет.(Медведь)

Рост кота выше,

Живет в лесной дыре

Пушистый рыжий хвост —

Все мы знаем … (Лисица)

Какой холодный зверь зимой

Прогулка по лес голоден?

Он похож на собаку

Каждый зуб — острый нож!

Он бежит с обнаженными челюстями,

Овца готова атаковать. (Волк)

Спешка не оглядываясь

Только пятки сверкают.

Что такое дух мчится,

Хвост короче уха.

Все зверьки напуганы

Убегает под кусты,

Да, волк зубами ловит. (Заяц)

Кто ловко прыгает по деревьям

И взлетает по дубам?

Кто прячет орехи в дупле,

Грибы сушит на зиму? (Белка)

Меньше тигра, больше кошки
Над ушами рожки.
С виду кроткий, но не верю:
Этот зверь ужасен в гневе! (Рысь)

Водные мастера строят дом без топора.(Бобры)

Путеводитель:

Предлагаем посмотреть этнографическую коллекцию.

Как раньше жили ханты?

Какую одежду носят ханты?

Чем любят заниматься ханты? На этом наш тур завершен. Подведем итоги.

В каком году был основан наш краеведческий музей? (1994)

Кто нас водил в музей? (гид)

О чем вам рассказывал гид?

Ребята, после знакомства с животным миром нашего края мы переехали в другой зал.В котором?
— С чем вас там познакомили? (с бытом, с тем, как люди жили, какую одежду носили, с народными промыслами).

Ребята, а что вам больше всего понравилось в музее?


Почему музеи должны заботиться о маленьких детях — Американский альянс музеев

Дети участвуют в Национальном музее афроамериканской истории и культуры Rising Up! День семьи.К началу статьи

Анна Форгерсон Хиндли, Синтия Расо и Тиффани МакГеттиган

Энн Форджерсон Хиндли — координатор по наблюдению за образованием детей младшего возраста в Смитсоновском национальном музее афроамериканской истории и культуры. Синтия Расо — помощник директора Центра инноваций в обучении графов при Смитсоновском центре раннего обучения. Тиффани МакГеттиган — преподаватель ARTLAB + в Музее Хиршхорна и Сада скульптур.

За последние три десятилетия многие музеи активно стремились охватить разнообразную аудиторию, уделяя особое внимание инклюзивности, обучению и сообществу. Маленькие дети превратились в ключевую аудиторию, и этот шаг подчеркивается недавними исследованиями о важности обучения и развития мозга в раннем детстве (рождение-8). Сегодня все чаще говорят о том, как музеи могут помочь юным учащимся. Smithsonian Early Learning Collaborative, группа педагогов дошкольного образования, последние шесть лет работает над изучением и поддержкой раннего обучения в музеях.Поскольку тема раннего обучения становится все более важной, мы хотим помочь музейным работникам (на всех уровнях!) Понять, как исторически взрослые пространства служат детям и почему мы все должны искать способы привлечь наших самых маленьких посетителей.

Группа двухлетних детей использует осязание в Национальном музее естественной истории

Музеи: среда обучения и маленькие дети

Музеи — идеальное место для обучения детей младшего возраста. Они позволяют детям исследовать свои интересы с помощью аутентичных предметов, практических экспонатов и занятий.Музеи также предоставляют ранним учащимся интерактивные и мультисенсорные возможности — прославляя конкретный, активный способ обучения детей.

Чтобы продолжить чтение статьи, пропустите похожие истории.

Похожие истории

Дети могут найти личную связь со своими интересами в музеях. Например, ребенок, который любит пожарные машины, посещает пожарный насос XIX века в Национальном музее американской истории

Двухлетняя девочка сравнивает фотографию пожарной машины с пожарным насосом

. Ее любовь к пожарным машинам побуждает ее узнать больше.Когда она изучает и ходит вокруг помпы, ее мозг прочно связан с реальным объектом. Хотя она может не до конца понимать историю этого насоса, она может понять, что она похожа на современную пожарную машину.

Ее понимание pumper может быть улучшено с помощью интерактивных опытов, особенно тех, которые затрагивают чувства. Мы знаем, что маленькие дети создают знания, используя свои чувства. Например, девушка у пожарного насоса может задаться вопросом, как бы звучали колеса на дороге, каково ощущение дерева или сколько воды могло вместить насос.Задействуя свои чувства, она может составить представление о том, как использовался объект. Ее опыт работы с пожарным насосом потенциально может остаться с ней на всю жизнь, улучшая не только ее понимание объекта, но и ее понимание музеев.

Растущие молодые граждане

Музеи также могут помочь маленьким детям понять мир и начать расширять свое мышление новыми и сложными способами. Конкретный объект дает основу для понимания абстрактных идей.Например, отдел дошкольного образования Национального музея афроамериканской истории и культуры использует коллекцию и рассказы музея, чтобы рассказывать детям о расе, идентичности и истории. Картина Чарльза Олстона « Прогулка » вдохновляет на разговор с группой четырехлетних детей о том, как каждый имеет значение и как важно выступать против несправедливости. Рассказывая историю бойкота автобуса в Монтгомери через эту картину, дети знакомятся с концепциями справедливости и истории и начинают видеть свою роль в обществе.Когда музеи вовлекают маленьких детей в подобные опыты и беседы, маленькие дети лучше подготовлены к тому, чтобы стать гражданами мира.

Дети участвуют в Национальном музее афроамериканской истории и культуры Rising Up! День семьи.

Преимущества ориентации на маленьких детей в качестве аудитории

В 21 веке музеи начали обращаться к сообществу, чтобы оставаться актуальными и успешными. Будучи приветливыми и отзывчивыми, посетители чувствуют себя более связанными с музеем и коллекцией.Для маленьких детей сообщество имеет важное значение для обучения. По мере того как музеи становятся более ориентированными на муниципалитеты, маленькие дети — и сообщество, которое приходит с ними, — меняют музейный опыт.

Молодая девушка внимательно рассматривает картину Томаса Харта Бентона «Люди Чилмарка» в музее Хиршхорна

Программы раннего обучения повышают вовлеченность посетителей во всех возрастных группах, включая взрослых. Хотя может показаться, что эти программы предназначены только для детей в возрасте до восьми лет, педагоги Смитсоновского центра сотрудничества в раннем обучении отмечают, что дети старшего возраста и сопровождающие их взрослые с большим энтузиазмом занимаются музейными коллекциями в результате программ раннего обучения.Почему это могло быть?

Институциональный опыт музеев делает их устрашающими для посетителей любого возраста. Взрослые посетители, как известно, признаются, что «не понимают, что видят», глядя на некоторые произведения искусства и предметы, или что «чувствуют, что дадут неправильный ответ». Приглашение детей в музеи меняет эту динамику трепета. Дети открыты, креативны и готовы щедро делиться идеями. STORYTIME + в музее Хиршхорна приглашает маленьких детей познакомиться с современным искусством.В недавней программе дети изучали абстрактную картину Джоан Митчелл « Поле для Скайса ».

Присматриваясь к большому холсту, дети охотно описывали различные области цвета и формы, открывая простой разговор об абстрактном искусстве. Наблюдения быстро превратились в идеи. Указывая на различные поля форм и цветов, дети представляли себе животных, деревья и воду. Следуя подсказкам детей, взрослые присоединились к ним, прищурившись, чтобы посмотреть на холст, и взволнованно произнесли: «Ах, я вижу это!» Когда другие посетители проходили по галереям, они тоже останавливались и внимательно смотрели на картину.Готовность детей участвовать и воображать, не опасаясь ошибиться, позволяет взрослым делать то же самое, делая наши коллекции и выставки более значимыми для всех.

Ранние годы ребенка — критически важное время, когда он развивает ключевые академические, социальные и когнитивные навыки, которые будут определять успех в дальнейшей жизни. Музеи готовы развивать и поддерживать этот успех. Обслуживая молодую аудиторию, музеи также стремятся лучше обслуживать свои сообщества и создавать более приятные впечатления для посетителей всех возрастов.Маленькие дети имеют решающее значение для обеспечения будущего музеев. Привычки посещения музеев, сформированные в раннем детстве, могут повлиять на то, как маленький ребенок будет относиться к музеям, поддерживать их и вносить свой вклад в их будущее. Маленькие дети — будущие посетители, профессионалы и жертвователи. Так как же ребенку понравится музей? Все начинается с сообщества, актуальности и значимого взаимодействия.

Об авторах

В качестве наблюдательного координатора дошкольного образования в Смитсоновском национальном музее афроамериканской истории и культуры, работа Анны Форгерсон Хиндли сосредоточена на позитивном развитии личности, разрушении структур расизма и предрассудков, воспитании здоровых, смелых и сострадательных детей в очень разнообразной и многолюдной среде. несправедливое общество и знакомство с историей афроамериканцев среди детей раннего возраста в соответствии с их возрастом.Она имеет степень магистра музейного дела Университета Джорджа Вашингтона.

В качестве помощника директора Центра инноваций в дошкольном обучении Смитсоновского центра дошкольного образования Синтия Расо исследует, как музеи и другие неформальные учебные заведения способствуют росту и развитию маленьких детей. Она имеет степень магистра истории искусств Университета Джорджа Вашингтона.

Тиффани МакГеттиган, преподаватель ARTLAB + в музее Хиршхорн и Сада скульптур, занимается созданием радикально инклюзивных музейных пространств и программ.Ее работа ориентирована на семьи с маленькими детьми и молодых людей с интеллектуальными и когнитивными нарушениями. Она имеет степень магистра музейного образования Университета Джорджа Вашингтона, где в настоящее время преподает для выпускников курсы по музеям как учебной среде.

Анна Форгерсон Хиндли, Синтия Расо и Тиффани МакГеттиган

Музеев как направления обучения для детей: десятилетие исследований

В этом разделе мы представляем общий профиль рассмотренных ресурсов, теоретические перспективы, методологические подходы и используемые источники информации, а также результаты, основанные на применении нашей концепции для детей. обучение в музеях.Поскольку контекст исследования имеет большое влияние на то, как задумано обучение, и на выбранные методологии исследования (Hooper-Greenhill and Moussouri 2000), мы представляем наши выводы по типам музеев: научные музеи и центры, детские музеи, естествознание. музеи и художественные музеи / галереи. (В случаях, когда исследование охватывало несколько типов музеев, мы сгруппировали исследования по научным музеям и типам центров, поскольку это был наиболее распространенный тип.) Результаты представлены в виде повествований и дополнены примерами.В Таблице 3 в Приложении представлен систематический обзор рассмотренных эмпирических исследований, а также методологические характеристики и дизайн исследования.

Таблица 3 Обзор и характеристики эмпирических исследований

Профиль исследования

Как показано на рис. 2, наш обзор показал, что обучение детей в музеях исследуется в первую очередь в научных музеях и центрах, за которыми следуют исторические музеи (особенно музеи естествознания), что составляет две трети исследований.Напротив, очень мало исследований проводилось в детских и художественных музеях и галереях. Большинство участников исследования составляли дети старше шести лет, при этом большое количество исследований было сосредоточено на 9-летних учениках и учениках начальной школы (52,28%). Из 44 исследований около половины (47,72%) были посвящены детям (до 9 лет) и проводились в австралийских и американских музеях (например, Anderson et al. 2002; Mallos 2012). Около двух третей рассмотренных исследований были посвящены поездкам в музеи из школ с меньшим упором на семейное обучение.Тем не менее, взаимодействие в рамках диалога родитель-ребенок во время посещения семьи, а также в рамках всего класса и малых групп было в центре внимания большинства исследований, при этом диалоги между сверстниками изучались в несколько меньшей степени (см. Таблицу 3 в Приложении). Несколько удивительным открытием стало то, что мало исследований изучали исследовательское поведение детей во время обучения во время музейной программы или выставки.

Рис. 2

Доля представленных 44 рецензируемых источников по каждому типу музея

Из 44 статей более половины были написаны в США (59.09%), а остальные охватывают диапазон местоположений (13,63% в Австралии, 9,09% в Великобритании, 9,09% в Европе, 6,81% в Азии и 2,27% в Канаде). Большинство исследований были эмпирическими (31 статья) и включали описательные или исследовательские тематические исследования и опросы (за исключением одного этнографического исследования). Также были включены два практических исследования и 13 экспериментальных исследований (см. «Приложение»). Остальные статьи были разделены на теоретические (12 ресурсов) или обзорные (1 статья).Большинство описательных исследований отражали учебную деятельность, интерактивные выставки, беседы с музейными педагогами или родителями и сверстниками (и роли, которые они берут на себя), а также взаимодействие детей и их познавательный опыт с выставкой или предметами в музеях. Большинство теоретических исследований (27,27%) были сосредоточены на концептуализации природы обучения в музеях (Falk 2004; Falk and Dierking 2000; Falk and Storksdieck 2005), характеристиках обучения в музеях (e.грамм. Ренни и Джонстон 2004) и дизайн исследования обучения в музеях (например, Reisman 2008).

Теоретические перспективы

В последнее десятилетие конструктивизм и, в частности, социокультурная теория сильно повлияли на детские программы / выставки и исследовательские проекты музейного обучения (Bamberger, Tal 2007; Falk and Storksdieck 2005; Martell 2008; Rahm 2004). Кроме того, исследователи подчеркнули, как музейная среда влияет на выбор теории (Hooper-Greenhill and Moussouri 2000).Социокультурная теория расширяет концепцию обучения Выготского (1978) как социально-опосредованный процесс, в котором учащиеся совместно несут ответственность за свое обучение. В частности, Выготский изложил идею о том, что человеческая деятельность формируется в результате исторического развития человека и осуществляется в культурном контексте через социальные взаимодействия, которые опосредуются языком и другими системами культурных символов. Теория Выготского подчеркивает важность использования строительных лесов при обучении — как временного вербального и невербального руководства, предоставляемого взрослыми при помощи детям при выполнении заданий, — чтобы помочь им продвинуться к пониманию, самостоятельному обучению или овладению задачами / концепциями.Важность руководства была очевидна в нашем обзоре (Van Schijndel et al. 2010; Wolf and Wood 2012) и предоставлялась различными способами (моделирование, постановка вопросов). Несколько исследователей (DeWitt 2008; Martell 2008; Rahm 2004; Zimmerman et al. 2008), которые использовали социокультурную теорию, сосредоточили свой анализ на разговорных взаимодействиях родитель-ребенок и школа-группа. Например, Zimmerman et al. (2008) исследовали взаимосвязанную роль детских познавательных ресурсов, социального взаимодействия и культурных ресурсов в построении знаний и осмыслении научного содержания и практики.

В 2000 году Фальк и Диркинг применили социокультурную теорию к исследованиям музейного обучения, чтобы выделить не только то, что происходит во время посещения музея, но также , где и , с которыми . Эта теоретическая веха была сосредоточена на разработке контекстной модели обучения (CML) в качестве общей основы для обучения в музеях (см. Также Falk and Storksdieck 2005). CML определяет 11 факторов, влияющих на обучение, и разбивает их на три основных контекста: личный, физический и социокультурный.Личный контекст представляет собой историю, которую человек принимает в учебную ситуацию в музее (то есть мотивацию и ожидания человека, предшествующие знания и опыт, интересы и убеждения, а также выбор и контроль). Физический контекст включает в себя: предварительные организаторы, ориентацию на физическую обстановку, архитектуру и физическое пространство, дизайн выставки и последующие подкрепляющие мероприятия. С другой стороны, социокультурный контекст (то есть внутригрупповое социальное посредничество и облегченное посредничество со стороны других) вовлекает посетителей как часть социальной группы (т.е.грамм. семья, школа, дошкольное учреждение), которые образуют сообщество учащихся. Социально-опосредованное обучение в музеях также происходит посредством взаимодействия со знающими взрослыми (родителями, кураторами и учителями), использующими стратегии поддержки во время программ / выставок, чтобы максимизировать обучение детей. Социокультурная теория (а также умеренное использование конструктивизма) также была очевидна в Tenenbaum et al. (2004) применение теории навыков Фишера (Fischer and Bidell 1998). Здесь навыки зависят от предметной области и имеют высокую степень вариативности в зависимости от задач и контекстов (Fischer and Bidell 1998).

В целом определенная музейная среда оказала влияние на выбор теории обучения (Hooper-Greenhill and Moussouri 2000). Теория социальных практик (разновидность социокультурной теории) концептуализирует знание как практическое понимание и способность, при этом практика является ситуативным «деланием» по отношению к социальному и материальному окружению (Reckwitz 2002). Основываясь на этой теории, Верер и Харрассер (2011) предложили схему, которая помогает понять практику детей в контексте и в отношении обстановки детского музея.В рамках этой концепции основное внимание уделяется взаимодействию детей с технологическими объектами в различных условиях и посредством игр. Считалось, что приобретение детьми знаний является частью их работы с объектами и выполнения заданий.

В результате нашего обзора появились дополнительные теории. Например, исследование Милутиновича и Гайича (2010) в контексте художественных музеев / галерей было богато мультисенсорной деятельностью и хорошо согласуется с теорией множественного интеллекта Гарднера (1999).Другой пример теоретически обоснованного исследования в детских музеях включал экспонаты реальной социальной и природной среды (например, Puchner et al. 2001). Такое исследование хорошо согласуется с социальной когнитивной теорией Бандуры (1986), учитывая акцент на обучении как на изменении ментальных представлений из-за опыта, который может или не может быть проявлен в поведении.

Методологический подход и источники информации

Последнее десятилетие исследований в области музейного обучения детей изобилует примерами того, как количественные и качественные методы могут помочь описать вспомогательные мероприятия и стратегии, опыт обучения детей, взаимодействие с экспонатом и оценку обучения.Например, мы обнаружили ряд исследований, в которых использовались качественные подходы для более полного изображения музейного обучения детей (см. «Приложение»). По сравнению с предыдущим десятилетием также увеличилось количество лонгитюдных дизайнов оценки обучения (например, Anderson et al. 2002, 2008; Rahm 2004). Результаты этого обзора контрастировали с результатами обзора Хупера-Гринхилла и Муссури (2000), в котором методологический подход был в основном позитивистским и сосредоточен на проверке гипотез.

Наш обзор выявил 31 эмпирическое исследование, характеристики и дизайн которых систематически представлены в «Приложении». Большая часть качественных исследований, проводимых в музеях, была классифицирована как описательная. Часто использовались схемы тематических исследований (например, микроанализ или множественные тематические исследования) или схемы исследования действий, в основном в художественных музеях / галереях (например, Martell 2008; Milutinović and Gajić 2010). Сбор качественных данных включал интервью до и после, полевые заметки и совместные наблюдения за деятельностью и взаимодействиями.Обзоры документов, таких как детские рисунки, использовались в художественных музеях / галереях и научных центрах (Martell 2008; Milutinović and Gajić 2010), тогда как рабочие листы и детские дневники использовались в исторических и научных музеях (например, Martell 2008). Наиболее рекомендуемым источником информации во всех типах музеев для съемки взаимодействий взрослых и детей, сверстников и детей и предметов / экспонатов, обучения и описания поведения детей были видеозаписи (например, см. Martell 2008).

В музеях естествознания и (естественной) истории методы количественного исследования обычно касаются использования и эффективности учебных мероприятий и стратегий или образовательных программ. Источники количественной информации, используемые во всех типах музейных исследований, часто включали опросы, которые требовали от детей или учителей / родителей ответов на закрытые или открытые вопросы (например, Bamberger and Tal 2007; Murriello and Knobel 2008; Zimmerman et al. 2008). Однако определение степени интерактивности обучения детей дошкольного возраста оказалось сложной задачей в исследованиях музейного образования (Van Schijndel et al.2010). Поскольку акцент на вербализацию детей лучше всего сочетается с акцентом на их действиях, Van Schijndel et al. (2010) использовали исследовательскую поведенческую шкалу, которая измеряет поведение детей и качество взаимодействия.

Все рассмотренные исследования были высокого качества, особенно в отношении четкого определения цели исследования, описания условий обучения (например, типа музея, выставки, образовательной программы и ее продолжительности, используемых стратегий и мероприятий) и указания вовлеченные люди (e.грамм. музейные педагоги, учителя, родители). Поскольку музейное обучение трудно измерить (Reisman 2008), большинство исследований, которые мы рассмотрели, извлекли пользу из использования множества инструментов для оценки обучения детей (например, Bamberger and Tal 2007; Benjamin et al. 2010; Palmquist and Crowley 2007). Однако мы также отметили несколько методологических недостатков рассмотренных исследований.

При интерпретации результатов исследования мы осознавали ряд ограничений. Во-первых, треть эмпирических исследований не указала количество участников.За исключением нескольких исследований (см. «Приложение»), в других был указан небольшой размер выборки ( N <100), что повлияло на мощность исследования. Во-вторых, в большинстве исследований в художественных и детских музеях не сообщалось о надежности, связанной с их инструментами или структурами кодирования. Научные музеи и центры, а также исторические музеи сделали это, но они сообщили о средней и высокой надежности используемых инструментов (α = 0,60 и 0,95). Наконец, исследования, которые в первую очередь полагались на использование субъективных критериев оценки обучения (например,грамм. интервью и самоотчеты), могут иметь систематическую ошибку измерения, которую можно устранить с помощью более объективных критериев (например, тестов знаний).

В целом, задача исследователей, изучающих обучение детей в музеях, состоит в том, чтобы учесть множество мешающих, конкурирующих и взаимно влияющих факторов (например, мотивация и убеждения, дизайн выставки, социальное взаимодействие; Falk and Dierking 2000). Чтобы ответить на этот вызов, Райзман (2008) выступил за использование исследования, основанного на дизайне (DBR), включающего как качественные, так и количественные методологии исследования, дополняющим друг друга.Хотя этот подход в основном использовался в формальном образовании для создания сложных вмешательств в классных комнатах (например, Brown 1992), он начинает использоваться в научных музеях для изучения процесса обучения. Поскольку DBR часто сочетает качественные и количественные измерения для изучения обучения, он позволяет наблюдать за системой в целом, сохраняя при этом осведомленность об изменениях в процессе обучения, взаимодействиях и результирующих результатах (Reisman 2008).

Рамки обучения детей в музеях

Рассмотренные исследования были сосредоточены на взаимодействии детей со взрослыми гидами (e.грамм. куратор, родитель, учитель, ученый) и технологии, сопровождаемые практическими занятиями, которые способствовали обучению детей. Наш обзор выявил преобладание вспомогательных стратегий и действий, представленных в семи типах интерактивности, определенных в таблице 2: (1) ребенок – взрослые / сверстники, (2) ребенок – технологии, (3) ребенок – среда, (4) ребенок – среда– взрослые / сверстники, (5) ребенок – технология – взрослые / сверстники, (6) ребенок – технологии – среда и (7) полное взаимодействие. Ниже приводится описание интерактивности в соответствии с четырьмя контекстами обучения: научные музеи, детские музеи, музеи (естественной) истории и художественные музеи / галереи.

Научные музеи

Научные музеи и центры представляют собой ценные ресурсы для непосредственного изучения технологий, которые часто недоступны для учащихся в формальных учебных заведениях (Glick and Samarapungavan 2008). Более того, они считаются полезными ресурсами для поддержки включения одаренных детей, повышения квалификации учителей и экскурсий (Henderson and Atencio 2007). За последнее десятилетие роль музейного гида в научных музеях и центрах стала больше ориентирована на взаимодействие с детьми (Cheng et al.2011). Неудивительно, что большинство рассмотренных исследований (15) относились к научным музеям. Большинство этих исследований было сосредоточено на обучении учащихся во время экскурсий и семейных посещений музея, а семь исследований были посвящены дошкольному обучению. В основном исследования эффективности проводились в научных музеях и центрах (см. «Приложение»), и они были сосредоточены на эффективности интерактивных выставок, музейных / школьных мероприятий и наставничества. Анализ, выполненный в рассмотренных исследованиях, был сфокусирован на степени изучения экспонатов, знания и понимания научных концепций и явлений, а также отношений.

Мы также рассмотрели исследования, которые продемонстрировали тип взаимодействия ребенок – окружение – взрослые / сверстники с использованием различных уровней руководства для изучения обучения детей (см. Bamberger and Tal 2007; Rahm 2004; Van Schijndel et al. 2010). Хотя Van Schijndel et al. (2010) исследовали строительные леса, объяснение и минимальный стиль коучинга в отношении практического поведения детей дошкольного возраста, Бамбергер и Тал (2007) исследовали три уровня активности выбора (свободный выбор, ограниченный выбор и интерактивность без выбора).Результаты выявили три основных вывода: (1) стиль коучинга с использованием строительных лесов предполагал, что руководство подняло исследования ребенка на следующий уровень, задавая открытые вопросы и направляя внимание ребенка на определенные части экспоната, (2) объясняющий стиль коучинга включал демонстрацию экспоната. и его объяснение (например, причинные связи, физические принципы) и (3) минимальный стиль коучинга (взаимодействие ребенка с окружающей средой) служил условием контроля (ребенок свободно взаимодействовал с экспонатом; Van Schijndel et al.2010).

В целом, эта выборка результатов показала, что разные уровни поддержки и руководства привели к различиям в обучении детей. То есть дети демонстрировали более активную манипуляцию с экспонатом, когда их тренировали со стилем строительных лесов, и больше исследовательского поведения, когда тренировали с объяснительным стилем (Van Schijndel et al. 2010). В то время как занятия с ограниченным выбором давали больше всего преимуществ (например, способствовали командной работе во время решения проблем), занятия без выбора позволяли учащимся объединить опыт посещения с их школьными и внешкольными знаниями (хотя во многом это зависит от навыков преподавания гида).Как и ожидалось, действия по свободному выбору (например, нажатие кнопок, управление объектами) привели к недостаточному пониманию и разочарованию (Bamberger and Tal 2007). Наконец, в исследовании Рама (2004) дети развили понимание экспоната благодаря тому, что родители и дети «подслушивали» во время продолжающихся разговоров, наблюдения и манипуляций с экспонатом (взаимодействие ребенок – окружение – взрослые / сверстники). Поэтому мы считаем, что посещение музеев, которые включают мероприятия, основанные на строительных лесах, ограниченном выборе и поощрении действий и разговоров между родителями и детьми (которые экстернализируют осмысленность детей), в наибольшей степени способствует обучению детей, поскольку они развивают свое естественное любопытство в более предметное обучение.

Во многих научных музеях и центрах быстрое развитие информационных и коммуникационных технологий заменило роль человека в обучении детей (Cheng et al. 2011; Murriello and Knobel 2008; Hsu et al. 2006). В результате с дочерней технологией возникают множественные и перекрывающиеся типы интерактивности (см. Рис. 1). Например, Hsu et al. (2006) продемонстрировали, что взаимодействие между ребенком, технологиями и окружающей средой происходит, когда мобильные телефоны используются для улучшения обучения детей младших классов в научном музее.В этом исследовании предварительный этап обучения включал создание учебного плана с указанием интересующих учеников предметов, даты посещения и продолжительности пребывания. Этап обучения на месте проходил во время посещения студентом музея, где он / она участвовал в учебной деятельности с помощью портативного устройства. Обучение стало личным, когда все отслеживаемое учебное поведение было проанализировано, а результаты основаны на рекомендациях для ученика. На этапе обучения после посещения студенту предлагалось продолжить обучение через Интернет после выхода из музея.

С развитием компьютерных технологий и сетевого обучения в научных музеях преподаватели и исследователи начали создавать следующее поколение смешанных учебных сред, которые являются высоко интерактивными, ориентированными на учащихся, аутентичными, значимыми и увлекательными. Один из примеров взаимодействия между детьми, технологиями, взрослыми и сверстниками, который включал интерактивную компьютерную симуляцию (трехмерный виртуальный тур по мозгу в сочетании с форматом видеоигры; Cheng et al. 2011), оказался очень эффективным в качестве инструмента обучения и обучения для повышение неврологической грамотности детей начальной школы.Во-первых, выставка включала в себя виртуальный трехмерный тур по мозгу, во время которого посетители просматривали и управляли сравнением между нормальным и пораженным метамфетамином виртуальным мозгом. Затем посетители сыграли в видеоигру о вождении, которая имитировала навыки вождения в условиях злоупотребления метамфетамином. Модели мозга были представлены на дисплеях (которые могут просматривать несколько человек одновременно), и дети использовали контроллер видеоигры для навигации и управления виртуальным мозгом, тем самым создавая собственный опыт обучения.Хотя демонстрационная среда имитационного моделирования была эффективна в содействии пониманию детей и их отношениям, дети справлялись лучше, если бы у них была помощь родителей (взаимодействие ребенок-технология-взрослые / сверстники).

Как Cheng et al. (2011), в исследовании Мурриелло и Кнобель (2008) технологии использовались для того, чтобы улучшить понимание нанонаукой и нанотехнологиями у детей. Во время часового опыта под руководством актера и фасилитаторов посетители приняли участие в четырех совместных интерактивных играх и просмотрели два видео с комментариями.Дети рассказали о богатом опыте обучения определению маломасштабной длины или концепции крошечных частиц. Изучая образовательный мультимедийный опыт (музыка, изображения и компьютерное моделирование), представленный в привлекательной, игровой и современной среде, Мурриелло и Кнобель (2008) продемонстрировали комбинацию стимулирующих стратегий и действий всех типов взаимодействия.

Детские музеи

По данным Ассоциации детских музеев (2008), детские музеи — это места, где дети, как правило, в возрасте до 10 лет, учатся в процессе игры, исследуя обстановку, созданную специально для них.Например, слоган одного музея: «Руки, умы, сердца!» (Wöhrer and Harrasser 2011, стр. 473) относится к концепции обучения, включающей физические, эмоциональные и интеллектуальные переживания, — часто встречающуюся характеристику практики обучения в детских музеях. Хотя наши выводы ограничиваются обзором шести статей, исследования, проведенные в детских музеях, по-видимому, сосредоточены на определении того, как выглядит раннее обучение, и на изучении роли взрослых в процессе обучения детей в раннем возрасте.

Исследования показали, что обучение детей дошкольного возраста в детских музеях выходит за рамки простого приобретения фактов и дисциплинарных знаний, а, напротив, распространяется на такие области развития, как процедурное или причинно-следственное обучение (например, Puchner et al. 2001). Хотя большая часть из шести рассмотренных исследований была сосредоточена на описании стратегий и мероприятий фасилитации, в двух исследованиях изучались достижения в обучении. Положительное влияние на обучение детей проявилось, главным образом, в результате активного наставничества взрослых, что свидетельствует о смещении акцента с ориентированного на ребенка опыта на семейный опыт музейного обучения (например,грамм. Бенджамин и др. 2010; Фридман 2010). Специалисты музея поняли, что, используя подходы, ориентированные на ребенка, они упустили из виду критическую роль взрослых как членов учебной группы, и что их интеграция в процесс обучения может дать импульс для расширения опыта обучения за пределами музея (Вольф и Дерево 2012).

Важность строительных лесов подчеркивалась в большинстве исследований как важная стратегия для максимизации обучения детей во время семейных или школьных посещений музеев (например,грамм. Бенджамин и др. 2010; Пухнер и др. 2001; Вольф и Вуд 2012). Например, Вольф и Вуд (2012) представляют выставку «Дерево доброты» в детском музее Индианаполиса как отличный пример использования строительных лесов. Выставка рассказывала историю предрассудков и нетерпимости через истории жизни Анны Франк, Руби Бриджес и Райана Уайта, поощряя детей иметь силу противостоять нетерпимости, используя свои слова, действия и голоса. Подмостки возникали, когда родители читали сообщения о добрых поступках из магнитных «листьев» и рассказывали об этом ребенку, когда он / она выполнял задание.Строительные леса были более частыми и интенсивными на выставках, которые включали в себя мероприятия с четкими указаниями для взрослых, которые были привлекательными для них (но у детей были проблемы с правильной работой самостоятельно) или которые предполагали участие через сценарии / надписи на выставках (Puchner et al. 2001 ). В соответствии с этим Вольф и Вуд (2012) рекомендовали, чтобы контент выставки мог быть тщательно изучен на предмет потенциальных возможностей создания строительных лесов, определяя различные уровни доступности контента или обеспечивая основу обучения для определенных возрастных групп.

Также из социокультурной теории вытекает признание совместного вербального взаимодействия родителей и детей как потенциально мощного посредника когнитивных изменений. Поэтому неудивительно, что разговорные взаимодействия родителей и детей были подчеркнуты в исследованиях детских музеев. Бенджамин и др. (2010) подробно рассказали об эффективности открытых вопросов «почему» (например, Что? Почему? ) во время взаимодействия детей, взрослых и сверстников в музее. В идеале эти вопросы могут отражать и изменять то, что понимается, фокусируя внимание детей на том, что можно изучить, препятствиях и стратегиях решения проблем.В исследовании Бенджамина разговорная инструкция в сочетании с практическими занятиями (ребенок – окружающая среда – взрослые / сверстники) привела к тому, что дети научились сообщать о содержании программы сразу после выставки и снова через две недели.

Практические занятия под руководством (родителей или музейных педагогов) были ведущими эффективными мероприятиями для облегчения обучения детей в большинстве детских музеев и демонстрации взаимодействия ребенок – окружение – взрослые / сверстники. Например, интервенционное исследование (Freedman 2010) выявило значительные положительные изменения в знаниях детей о здоровых ингредиентах после программы «Здоровая пицца» (презентация, за которой последовала практическая выставка имитирующей пиццерии).В этом исследовании Фридман провел стратегию игровых экспериментов (взаимодействие ребенок – среда и ребенок – среда – взрослые / сверстники), в которой был представлен пример того, как практические занятия помогают облегчить обучение детей посредством взаимодействия ребенок – взрослые / сверстники и ребенок – среда. .

В целом стратегии и мероприятия, применяемые в детских музеях, представляют собой типы интерактивности ребенок – взрослые / сверстники и ребенок – среда, а также преимущественно их область пересечения (ребенок – среда – взрослые / сверстники).Несмотря на положительное влияние родительского участия на обучение детей, обнаруженное в детских музеях, Вулф и Вуд (2012) указали, что убеждения и роли родителей в руководстве обучением своих детей часто расходятся с идеями, выдвинутыми музейными профессионалами и исследователями. Например, непонимание важности игры для обучения детей, а также дискомфорт или неуверенность родителей в том, чтобы играть на публике, заставляют их просто смотреть, а не взаимодействовать, пока их дети играют.

(Естественные) исторические музеи

В наш обзор вошли 11 исследований из исторических музеев (как правило, музеев естествознания). Большинство исследований, которые мы рассмотрели, описывали музейное обучение как создание смысла во время производственной поездки или семейного посещения музея, при этом эффективность была в центре внимания пяти исследований (Melber 2003; Sung et al. 2010; Tenenbaum et al. 2010; Wickens 2012). ; Wilde and Urhahne 2008). Исторические и археологические музеи содержат множество информации, обычно в форме научных образцов и культурных или исторических артефактов (Cox-Petersen et al.2003 г.). Исторические музеи с трехмерными моделями или живыми экспонатами могут предоставить детям возможность создавать более богатые и реалистичные мысленные представления по сравнению с традиционными цифровыми и графическими иллюстрациями в учебниках. Более того, имея доступ к различным историческим документам, изображениям и предметам коллекций (часто недоступным в официальных учреждениях, таких как школы), дети не только знакомятся с основными ресурсами как инструментами обучения, но и с интерпретациями прошлого, которые ведут их через историю (Wolberg and Гофф 2012).

Исторические музеи — идеальные места для рассказов историй, и, поскольку рассказывание историй служит фундаментальным способом изучения и определения человеческих ценностей и убеждений, интерактивность может помочь «установить связь между музейными артефактами и изображениями, а также жизнью и воспоминаниями посетителей» ( Бедфорд 2001, стр.30). Драматические повествования или повествования были выделены во всех рецензируемых (естественных) документах музеев истории как имеющие решающую роль в содействии обучению детей (например, Bowers 2012; Hall and Bannon 2006; Kelly 2007; Tenenbaum et al.2010). Включая роль знающего взрослого (или технологического помощника) в рассказе историй, эти исследования предоставили примеры двух типов интерактивности (ребенок – взрослые / сверстники и ребенок – технологии) и частично совпадающих рамочных областей (ребенок – окружение – взрослые / сверстники. интерактивность и полная интерактивность).

Викенс (2012) также описал использование рассказа историй для детей дошкольного возраста как части трехрежимной структуры (рассказ / тур / мероприятие). Стратегия трехрежимной структуры была определена в нашей структуре как принадлежащая к области пересечения ребенок – среда – взрослые / сверстники (см. Рис.1), потому что он сочетал в себе повествования, практические занятия, свободную игру, свободное исследование и управляемый мультисенсорный опыт. Дети участвовали в интерактивном рассказе, затем перешли в галерею, чтобы изучить темы, и вернулись для творческой деятельности. Результаты подтвердили, что трехрежимная структура помогла детям почувствовать комфорт, потому что их знакомство с историей и творчеством помогло им контролировать процесс обучения и способствовало обучению. Более того, Холл и Бэннон (2006) обнаружили, что рассказы, предоставленные компьютером на выставке, также могут заинтересовать детей, обеспечивая общую последовательность и понятность их музейной деятельности.В их исследовании интерактивность экспонатов изучалась в двух комнатах: в учебной комнате, где дети слышали истории, если они нажимали «виртуальную сенсорную машину», и в «комнате мнений», где детям предлагалось исследовать подсказки и формировать собственное мнение об артефактах с помощью практические занятия. Этот конкретный план исследования представляет собой пример общего типа интерактивности, представленного в нашей структуре (т. Е. Сочетание действий всех трех основных типов интерактивности, а именно, ребенок – взрослые / сверстники, ребенок – технологии и ребенок – среда).

Действия и беседы на основе запросов на выставке или как часть решения проблем с помощью мобильной системы гида (MGS) могут быть расположены в частично совпадающих областях нашей структуры (ребенок – среда – взрослые / сверстники, ребенок – технологии – среда. и полная интерактивность), которые обычно описывались и выделялись как успешные в плане помощи детям в получении знаний и осмысления прошлого (например, исследования Melber 2003; Sung et al. 2010). Например, стратегия решения проблем MGS, разработанная Sung et al.(2010) предполагала полную интерактивность. В отличие от обычно используемой аудиовизуальной направляющей системы, которая предоставляет только информацию о каждом экспонате (в виде изображений, текстов, голосовых повествований), MGS предлагал сценарий решения проблем, который побуждал учащихся смотреть на экспонаты, просматривать информацию. на своем мобильном телефоне, обсудите это со своими сверстниками и решите ряд вопросов, чтобы завершить квесты. Поскольку результаты показали повышенный интерес и удовольствие от занятия, рекомендации включают в себя то, что преподаватели и преподаватели музеев используют MGS, а исследователи и разработчики систем разрабатывают больше обучающих мероприятий и систем, которые представляют собой задачи решения проблем с помощью запросов.Ограничения заключаются в том, что учащиеся поглощены изумлением по поводу технологических возможностей, «магии» скрытых технологий (Холл и Бэннон, 2006), а не из-за выполняемой задачи. Дальнейшие исследования могут касаться того, как сделать технологию менее очевидной и как технология сокрытия может повлиять на процесс обучения детей (Холл и Бэннон, 2006; Сунг и др., 2010).

Исследование также было частью стратегии обучения «рутины мышления» (тип интерактивности ребенок – взрослые / сверстники), которая была определена Вольбергом и Гоффом (2012) как полезная для поддержки обучения детей младшего возраста в музеях.С помощью этой стратегии детей поощряли видеть, думать и удивляться при встрече с новым предметом или изображением. Важной целью этой стратегии было познакомить учащихся с языком мышления посредством управляемой беседы и вопросов (задаваемых как преподавателем музея, так и детьми), чтобы углубить понимание и получить знания. Информация, собранная учеником, была получена не только из визуальных подсказок в коллекциях, но и из продуманных выводов, рассуждений и умозаключений — стратегии, которая могла бы еще больше улучшить обучение детей даже в течение ограниченного периода посещения музея.Благодаря тщательным наблюдениям и вдумчивой интерпретации изображения или артефакта мышление и обучение учащихся стали более заметными для них самих, учителей и сверстников.

Wilde and Urhahne (2008) обнаружили, что открытые задачи, предполагающие взаимодействие детей, взрослых и сверстников, менее успешны, чем закрытые задачи (или их комбинация) в плане получения знаний и, в частности, менее внутренне мотивированы для пятого уровня. старшеклассники. Дети проявили больше интереса / удовольствия к закрытым задачам и более сильное краткосрочное и долгосрочное удержание знаний (после четырех недель) через закрытые и смешанные задачи.С другой стороны, дети, которые занимались неограниченными задачами, не демонстрировали свидетельств повышения обучаемости и демонстрировали меньшую внутреннюю мотивацию, связанную с выполнением заданий. В результате Уайльд и Урхане рекомендуют посещение музея с более структурированными задачами и определенным количеством инструкций (то есть закрытых задач) для детей. Tenenbaum et al. (2010) подчеркнули важность действий в рамках типов интерактивности ребенок – среда и ребенок – среда – взрослые / сверстники, предположив, что практическая поддержка детей (например,грамм. буклеты, рюкзаки с реквизитом) через экспонаты могут обогатить их беседы, поскольку они требуют большего взаимодействия с музейным экспонатом. В целом Мелбер (2003) рекомендует сочетание практических занятий и исследовательской деятельности как эффективных (особенно для одаренных детей младшего школьного возраста) в плане влияния на отношение и понимание научной работы. Например, Мелбер обнаружил, что дети были очарованы возможностью обращаться с предметами и иметь время, чтобы критически взглянуть и обсудить характеристики предмета со сверстниками и / или кураторами.Кроме того, дети узнали о различных научных карьерах, связанных с музеем, интересным и личным образом.

Палмквист и Кроули (2007) подчеркнули, что родители одаренных или «опытных» детей должны проявлять особую осторожность при содействии их обучению. Путем анализа семейных разговоров с детьми (в возрасте 5 и 7 лет) Палмквист и Кроули обнаружили, что по сравнению с детьми с меньшим опытом и содержательными знаниями у детей развивается «остров знаний» (стр.784) были родители, которые снизили активный вклад в учебные беседы. Фактически, дети с меньшим опытом сосредоточились на особенностях предметов и учились вместе в беседах с родителями. Здесь мы осознаем пробел в знаниях о том, как поддерживать и расширять траектории обучения в музеях и, в частности, как использовать экспертные знания детей в качестве платформы для будущего обучения.

Художественные музеи / галереи

Художественные музеи / галереи часто рассматриваются как внушительные места, в которых хранится несметное количество ценных произведений искусства и предметов, и которые нетерпимы к любым исследованиям, ориентированным на детей (Weier 2004).С «вездесущими охранниками, потрясающей архитектурой, тишиной, тишиной и произведениями искусства, выставленными на взрослой высоте» (Weier 2004, p. 106), скрытые послания показывают, что дети не приветствуются. К сожалению, художественные музеи являются наиболее неохотным типом музеев, которые принимают посетителей раннего возраста (Mallos 2012), несмотря на то, что детей естественным образом привлекает современное искусство — его абстракции, разнообразие, масштабы и экспериментирование, а также непредубежденность и спонтанность в своих интерпретациях. .Согласно Джефферсу (1999), когда дети приветствуются и вдохновляются соответствующими развивающими стратегиями обучения и занятиями, дети могут «активно связываться» (Джефферс, 1999, стр. 50) с музеем и его содержимым, обеспечивая творческое понимание и новые взгляды на произведения искусства. .

Из девяти рассмотренных исследований было только одно исследование эффективности (Burchenal and Grohe, 2007), в котором оценивалось влияние программы на развитие навыков критического мышления. Большинство рассмотренных исследований и описаний обучения детей в художественных музеях проводились в Австралии и Великобритании и основывались на партнерстве музейных педагогов, исследователей и художников.Музейные программы / семинары в основном нацелены на развитие у молодых людей навыков критического мышления (например, Burchenal and Grohe 2007; Luke et al. 2007). Основным видом деятельности в содействии обучению детей в художественных музеях / галереях была практическая деятельность (см. Burchenal and Grohe 2007; Krakowski 2012; Mallos 2012; Milutinović and Gajić 2010). Как заявил Маллос (2012), практические занятия в художественных музеях / галереях побуждают детей находить связи с идеями или материалами, с которыми работали художники, и, полагаясь на опыт ребенка, углублять его / ее понимание произведений искусства.

Чтобы понять произведение искусства и свободно выражать свои мысли, дети участвовали в различных практических занятиях в рамках рассматриваемых исследований. Разработчики программ часто использовали практические занятия как часть стратегии, которая может быть помещена в перекрывающуюся область «ребенок — окружение — взрослые / сверстники» нашей структуры. Например, Маллос (2012) описал стратегии, полезные для развития знакомства детей с искусством, которые очень похожи на трехрежимную стратегию «Слушай, смотри и делай», применяемую в исторических музеях.Маллос использовал «подход с тремя окнами», который состоял из: окна опыта или практического подхода — предлагая детям прикоснуться, манипулировать или реагировать с помощью телодвижений; повествовательное окно — позволяющее детям воспринимать объект посредством рассказа; и эстетическое окно — фокус на том, чтобы дети описывали визуальные и эстетические качества обнаруженного объекта.

В двух рецензируемых исследованиях художник (вместе с музейными педагогами и родителями) сыграл важную роль в обучении детей.Например, Маллос (2012) описывает, как члены галереи сотрудничали с более чем 100 местными и международными современными художниками, чтобы разработать и принять участие в различных выставках, инсталляциях и семинарах для семей. Однако Вейер (2004) предполагает, что, позволяя детям брать на себя инициативу (т.е. действовать в качестве гида для родителей или сверстников), художественные музеи могут предоставить возможности для самовыражения, выбора и контроля во время посещений. Вейер (2004) также отметил, что, давая маленьким детям возможность быть экскурсоводами, они могут получить доступ к искусству на их собственном уровне и условиях, в отличие от изучения ожидаемого набора значений или принятия чужой интерпретации произведения искусства как единственного возможность.Когда дети испытывают чувство доступности, удовольствия и мотивации при просмотре и обсуждении произведений искусства на своих собственных условиях, они с большей вероятностью будут готовы к расширению своего разговора, включив в него концепции изобразительного искусства.

Подчеркивая роль взрослых и сверстников в руководстве обучением детей и их взаимодействием, Вейер (2004) представил область взаимодействия детей, взрослых и сверстников в нашей структуре. Преимущество возможности детям брать на себя инициативу в обучении в музее было также подтверждено исследованием Фалька и Диркинга (2000), которые обнаружили, что дети более мотивированы, когда у них есть выбор и контроль над их посещениями в музее.Вейер (2004) также подчеркнул важность того, чтобы поддерживающий и отзывчивый взрослый (например, куратор, художник, родитель) во время детских экскурсий опирался на разговоры детей и знакомил с языком и концепциями изобразительного искусства или используемых материалов. Информация о произведении искусства должна использоваться только в качестве триггера для открытия, которое помогает детям формировать гипотезы, создавать истории, строить смыслы и устанавливать связи на основе личного опыта и чувств по поводу произведения.

Предложения о введении языка и концепций изобразительного искусства в соответствующие моменты диалога ребенка с использованием ряда «поддерживающих форм поведения» (Weier 2000, p.1999), в том числе:

  • Привлечение внимания детей к определенному аспекту произведения искусства

  • задает открытые вопросы

  • дает объяснения

  • вспоминая факты или опыт для поощрения ассоциаций

  • внесение предложений; инициировать образ мышления, которому дети могут следовать

  • выдвигать гипотезы (или воображать, или удивляться), чтобы пробудить любопытство и побудить к дальнейшим исследованиям, и

  • подсказка с подсказками для поддержки дивергентного мышления; и постановка проблем (Weier 2000, 2004).

Burchenal и Grohe (2007) приводят один пример подсказки посредством изучения стратегий визуального мышления (VTS) — полезного подхода для использования как в классе, так и в музее, когда мы стремимся способствовать развитию навыков критического мышления. Концентрируясь на диалоговом взаимодействии между музейным педагогом и детьми (взаимодействие детей, взрослых и сверстников), VTS начинает с вопросов как подсказок для детей, побуждая их предоставить доказательства своих идей.Внимательно наблюдая и обсуждая произведения искусства, студенты имели возможность применить предыдущий опыт и знания, чтобы придать смысл произведениям искусства на их собственных условиях.

Возможная модель для успешной интеграции мультисенсорной деятельности в музеях представлена ​​Милутиновичем и Гайичем (2010) в рамках шестимесячной образовательной программы «Почувствуйте искусство» в Галерее Матицы серпской в ​​Сербии. (Первый автор этой статьи внес свой вклад в эту программу.) С целью побудить детей задействовать все чувства при столкновении с произведениями искусства, эта музейная программа предоставляет пример типа интерактивности ребенок – окружающая среда – взрослые / сверстники, выявленный в нашей структуре. .Например, дети узнавали, что на картинках может издавать звуки (например, морские волны, извергающийся вулкан, птицы, лягушки, шелест листьев), и имитировали звуки с помощью музыкальных инструментов. Результаты показали, что дети описывают картины или предметы, которые отражают развитие интереса и способность участвовать в мультисенсорной художественной деятельности.

Чтобы понять художественные произведения, Маллос (2012) рекомендует, чтобы дети были задействованы в художественных произведениях. Например, японский художник Яёи Кусама (цитируется в Mallos 2012) призывал детей свободно «стирать» голое окружение, повсюду наклеивая точки.Таким образом, дети могли принять участие в художественном опыте и увидеть себя через экран из точек, который был предметом работы художника. Маллос (2012) также описал задание, в котором детей попросили спроектировать и построить мост из тонких кусочков тростника и клейкой ленты, используя нарисованные художниками линейные рисунки различных мостов. Посредством непосредственного взаимодействия с музейной средой эти действия представляют собой пример взаимодействия ребенка с окружающей средой.

Творческий аспект игры — один из самых мощных инструментов обучения, который дети могут использовать, чтобы понять свой мир (Выготский, 1967).Игра под руководством и при содействии (взаимодействие ребенок – окружение – взрослые / сверстники) была стратегией мотивации для мультисенсорного и стимулирующего обучения в художественных музеях. Например, Краковский (2012) обнаружил, что управляемая игра посредством переодевания и ролевых игр позволяет детям обнаружить, «кем они могут быть, кем они могут быть, кем они хотят быть», с целью отражения и понимания различных перспективы. Согласно Краковскому, управляемая игра воплощает в себе многие характеристики спонтанной или свободной игры, но она направляется учителем и преднамеренно используется в образовательных целях.В частности, он «вовлекает детей в приятные и кажущиеся спонтанными занятия, которые поощряют исследование и обучение» (Hirsh-Pasek et al. 2008, p. 27).

10 причин посетить музей

Хотите сделать что-то хорошее для себя и своих близких? Сходи в музей.

Музеи в этой статье включают в себя художественные, исторические и специализированные музеи, научные центры, зоопарки, аквариумы, ботанические сады, дендрарии, центры природы, исторические места и аналогичные учреждения.

1. В музеях чувствуешь себя хорошо

.
В этом экономическом климате сейчас тяжелые времена, и часто легко использовать плату за вход в музей как предлог, чтобы остаться дома. Однако недавнее исследование, проведенное Harris Interactive, показало, что люди более счастливы, когда тратят деньги на впечатления, а не на материальные покупки. По словам Лифа Ван Бовена, доцента психологии в CU-Boulder, показано, что переживания создают больше счастья, чем материальные блага, потому что со временем они дают положительные личные переосмысления.То есть, когда мы пересматриваем воспоминания о нашей поездке в музей, у нас появляется тенденция психологически отсеивать любые негативные воспоминания (если они есть). Такие впечатления, как посещение музея, также могут стать значимой частью личности и способствовать успешным социальным отношениям в отличие от материальных предметов. Так что подумайте о том, чтобы отказаться от покупки предметов, которые вам могут не понадобиться; посещение музея в конечном итоге сделает вас счастливее.

2. Музеи делают вас умнее

.
Нет никаких сомнений в том, что основная роль музеев заключается в привлечении и обучении сообщества. Музейные экспонаты вызывают интерес к области исследования, предмету, временному периоду или идее, но в музеях происходит гораздо больше в сфере образования, чем можно подумать. Школы в значительной степени полагаются на музеи, чтобы улучшить свою учебную программу. Например, Закон о музейном образовании Нью-Йорка направлен на установление партнерских отношений между школами и учреждениями культуры для подготовки учащихся к 21 веку. Галереи становятся классными комнатами, и не только для детей.Даже у самих музеев есть интересные истории, которые вдохновляют и просвещают посетителей. Становится почти невозможным выйти из музея, не получив какой-либо информации или понимания во время вашего визита.

3. Музеи — эффективный способ обучения

.
Музеи являются примерами неформальной учебной среды, что означает, что они посвящены в первую очередь неформальному образованию — процессу на протяжении всей жизни, в ходе которого люди приобретают отношения, ценности, навыки и знания на основе повседневного опыта и образовательных влияний и ресурсов в его или ее среде.Даже за пределами музеев неформальное обучение играет ключевую роль в том, как мы воспринимаем окружающий мир. Фактически, по оценкам Министерства труда США, 70% и более профессионального обучения происходит вне формального обучения. Одно посещение музея может предоставить посетителям подробную информацию по предмету, а природа музейной среды такова, что вы можете проводить столько или меньше времени, сколько хотите, изучая экспонаты. Окружающая среда позволяет вам формировать свой собственный уникальный опыт и забирать интересующую вас информацию.Несмотря на успехи, достигнутые музеями в обучении посетителей, между учреждениями по-прежнему ведутся дискуссии о повышении способности музеев к взаимодействию посредством неформального обучения.

4. Музеи — общественные центры

.
Музеи — это намного больше, чем просто собрания артефактов; они позволяют вам встречаться с соседями, обсуждать мысли и мнения и становиться активной частью сообщества. Были уроки йоги в MoMA и летних лагерях рок-групп в проекте Experience Music.В музеях все чаще проводятся арт-чаты, автографы, классы профессионального развития и даже винные фестивали и фермерские рынки. Что-то происходит повсюду — просто откройте веб-страницу местного музея (или зайдите на его страницу в Facebook) и посмотрите, что они могут предложить!

5. Музеи вдохновляют

.
Музеи вдохновляют благодаря личным связям с посетителями, а не только на территории и благодаря физическим усилиям по работе с населением; некоторым даже удается подключиться через свои социальные сети.Такие личные воспоминания, созданные в музеях, не устаревают. Пожалуйста, посмотрите это прекрасное видео о личном влиянии музеев, созданное Культурным альянсом Большой Филадельфии и Американской ассоциацией музеев.

6. Музеи способствуют изменению и развитию сообществ

.
Исследование показало, что вовлечение сообщества — это больше о местоположении, чем о деятельности, и этот вид обучения на основе местоположения (например, тот, который используется в музеях) является спусковым крючком для изменений и развития внутри сообщества.По мере того как музеи становятся все более и более похожими на общественные центры, предоставляя доступ к текущим исследованиям и новым идеям, они становятся горячими точками для гражданского участия. В музеях даже (в некоторых случаях, особенно) детей активно просят принять участие в жизни их сообществ. Поощрение образования и развитие разговоров, которые происходят в музеях по всей стране, формируют и укрепляют наши районы.

7. Музеи — отличный способ провести время с семьей и друзьями

.
Музеи — отличный повод приятно провести время с друзьями и семьей. Личные связи могут быть установлены с музеями, а также с членами семьи во время посещений. День в музее часто превращается в день, проведенный с близкими, когда отцы и матери превращаются в гидов, а окружающая среда обеспечивает общий опыт обучения. Хотите устроить свидание в музей? Вот как это сделать

8. Музей может стать вашим следующим партнером по обществу или бизнесом

.
Чтобы управлять примерно 17 500 музеями Америки, требуется много сотрудников, а для их функционирования требуется бесчисленное количество предприятий и партнеров. Музеям нужно все: от полиграфических услуг до видеонаблюдения и динозавров — и они неразрывно связаны с сетью американского правительства и бизнеса. Если вы не являетесь прямым поставщиком услуг для музея, вы можете получить отличный пиар и, возможно, одолжить один или два артефакта для большого собрания, если вы готовы сделать денежный подарок музею.Как вариант, вы можете последовать примеру этих предпринимателей, которые создают свои собственные музеи. Или, по крайней мере, бизнесмены и предприниматели могут проследить развитие Национального музея предпринимательства в Денвере и, возможно, нанести им визит в ближайшие несколько лет.

9. Музеи нуждаются в вашей поддержке, чтобы продолжать обучать и вдохновлять людей

Многие музеи являются некоммерческими организациями, миссия которых — просвещать и вдохновлять аудиторию — а это означает, что им нужна поддержка посетителей, членов и спонсоров, чтобы продолжать выполнять эти миссии.К сожалению, многие люди даже не подозревают, что музеи — это некоммерческие организации! Часто членство окупается всего за три ежегодных посещения музея, и вы можете возвращаться и посещать музей снова и снова круглый год. Если вам нравится культурная организация, и вы хотите сохранить ее на десятилетия (чтобы вы могли приводить своих правнуков), сделайте пожертвование или заполните членский билет с гордостью! Во многих отношениях поддержка музея через посещение или, что еще лучше, через членство или благотворительную поддержку, является способом укрепления сообществ и отдачи, чтобы музей мог создавать эффективные программы, выполняющие свою миссию.

10. Рядом находится музей

По данным Американской ассоциации музеев (ныне Американский альянс музеев с момента первоначальной публикации этого поста) музеи в среднем посещают примерно 865 миллионов человек в год или 2,3 миллиона посещений в день. Это много посещений музеев! Не обидно, что музеи есть в каждом штате. Чтобы найти ближайший к вам, воспользуйтесь Официальным справочником музеев. Проведя поиск в Интернете, вы можете найти несколько довольно необычных и интересных музеев, которые стоит посетить.От Музея деревянных никелей в Сан-Антонио до Музея асфальта в Ронерт-парке, Калифорния, каждый найдет себе занятие по душе.

В IMPACTS Experience мы тоже любим музеи — и у нас есть данные, которые помогут культурным организациям добиться успеха благодаря индивидуальным семинарам, презентациям и услугам по исследованию рынка.

Опубликовано: 31.07.09

Школьные программы (K-12)

Созданные для школьников, наши программы видеоконференцсвязи ориентированы на национальные стандарты обучения и включают в себя материалы до и после программирования, чтобы учителя могли поделиться виртуальным опытом своих учеников с последующей деятельностью.

Жизнь на море (4-8 классы)
Национальные стандарты социальных исследований: USS-USH.5-12.8

Студенты узнают, какой была жизнь в море моряков, служивших на борту USS Intrepid. Педагоги и студенты музеев обсуждают, как историки собирают информацию о прошлом. Студенты слушают устные рассказы бывших членов команды Intrepid и исследуют артефакты корабля вместе с преподавателями музея.Программа завершается формированием совместных групп учащихся для интерпретации исторических фотографий, предоставленных музеем Intrepid, а затем сообщения о своих находках остальной части класса.

Take Flight (4-8 классы)
Стандарты естествознания: NS.5-8.1, NS.5-8.2, NS.5-8.5

Студенты познают мир авиации, открыв для себя функцию Intrepid как плавучего аэропорта. Учащиеся просматривают и обсуждают видео о том, как летательные аппараты запускаются и восстанавливаются экипажем корабля, сравнивают и сопоставляют авиационные технологии и интерпретируют исторические фотографии. Студенты заканчивают программу, экспериментируя с учебными материалами, предоставленными музеем Intrepid, чтобы продемонстрировать силы полета.

Intrepid Journeys (4-8 классы)
Национальные стандарты в области географии: NSS-G.К-12.1, НСС-Г.К-12.4, НСС-Г.К-12.6

Студенты узнают, как широта и долгота помогают морякам понять свое положение на Земле, и составляют курс, который USS Intrepid взял, чтобы добраться до Тихого океана во время Второй мировой войны. Студенты обсуждают природные и антропогенные географические особенности Северной Америки, слушают устные истории, предоставленные бывшими членами экипажа Intrepid , и интерпретируют исторические фотографии в ходе программы.

Еда и питание: как космонавты остаются здоровыми?
Скоро появятся национальные стандарты!

В условиях невесомости космонавты должны правильно питаться и поддерживать свои мышцы в форме. Студенты будут определять выбор здоровой пищи для космонавтов в космической миссии, а также составлять для них меню.

Свяжитесь с отделом образования по адресу [email protected] для получения дополнительной информации или для записи на видеоконференцию.

школ и преподавателей — SAM

SAM расширяет роль культурных учреждений в образовании до 12 лет посредством пропаганды, сотрудничества и развития инновационных партнерств и программ.Посмотрите на эту работу в действии и узнайте, как стать партнером SAM.

Школы-партнеры


Школы-партнеры получают индивидуализированные ресурсы, предназначенные для развития любознательности, повышения квалификации преподавателей и расширения возможностей для роста и совместного обучения школьного сообщества. Возможности партнерства могут включать учебные программы и ресурсы, профессиональное развитие команды преподавателей или всего персонала, а также поездки в один из трех наших музеев.

Программы и ресурсы

SAM сосредоточены на наблюдении на основе запросов и создании искусства и предназначены для поддержки обучения от K – 12 в рамках учебной программы. Справедливость лежит в основе того, что мы делаем, и мы проводим уроки изобразительного искусства, в которых учитываются голоса студентов, поддерживая культурное понимание и социальную справедливость.

Сообщите нам, чем мы можем поддержать вас и ваших студентов. Для получения информации о партнерстве с SAM, Свяжитесь с нами по электронной почте.

Государственный школьный округ Сиэтла

SAM обязуется сотрудничать со всеми государственными школами Сиэтла с учетом потребностей каждой школы.SAM стремится быть доступной для всех учащихся SPS и их семей — от субсидируемых экскурсий до индивидуального повышения квалификации учителей и услуг по переводу.

С 2000-х годов SAM сотрудничает со школами Сиэтла в разработке уроков по искусству для учителей в разных предметных областях. От проектов, посвященных расовому равенству и экологической справедливости, до Шекспира, SAM работал с персоналом и студентами, проводя обучение искусству для сотен школьников до 12 лет.

Последние партнерские отношения со школами SPS включают

The Creative Advantage
В рамках общегородского партнерства под руководством государственных школ Сиэтла и Управления искусств и культуры Сиэтла цель Creative Advantage — сделать качественное художественное образование доступным для каждого учащегося в SPS, уделяя особое внимание сообществам с низким доходом и цветные сообщества, которые, как было показано, имеют меньший доступ к возможностям обучения искусству.SAM гордится тем, что является партнером этой инициативы, чтобы обеспечить обучение и ресурсы для профессионального развития школам и общественным организациям.

SAM дополнительно предоставил ресурсы, программирование и опыт обучения для учителей и студентов в одном из трех музеев и в классе через The Creative Advantage Pathways. Для получения дополнительной информации посетите Creative Advantage Сиэтл.

Округ средней школы

SAM гордится партнерством со школьным округом Highline для поддержки обучения учащихся всех уровней.Программа SAM направлена ​​на развитие творческих способностей, любопытства и критического мышления у всех учащихся средних классов, от специализированных экскурсий для всех второклассников до исследовательских поездок в день карьеры.

С 2000-х годов SAM сотрудничает со школами Highline, чтобы создавать уроки, интегрированные в искусство, для учителей в разных предметных областях. На основе партнерских отношений со школами SAM расширилась, чтобы работать с сообществом Highline, чтобы предоставлять многоязычные ресурсы, бесплатные билеты в музеи для всех учащихся, семей и сотрудников, а также автобусы для семей, которые могут посещать общественные программы SAM.

Последние партнерские отношения со школами HPS включают

  • Начальная школа Беверли-Парк

  • Начальная школа Сидархерста

  • Средняя школа Эвергрин

  • Начальная школа Хейзел Вэлли

  • Начальная школа Мадроны

  • Начальная школа Мидуэй

  • Начальная школа Саутерн-Хайтс

  • Начальная школа Уайт-Центр-Хайтс

Рисунок с натуры
Начиная с 2016 года SAM разработал годовую программу для всех второклассников всего школьного округа средней школы, чтобы получить углубленную программу изучения искусств.Эта программа, работающая с наставниками учителей, нацелена на социальные, эмоциональные и развивающие стадии учащихся, одновременно давая им возможность познакомиться с искусством из первых рук. Учителя проходят профессиональную подготовку по вопросам интеграции искусств в соответствии с государственными и национальными стандартами, а также получают стратегии по включению планов уроков до и после посещения в свои учебные программы. Эта программа бесплатна и включает в себя проезд на автобусе для всех школ.

Исторический музей Арлингтон-Хайтс получает грант

Исторический музей Арлингтон-Хайтс связывает прошлое с настоящим.Благодаря гранту в размере 43 800 долларов США от Программы капитальных грантов публичных музеев Иллинойса сотрудники музеев теперь смогут связывать посетителей с их историческими корнями с помощью обновленных вывесок и повторителей интерпретирующих сообщений.

Исторический музей Арлингтон-Хайтс предлагает коллекцию артефактов и других объектов исторической важности, делая их доступными для всеобщего обозрения через постоянные и временные выставки в течение всего года. Как для мальчиков, так и для девочек скаутских групп и школьников исторический музей также дает увлекательный взгляд на прошлое с помощью образовательных программ и практических занятий, дающих уроки на будущее.

По словам Кэти Пухальски, суперинтенданта отдела отдыха, «Некоторые люди могут не знать, сколько могут предложить местные исторические музеи. В Арлингтон-Хайтс мы хотели бы изменить восприятие местной истории и типичный музейный опыт, сделав историю более увлекательной. с интерактивным диалогом. Новые вывески помогут повысить осведомленность, повысить интерес и расширить участие. После завершения преобразования новых вывесок и интерактивных повторителей сообщений исторический музей будет привлекать людей всех возрастов уникальным и увлекательным способом.«

Грант будет использоваться для установки соответствующих наружных вывесок, которые будут направлять гостей к различным выставкам, дисплеям и программным залам. Вывески станут интерактивным опытом и предоставят посетителям возможность расширить свои знания, а также позволят посетителям совершать самостоятельные экскурсии по территории музея. Другие улучшения в собственности включают обновление

.

основных музейных вывесок и установка четырех повторителей интерпретирующих сообщений, чтобы лучше рассказать историю музейного кампуса и его зданий.

Исторический музей работает в соответствии с трехсторонним межправительственным соглашением. Арлингтон

Heights Park District, деревня Арлингтон-Хайтс и Историческое общество Арлингтон-Хайтс работают над созданием образовательных программ и выставок, поддерживают музейный кампус и работают вместе, чтобы история Арлингтон-Хайтс была доступна для общества.

Новые вывески будут соответствовать исторической атмосфере и увеличивать общую видимость территории.Часы экскурсий и галереи будут легко просматриваться и подтвердят, что музей является совместным сотрудничеством всех трех межправительственных организаций. Эти улучшения —

— отличный способ познакомиться со своей историей. Технологические достижения позволят музею продолжать обучать посетителей музея, а также делиться историей

и принимать ее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *